Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 122 из 134

— Ты забываешь о том, что они погибли на обратном пути. А совсем рядом там имеется Елье — обширный треугольный кусок земли, который с одной стороны ограничивают горы, а с двух других — Эрли и вливающаяся в неё Найли. Согласно легендам, раньше там население было поплотнее, чем сейчас, но люди умудрились прогневить Ирволу Хозяйку Духов, и она объекты своего раздражения быстренько устранила. Там до сих пор люди неохотно селятся. Помнишь, что Верролт рассказывал про вырвавшийся из Лабораторий Ужас, который жрал всё на своём пути?

— Ага… — протянул задумчиво маг. Глаза его постепенно разгорались азартом. — А там с двух сторон текучая вода, которую не вдруг перескочишь, а с третьей — невкусный камень. Наверно, поэтому та пакость и не разбежалась по Сейрре. Зная драконов, можно предположить, что лаборатории были выдолблены в скале, наподобие жилых пещер, значит, участок поиска ещё сужается.

— Да, и часть клана Чёрных драконов раньше там неподалёку обитала! — Выложил ещё один аргумент Деррих. — Я это потому знаю, что когда они лет девятьсот назад вздумали переселяться, то не учли интересов Серого клана. А те хоть и мелкие, но магией владеют получше всех остальных. Конфликт такой вышел, что о нём до сих пор страшные сказки по вечерам рассказывают.

Дракон и маг уставились друг на друга, ожидая сомнений и контраргументов, но их не было. Тогда Деррих залпом допил прямо из кувшина остатки кваса и тряхнул головой.

— Ужинай быстрее, и полетели. Если поторопимся, то перед утренней аудиенцией даже поспать чуть-чуть успеем.

Сах в ответ поднялся из-за стола.

— Спасибо, не стоит. Зная тебя, могу предположить, что лучше не наедаться перед дорогой. Поберегу место для плотного завтрака.

— До завтрака ты три раза проголодаться успеешь. Впрочем, дело твоё. — Деррих поднялся следом и убрал забытое магом в спешке «беззвучное» заклинание. — Во дворце, и правда, отменно кормят.

 

Ночной полёт вышел для мага незабываемым. Казалось, дракон парит в бесконечном океане тьмы, а звёзды светят и над головой и снизу. Понадобилось некоторое время для того, чтобы сообразить, что редкие огоньки с той стороны, где земля – это костры пастухов, выгнавших лошадей в ночное. Время не чувствовалось. Пронзительный холод и ветер воспринимались как часть этой мерцающей бездны.

Отдельным, хотя и менее увлекательным приключением стало приземление за стеной черралисского дворянского квартала. Появляться на дворцовой площади, вполне подходящей размерами для посадки, в своём истинном облике Деррих не рискнул. Охрана у короля всегда была серьёзная, а уж после начала волнений и подавно. Пришибут и не заметят. А трансформироваться на подлёте в человека и плюхнуться на чью-нибудь крышу не мог из-за мага, сидящего на загривке.





Отыскать крепкий дом гномьей постройки, способный выдержать вес некрупного дракона, удалось только с четвёртого захода, а потом ещё сорок минут пришлось топать до дворца и объясняться с ночной охраной.

Поплутав по тёмным коридорам, Деррих добрался до «своей» комнаты и рухнул на кровать не раздеваясь, а спустя какое-то мгновение — вот только глаза закрыть успел — его уже тряс за плечо отвратительно бодрый дед в ливрее посыльного. Оказывается, утро уже наступило, и Его Величество хочет узнать новости.

Вяло ругаясь — в конце-концов, король не его, так что можно, Деррих поплёлся умываться. Спросонок показалось, что вода в кувшине ледяная. Покрывшийся крупными мурашками дракон кинул в воду заклинание подогрева и тут же затряс ошпаренной рукой.

День определённо не задался, поэтому, когда Деррих добрался до короля, и увидел, что тот мрачен, как туча, то совершенно не удивился. Рядом с Его Величеством сидела незнакомая молодая дама, чем-то похожая на Уэлту, только с более округлой фигурой и широко посаженными глазами серого цвета, в которых светилось неподдельное беспокойство. Высокий лоб женщины украшал витой серебряный обруч. В кресле напротив нетерпеливо барабанил пальцами по подлокотнику Лорд Маг.

При виде дракона и Саха высокородная компания встрепенулась.

Дождавшись нестройных приветствий от визитёров, король указал на незнакомую леди.

— Хочу представить вам мою десятую дочь, леди Иллату, ныне являющуюся супругой лорда Бэжа. Она сообщила нам не очень хорошие новости.

Повинуясь кивку отца, Иллата заговорила. Голос у неё оказался негромкий, но глубокий. Дракон неожиданно поймал себя на мысли, что очень хочет послушать, как леди Бэж поёт.

— Этим летом мы с мужем живём здесь, в Черралиссе, но, признаться, не слишком следим за светской жизнью. Вчера отец рассказал нам о том, что происходит. В первую очередь — о том, что королевская кровь является ключом к Лабораториям. Когда он упомянул, что один из рода Жайтов участвует в этой ужасной истории с покушениями, я вспомнила о происшествии, случившемся на следующий день после возвращения Уэлты домой. Я спускалась по дворцовой лестнице к карете, когда внезапно споткнулась и упала. Будто кто-то под колени толкнул, но рядом никого не было. — Деррих вспомнил матушку одного из храмовых безопасников, которая тоже очень вовремя упала и сломала ногу. Похоже, неизвестный представитель рода Жайт любит использовать проверенные методы. — Мой телохранитель не успел меня подхватить, и я сильно расшиблась, не смотря на то, что лестница довольно пологая и большую её часть я к тому моменту уже миновала. Первым мне на помощь кинулся Тэвус Жайт, виконт Орради, как раз направлявшийся во дворец, и помог подняться. Следом подскочили кучер, телохранитель и лакеи, и усадили меня в карету. Я была слишком ошеломлена падением и с трудом понимала, что происходит, но мне запомнился рукав камзола виконта, испачканный в моей крови, и покрытые красными пятнами перчатки.