Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 27

Пройдя на кухню, она налила себе стакан воды и дрожащими руками поднесла его к губам.

Надо выпроводить этого мужчину из своего дома. Мысль оформилась не сразу. Поначалу идея пришла как бы исподволь, неосознанно. Так мышь безотчетно боится ястреба, опасаясь за свою жизнь.

Ким поставила стакан в раковину. Она придумала, как быть. Сегодня Джерри спустился к пруду и вырвал из собачьей пасти гуся. Раз он смог это, сможет оставаться и один дома, а она вернется на работу. К счастью, он скоро совсем поправится и переедет к себе. Ким оперлась руками о раковину, стремясь успокоить расшатанные нервы.

Джерри протопал по линолеуму кухни и подошел к Ким. К той, которую призван был оберегать. Она стояла спиной к нему. Но он заметил, как она дрожит, хоть и пытается скрыть это.

Джерри коснулся ее плеча. Ким вздрогнула, но не сбросила его руку.

— Что с тобой? — спросил он.

Ким повернулась. Ее покрасневшие глаза были полны слез, а губы напряженно сжаты.

— Просто испугалась, — ответила она, пытаясь оправдать свое состояние недавним происшествием.

Джерри оперся на костыли и раскрыл ей свои объятия. Поколебавшись, Ким шагнула вперед и прижалась щекой к его груди.

Как он сразу не догадался! Ей стало страшно за птицу. А может, она испугалась за себя?

Его вдруг словно молнией пронзило. Не окажись он там и не останови ту собаку, Ким могла бы серьезно пострадать. А что, если он спас ей жизнь? Пожалуй, ему стоит отойти от Ким. На случай, если его внезапно отзовут наверх, чтобы вручить ему пару новеньких крыльев. Он погладил Ким по голове и понял, что будет очень скучать по ней, хотя они и знакомы всего ничего.

Задрав голову вверх, он ожидал знака. Но решительно ничего не видел, кроме паутины в углу на потолке.

Молния не ударила, и он не испарился, покидая тело Джеральда и возносясь наверх.

Какой же он дурак.

Ким опомнилась и отодвинулась, лишая Джерри новых чувственных ощущений. Ну разве не дурак?

— Завтра я иду на работу. — Ким открыла холодильник и принялась доставать рубленую говядину, помидоры, зеленые перчики и лук. — Раз ты справился со злющей псиной, значит, сможешь побыть днем один. К ужину я наварю спагетти, а то, что останется, разогреешь себе завтра на обед.

Весь день Джерри мучался, не решаясь задать ей вопрос на тему, невольно затронутую тетей. Он видел, что Ким догадывается об этом, потому как все время переводит разговор на что-нибудь другое.

Джерри посторонился, пропуская ее к буфету со специями. Ким, не обращая на него внимания, сновала по кухне как заведенная. Ему показалось, что эта ее суровость напускная, таким способом она возводит между ними стену отчуждения.

То же самое повторилось и на следующий день утром, когда Ким собиралась на работу.

Проснувшись, Джерри услышал, как она ходит по дому. Он встал, и они вместе сели завтракать. Ким все делала так быстро, что невозможно было даже поговорить с ней. Джерри только и оставалось, что сидеть, ощущая легкий ветерок от ее стремительных движений. Ким в спешке похватала портфель, кошелек и ключи и уже в дверях крикнула ему «до свидания». Через некоторое время она забежала обратно, быстро черкнула ему записку, оставив ее на столике: «Вот мой рабочий номер. Если что, звони».

И ушла. Никогда еще день не тянулся для Джерри так долго.

Сначала он вымыл посуду после завтрака. Мыл средством, что нашел в кухне, его как раз рекламировали по телевизору. Джерри ожидал, что кожа рук смягчится, но разницы не почувствовал. По сравнению с руками Ким они оставались все такими же грубыми. М-да, подумал Джерри, наверное, придется еще не раз помыть посуду, прежде чем они станут мягче.

Тут он вдруг вспомнил, что пришло время второго завтрака. И посмотрел на табло электронных часов, встроенных в микроволновую печь. Было семнадцать минут девятого. Джерри силился вспомнить, когда они с Ким обычно садились за ланч. Но никак не мог сообразить. Хотя был уверен, что не в восемь.





Ну-ка, прикинем. Это было одно из священных чисел. Может, три — Святая Троица? Нет, не то. Тогда семь — число дней, за которые Бог сотворил землю? Опять не то, ведь семь было час назад.

Наверняка это двенадцать — число учеников Христовых. Точно, оно! Джерри улыбнулся, довольный собой. И уселся, глядя на микроволновую печь и ожидая, пока на циферблате не появится цифра двенадцать.

Он сидел и размышлял, почему не получил никакой весточки от Нахума. Ведь вчера вечером он спас Ким жизнь. Разве задание не выполнено? Разве он не беспокоился прежде всего о Ким? Джерри прямо распирала гордость за себя, не ударившего в грязь лицом. Почему же наставник не заметил его успехов?

Он взглянул на часы. Двадцать одна минута девятого. Как медленно тянется время! Лучше заняться чем-нибудь, пока цифры на часах сменяют одна другую, приближая полдень, а там и вечер, когда вернется с работы Ким.

Джерри вспомнил, что собирался проведать раненую птицу. И отправился к сарайчику, подбирая по пути перья и затыкая их за пояс. В сарайчике на полке, радом с банкой зерна, лежал гусь.

Открыв банку, Джерри предложил ему горсть зерен, и тот жадно набросился на еду. Стало ясно, что скоро птица окончательно поправится.

— Я уж думал, ты больше не жилец на этом свете, — разговаривал Джерри с доверчивой птицей, осматривая потрепанное крыло. — А ты везунчик, Лазарь. На этот раз выкарабкался.

Не мешай Джерри человеческое тело, он бы поделился своей жизненной энергией с птицей и исцелил ее. Но попробовать все же стоило. Он огляделся, проверяя, не смотрит ли кто, и сделал рукой пассы над крылом. Затем снова оглянулся.

Поблизости никого.

Джерри вздохнул. Жаль, что нельзя воспользоваться даже теми скромными возможностями, которые раньше были в его распоряжении. Раз уж не в его силах помочь малой птахе, чего там говорить о Ким. Он не выполнит задание в условиях таких суровых ограничений.

А вдруг так и было задумано? Вдруг его проверяют — справится или нет? Если справится, то, может, сразу перескочит через первую ступень с крохотными крылышками и получит что-нибудь посолиднее.

Раньше, когда Джерри был хранителем, он часто видел, что люди пренебрегают своими собственными возможностями. И это удивляло его. Ведь они могли бы напрямую общаться со Всевышним. Многие их желания исполнились бы, поверь они в силу молитвы.

Уж он-то не совершит подобной ошибки. Джерри склонил голову и прошептал короткую молитву. Просил помощи, чтобы уберечь Ким. Не забыл и птицу.

Оставив перед гусем еще горсть зерна, он вышел из сарайчика. Снаружи, на прибрежной полосе, разбросал несколько пригоршней и для остальных.

Вернувшись в дом, он высыпал собранные перья в наволочку и положил ее у своей кровати. Джерри еще не придумал, что будет с ними делать. Но и смотреть, как они валяются, никому не нужные, тоже не мог.

На часах было всего восемь пятьдесят две. Последние полчаса пролетели незаметно, пока он был занят. И Джерри решил починить всякие неисправности, которые заметил в доме. Ведь и от этого зависело благополучие Ким.

Он нашел в чулане кое-какие инструменты и провозился все утро, закрепляя перила и ножку любимого стула Ким. Мастер из Джерри вышел не ахти какой, зато старания ему было не занимать.

Поработав, он перекусил остатками спагетти, сидя перед телевизором. В сегодняшней серии Дирк и Андреа сговорились сжить со свету свою богатую тетю и завладеть ее немаленьким состоянием.

Джерри фыркнул, негодуя. Такие вот людишки и затрудняют работу хранителя. Он пощелкал кнопками на пульте и остановился на привлекательной девушке. Она превозносила достоинства краски для стен. Внизу экрана был номер телефона. Девушка предлагала немедленно позвонить и воспользоваться кредитной карточкой.

У Джерри не было кредитной карточки, но он видел карточку Ким в столе. Она оставляла ее дома специально — чтобы не поддаваться соблазну и не накупать всякой ерунды.

Вот он и сделает доброе дело — воспользуется карточкой вместо Ким и избавит ее от искушения. Джерри похлопал сам себя по плечу, радуясь блестящей идее. И подумал, что ему полагаются дополнительные баллы в послужной список.