Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 75



— Я здесь король, мастер Медликоут. Вам понятно? — сказал он резким от гнева голосом. — Прежний мир сгинул, не будет больше ни заговоров, ни лжи! — Он вздёрнул секретаря за шиворот, как тряпичную куклу, и впечатал его в стену. — Я — Джайлз. Конец Протоколу!

— Финн. — Подошедший Кейро забрал у него шпагу. — Оставь его. Он и так уже полутруп.

Финн медленно отпустил Медликоута и тот безвольно сполз по стене на пол. Финн повернулся к названому брату, понемногу зрение его прояснилось, гнев перестал застилать взор.

— Спокойно, спокойно, брат, — Кейро разглядывал побеждённых. — Как я всегда учил тебя.

— Я спокоен.

— Вот и отлично. Ну, по крайней мере, ты не такой хлюпик, как все они тут. — Кейро развернулся и поднял ружьё. Он пару раз пальнул в дверь кабинета, прямо под изображением рассерженного лебедя, дверь дрогнула и открылась.

Следуя за братом, Финн шагнул сквозь облако дыма и пошатнулся, когда Портал дрогнул в своём приветственном смещении пространства.

Кабинет был пуст.

То была смерть.

Тёплые и липкие её волны нахлынули на Джареда, как боль. Не было воздуха, чтобы дышать, не было слов, чтобы говорить. Сдавило горло.

А потом серая мгла отступила, Джаред увидел Смотрителя, Аттию и Клодию.

Он потянулся к ней и попытался произнести её имя, но его губы оцепенели от холода и стали как мраморные; он с трудом ворочал языком.

— Я умер? — спросил он Тюрьму, но его шёпот заблудился среди холмов и коридоров, уносясь по затянутым паутиной древним галереям, и Джаред осознал, что стал Тюрьмой, что все её мечты стали его мечтами.

Он был целым миром, и он был крошечным существом. Он мог дышать, его сердце уверенно билось, взор был ясен. Казалось, великое мучение оставило его, страшный груз упал с его плеч, и, возможно, так оно и было, возможно, тем грузом была его прошлая жизнь. В нём шумели листвой леса и плескались океаны; высоко вздымающиеся мосты тянулись через глубокие пропасти; винтовые лестницы вели вниз, к пустым клеткам, где родилась его болезнь. Он исследовал её, раскрыл все её тайны, упал в её тьму. Он один знал ответ на загадку и место, где была дверь, ведущая Наружу.

Клодия услышала. В полной тишине статуя шевельнулась и произнесла её имя.

Не в силах отвести взгляда, она попятилась, но отец удержал её за локоть.

— Я учил тебя никогда не бояться, — сказал он спокойно. — И потом, ты же знаешь, кто это.

Статуя оживала. Открылись глаза — зелёные глаза — и обратили на Клодию так хорошо знакомый ей взгляд, в котором светились любознательность и ум. Тонкое лицо потеряло свою бледность, слабый румянец тронул щёки. Длинные волосы потемнели и качнулись мягкой волной, мантия сапиента замерцала серебристыми переливами. Он развёл руки, на широком, как крылья, плаще, сверкнули перья.

Он спустился с пьедестала и встал перед нею.

— Клодия, — сказал он. Потом снова: — Клодия.

Слова застряли в её горле.

А Рикс купался в обожании восторженно ревущей толпы. Он схватил Аттию и заставил её кланяться под шквал аплодисментов, вопли радости и оглушительные приветствия. Сапфик вернулся, чтобы спасти свой народ.

35

Он пропел свою последнюю песнь. Слова её никогда и никем не были записаны. Но была она так мелодична, так прекрасна! Услышавшие её уже не могли оставаться прежними. Говорят, эта песня была из тех, что движут светила.

Последняя песнь Сапфика

Финн медленно подошёл к экрану, не заснеженному теперь, а чистому и прозрачному. Стоявшая по ту сторону экрана девушка смотрела прямо ему в лицо.

— Клодия! — позвал он.

Но она, казалось, его не слышала. И тут он осознал, что видит её глазами Тюрьмы, и глаза эти туманятся, словно от слёз.

Подошёл Кейро.

— Что там, чёрт возьми, происходит?



И, как если бы эти слова запустили какой-то механизм, в кабинет ворвались звуки: рёв толпы, аплодисменты, крики радости. Названые братья вздрогнули.

Клодия прикоснулась к затянутой в Перчатку ладони.

— Мастер, — сказала она, — как ты здесь оказался? Что ты натворил?

— Думаю, я начал новый эксперимент, Клодия, — спокойно улыбнулся он. — Самый амбициозный из всех моих исследовательских проектов.

— Не дразни меня.

Она стиснула его покрытые чешуйками пальцы.

— Я тебя не предавал, — молвил он. — Королева предложила мне запретные знания. Не думаю, что она имела в виду именно это.

— Я и мысли не допускала, что ты меня предал. — Она устремила взгляд на Перчатку. — Все эти люди думают, что ты Сапфик. Скажи им, что это не так.

— Я Сапфик. — Он не отрывал глаз от своей ученицы, словно бы не слыша оглушительных приветственных криков. — Он тот, в ком они нуждаются, Клодия. И мы с Инкарцероном обеспечим им комфорт и безопасность. — Пальцы дракона обхватили её ладонь. — Я так странно себя чувствую. Как будто вы все находитесь внутри меня. Как будто я сбросил кожу, а под ней оказалось новое существо. Я вижу и слышу так много, прикасаюсь к бессчётному количеству разумов. Я вижу сны Тюрьмы, и они печальны.

— Но сможешь ли ты вернуться? Ты должен остаться здесь навсегда? — Она понимала, что её отчаянные вопросы — проявление слабости, но ей было всё равно. Пусть она эгоистка, пусть она противопоставляет собственные желания нуждам всех Узников Инкарцерона. — Я не справлюсь без тебя, Джаред. Ты мне необходим.

Он покачал головой.

— Ты станешь королевой, а королевам не нужны наставники. — Он обнял её и поцеловал в лоб. — Но я ведь никуда не делся. Ты будешь носить меня на цепочке своих часов.

Он взглянул поверх плеча Клодии на Смотрителя.

— Отныне мы все здесь свободны.

— Итак, мой старый друг, ты, наконец, нашёл себе тело, — скупо улыбнулся Смотритель.

— Несмотря на все твои усилия, Джон Арлекс.

— Но ты не совершил Побег.

Джаред пожал плечами — странный, чужой жест, словно бы он сделал это не сам.

— Да нет, совершил. Я бежал из самого себя, но никуда не уйду. Таков парадокс Сапфика, который сам — парадокс.

Он сделал едва заметное движение рукой, и все ахнули: стены вокруг засветились, и проступило изображение — серая комната Портала, в дверях которой толпились зеваки. Финн и Кейро отпрянули в удивлении.

Джаред повернулся.

— Теперь мы все вместе: Внутри и Снаружи.

— Ты хочешь сказать, что все Узники могут совершить Побег? — резко бросил Кейро, и Клодия поняла, что они слышали всё.

— Побег куда? — улыбнулся Джаред. — В разрушенное Королевство? Мы создадим для них рай здесь, Кейро, как и предполагалось, как и планировали сапиенты. Побег никому и не понадобится, обещаю. Но дверь останется открытой для всех, кто захочет оказаться здесь или выйти отсюда.

Клодия сделала шаг назад. Джаред… Она так хорошо его знала… и всё-таки он изменился. Словно его личность переплелась с другой, два голоса соединились воедино, как белые и чёрные плиты пола в этом зале. Словно возникло новое существо, и этим существом был Сапфик. Она огляделась, увидела ошеломлённого Рикса и неподвижную, бледную Аттию, неотрывно взирающую на Финна.

Люди в толпе заговорили, повторяя слова сапиента, передавая их друг другу. Обещание Джареда, произносимое множеством голосов, поплыло по пространствам Тюрьмы. Но Клодия чувствовала себя одинокой и несчастной. Когда-то она была дочерью Смотрителя, теперь будет королевой, но без Джареда это станет лишь очередной ролью, очередной игрой.

Джаред обошёл её, спустился по ступенькам и приблизился к Узникам.

Они вытягивали руки, чтобы прикоснуться к нему, к его Перчатке, падали перед ним ниц. Заплакала женщина, и он бережно взял её ладони в свои.

— Не волнуйся, — услышала Клодия голос отца, звучавший непривычно мягко.

— Ничего не могу с собой поделать. Он не такой уж сильный.