Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 77

  Пленному хватило пяти минут нечеловеческих мучений, чтобы всей душой возжелать самого скорейшего избавления. Не в силах кричать он лишь пучил глаза и шевелил искусанными в кровь губами. Вьюн понял, что наступил момент истины. Он извлек из кармана склянку с вытяжкой махрового мухомора - мощным обезболивающим средством и, подойдя к пленному, влил зелье ему в рот. Мгновение спустя, невыносимая боль начала отступать, Касидос задышал ровнее, взгляд его стал осмысленным.

  - Вот такие дела, Сильмар, - развел руками британец, - ты мне не поверил, теперь на собственной шкуре прочувствовал, что такое паразит Стоху. Если тебе от этого станет легче, негодяй, создавший червя, как это часто бывает, умер в нечеловеческих муках, будучи сам зараженным паразитом. Впрочем, это все лирика. В твоем распоряжении четверть часа и если мы с тобой не договоримся, второй бутылочки анестетика у меня нет.

  - Что ты хочешь знать? - еле слышно прохрипел Касидос.

  - Все, что касается обстоятельств гибели моего друга Целота Вайреля.

  - Я всего лишь рядовой боевик Ложи. Меня хоть и ценят, но в высшие эшелоны власти я не вхож. Приказы получаю от...

  Допрос продолжался не более десяти минут. Сильмар Касидос страшно боялся, что действие анестезирующего вещества закончится, и ужасная боль накатит с прежней силой, поэтому тараторил как заведенный, стараясь как можно быстрее удовлетворить любопытство своего мучителя. Во время исповеди подопечного Кевин изредка бросал взгляд на серебряное колечко с неприметным камешком, что украшало безымянный палец его левой руки. Камень так ни разу не заискрился радужным разноцветьем, это означало, что уроженец независимого княжества предельно искренен и даже не помышляет о том, чтобы ввести своего палача в заблуждение. Вполне вероятно, наплевав на клятву верности, он пытался таким образом отмстить своим подельникам, заведомо подставившим его под удар могущественной организации.

  Наконец Касидос полностью выговорился и ответил на ряд дополнительных вопросов. Подняв глаза на Кевина, он обратился к нему с мольбой в голосе:

  - Мне более нечего тебе сообщить. Выполни свое обещание - подари легкую смерть!

  - Ну что же, Сильмар, - улыбнулся Фальк, - ты был вполне искренен, и у меня более нет причин подвергать тебя дальнейшим мукам.

  Он извлек спрятанный под одеждой кинжал и точным ударом пронзил сердце наемного убийцы. Затем тщательно обтер окровавленное лезвие о полу его фрака и направился к выходу.

  Двум молодцам, околачивавшимся без дела во дворе дома, он доходчиво объяснил, каким образом им следует поступить с мертвым телом. Парни все поняли с полуслова, поэтому, вооружившись лопатами и кайлами, тут же направились в подвал копать могилку.

  Кевин не стал контролировать процесс захоронения - в интересах Гильдии хорошенько спрятать члена Ложи. Вздохнув полной грудью напоенный ароматами цветущих растений ночной воздух, британец удовлетворенно улыбнулся - теперь у него есть не одна, а целых две зацепки, и это очень его радовало. Сегодня он славно потрудился и может вполне собой гордиться. Однако тайный агент не обольщался - пока что ему удалось пообщаться лишь с мелкой сошкой, впереди более крупная, а значит, более зубастая дичь, впрочем, тем оно и интереснее.

  ***





  Выслушав подробный доклад парней, принимавших участие в операции, виртуозно проведенной загадочным типом, представившимся Филодором, Адреас Малетти серьезно призадумался.

  С одной стороны, юноша представил серьезные рекомендации от серьезного человека, с другой - он не вор и никогда таковым не был. При этом его воровской квалификации мог позавидовать любой член Гильдии. Ловко ограбил банк, считавшийся до сего момента неприступным, виртуозно уходил от слежки и вот теперь легко спеленал члена Ложи, а потом сделал с ним все, что хотел. Интересно, какие тайны тот ему поведал?

  "Впрочем, лучше ничего не знать обо всех этих тайнах, - пораскинув мозгами, решил глава Воровской Гильдии. - Дольше проживешь. Однако справки об этом Филодоре навести все-таки не помешает".

  Малетти громко хлопнул в ладоши. Тут же двери распахнулись и в кабинет вошел молодой человек двадцати двух лет от роду.

  - Садись, Киан, за стол, письмецо нужно черкануть в Карзандо. - Когда секретарь приготовил все необходимое, Адреас начал диктовать: - Дорогой Вертер, тут человечек от тебя нарисовался, весьма необычный человечек, хотелось бы...

Глава 9

  Утро следующего дня Кевин встретил в арендованном домишке, расположенном на улице Святой Рогнеды. Несмотря на беспокойную ночь, проснулся он довольно рано и чувствовал себя великолепно. Вопреки традиции не вскочил с постели сразу, какое-то время валялся, наблюдая бездумно за головокружительными виражами бабочки, залетевшей в распахнутое окно. В конце концов, радужной красавице удалось поймать легкий сквознячок и выпорхнуть на улицу через другое окошко. Фальк проводил ее разочарованным взглядом и мысленно вернулся к событиям прошедшей ночи.

  Сильмар Касидос, несмотря на приличный возраст, на самом деле оказался рядовым бойцом и кроме своего звеньевого командира других членов Ложи не знал. До больших чинов он не дослужился по причине вспыльчивого нрава и благодаря вопиющей неорганизованности. Его неоднократно пытались произвести в офицеры, но всякий раз перед заседанием аттестационной комиссии беспокойный корсиканец что-нибудь отчебучивал: то с полицией принародно поцапается, то убьет на дуэли знатного дворянина, а то и вовсе предстанет перед высокой комиссией, мягко говоря, в нетрезвом виде. Иные его сверстники давно уже стали лейтенантами, а кое-кто и до капитанского звания дорос, а он так и продолжал ходить в нижних чинах. Несмотря на неуравновешенный характер, Касидоса ценили и труд его неплохо оплачивали, поскольку как исполнитель он был, что называется, от бога. За десять лет он не провалил ни одного заказа, ибо к любимому делу относился творчески.

  Задание на ликвидацию Целота Вайреля он не получил как обычно от своего звеньевого, а по его поручению встретился с заказчиком. Нанимателем оказался Азур Дахназ - средней руки купец, подданный королевства Лангобардия. Данное обстоятельство поначалу несколько удивило наемного убийцу, но когда Дахназ, помимо облагаемой гильдейским налогом стандартной платы, преподнес ему в неофициальной обстановке мешочек с пятьюдесятью золотыми, не стал задавать ненужных вопросов. Также непосредственно от заказчика он получил всю необходимую информацию касательно объекта устранения и кольцо ледяной стрелы - весьма дорогостоящий боевой артефакт, способный пробить защиту пятого уровня. К сожалению, одноразовый. Сам Касидос никогда бы не позволил себе приобрести столь убойную вещь, ибо цена колечка была намного выше стоимости заказа. На этот раз Сильмару даже выдумывать ничего не пришлось, все его действия, включая точные сроки нанесения удара, были досконально расписаны. Ему лишь оставалось, как можно точнее следовать пунктам инструкции.

  Дахназ не обманул: в тот вечер Вайрель действительно засиделся допоздна в конторе. Правда в самый последний момент этот хитрый лис что-то почувствовал и попытался активировать защитные амулеты. Не помогло, ледяная стрела все-таки пробила магический кокон и превратила негоцианта в ледяную статую, а потом несформированные до конца защитные контуры вышли из-под контроля и разнесли несчастного в мелкое ледяное крошево. Вдобавок неуправляемый энергетический выброс стал причиной сильного пожара.

  После устранения Вайреля, Азур Дахназ настоятельно рекомендовал Касидосу убраться из города, но тот не внял и, понадеявшись, что случившееся примут за банальный несчастный случай, остался в столице.

  Перед смертью Сильмар Касидос пожелал узнать, на чем он все-таки прокололся, а когда Вьюн поведал ему об одном хоть и спившемся, но необычайно наблюдательном бывшем младшем оформителе королевской оперы по прозвищу Жерно Попрошайка, едва не взвыл от обиды и с болью в голосе признался своему мучителю: