Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 113 из 134

Глава 19

Найти нужного менестреля оказалось очень просто. Дракон пришёл к Уэлте, как всегда окружённой стайкой отчаянно симпатичных и жутко родовитых девиц, и как мог описал внешность человеческой ипостаси чёрного дракона. Кто бы сомневался, что эти девушки всех мало-мальски приличных менестрелей помнят в лицо и по имени?

Довольно жмурящемуся Дерриху тут же назвали имя – Маррис Ферн, наиболее известные выступления, основной репертуар, длинный список сплетен, кучу восторженных охов и, на закуску, сказали где это чудо небесное во плоти выступает сейчас.

Тарвет, который по предварительной договорённости с дядюшкой мог (в пределах разумного) распоряжаться в особняке Тессиров, составил витиеватое приглашение на имя знаменитого певуна и отправил с посыльным на указанный адрес. А Сах с Деррихом начали готовить древнее строение к важной встрече. Все понимали, что спалённый дерущимися драконами особняк герцога не обрадует, поэтому старались, как могли: маг и Деррих колдовали, а Тарвет гонял любопытных слуг и пробующего качать права мажордома, и стоял над душой. С такой тщательностью в этом доме, пожалуй, даже к королевскому визиту не готовились.

К тому моменту, как принарядившийся менестрель в условленное время появился на пороге герцогского жилища, всё было готово. Почти. К сожалению, на последнюю проверку времени не хватило, и Деррих слегка нервничал насчёт защиты от огня и блокиратора ипостаси. Случись в каминном зале погром — всех сбережений молодого дракона хватит только на то, чтобы оплатить одну вазу драгоценной Излорской глазури или половину Нэльниарского ковра. Конечно, этот Маррис ненамного старше их с Сахом, и не должен так уж заметно превосходить их в знании магии, но кто знает? Вдруг им посчастливилось нарваться на молодого гения, способного заломать магистра? С таким-то везением…

Граф отошёл от окна, через которое смотрел, как слуга ведёт чёрного дракона по подъездной дорожке к дверям особняка и поделился наблюдениями.

— Не наглеет, вежлив, пунктуален, на конфликт не настроен. Прежде чем бить, попробуйте поговорить сначала.

— Да я, в общем-то, и так собирался сначала поговорить. — Откликнулся Деррих, с удовольствием усаживаясь в кресло. Оно выгодно отличалось от тех, что стояли в его комнате во дворце бархатными подушками и удобным изгибом спинки — последнее слово моды в Жерноне. Скорее всего, оттуда и привезено. Жаль будет разломать такую замечательную вещь. — А на чём основаны ваши выводы?

Тарвет достал из ниши, прячущейся за занавесью, маленькую пузатую бутылочку, с сомнением осмотрел, потом решил, что раз уж дядя пустил его в свой дом, то и на сокращение запасов вина не обидится, и уселся сбоку от золотого дракона.

— Тэйсах, возьмите вон там четыре бокала и присоединяйтесь. Что же до выводов — явился он ровно в то время, что назначено, хотя многие знаменитые менестрели позволяют себе опаздывать. Некоторые — весьма заметно. Второе — одет броско, но без стремления переплюнуть в роскоши своих нанимателей. На конфликт не рассчитывает, так как драться в таком упелянде будет страшно неудобно. С привратником и дворецким говорил с достоинством, но без гонора. Нет, слов я отсюда не слышал, достаточно и того, что видел этот разговор.

В этот момент дверь в дальнем конце каминного зала с торжественным скрипом отворилась и обнаружившийся за ней дворецкий провозгласил.

— Маррис Ферн, менестель.

Старик был настоящим профессионалом, так что сумел вложить в эти три слова всё, что он думает о всяких там молодых и благородных, которые едва прибыв в столицу, прежде всех дел расхищают хозяйские запасы вина и приглашают музыкантов.

Из-за спины дворецкого с вежливым полупоклоном выступил знакомый худощавый парень. При виде Дерриха его глаза изумлённо расширились — узнал. «Да и попробуй, забудь сородича, вырядившегося в мантию мага, и с лирисси на плече», — мрачно подумал Деррих: «спасибо, если песню по этому поводу не сочинил». Испуга или агрессии вошедший после узнавания не продемонстрировал, только любопытство. Украдкой стрельнув глазами в разные стороны и убедившись, что фиолетовой ящерки в обозримом пространстве нет, менестрель обратил свой взор на Тарвета и перешёл к делу.





— Милорд граф, я рад возможности продемонстрировать вам своё искусство. Желаете послушать песни, или легенды, или, быть может, новости?

Тарвет кивком предложил визитёру сесть и бокалом указал в сторону нетерпеливо прищурившегося Дерриха.

— Моему другу, тейиру Даэрлиху Карву, надо получить от вас информацию. А уж будет ваш ответ в форме песни, легенды или новости — это на ваш выбор.

Менестрель с готовностью кивнул и уставился на странного сородича, ожидая вопросов.

Похоже, ничего предосудительного он за собой не знал, и повода для опасений, или, тем более, драки не видел. Деррих быстро пересмотрел заготовленные фразы для начала разговора, отбросил, как неподходящие к ситуации, и начал по-простому.

— Ты что делаешь в Черралисе?

— Пою. — Несколько удивлённо откликнулся Маррис.

— А что, дома тебе не пелось?

— Дома я всем уже надоел, а людям ничего, нравится, — честно признался менестрель. Сах поперхнулся смешком и поскорее уткнулся в бокал, чтобы не смущать рассказчика неуместными фырками.

Деррих сумел не сбиться с мысли и продолжить.

— Хорошо. Тогда я спрошу прямо. Какой у тебя интерес во всей этой суете вокруг Объединённых Лабораторий, на чьей ты стороне, и как отнесутся ваши старейшины к новости о том, что ты влез в человеческую политику?

Последний вопрос был неудобным и для него самого, но Деррих надеялся задобрить старейшину Лерриаса договором, заключённым с королём Сейрры.

Менестрель чуть не подпрыгнул от любопытства.