Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 68



The North Face (перевод – Северная стена, Северный склон) была основана в 1968, в Сан-Франциско, Дугласом Томпкинсом и Диком Клоппом когда они открыли магазин спортивной направленности. Это название было выбрано, так как в северном полушарии именно северная стена горы самая трудная для восхождения.

[21] [21] Скуби и Скрэппи-Ду (англ. Scooby-Doo and Scrappy-Doo) – мультипликационный фильм студии Ha

Сюжет:Главные герои сериала – пёс Скуби-Ду и его племянник Скрэппи. До этого Скуби был уже популярным в сериале «Скуби-Ду, Где же Ты?». Героев в основном четверо: Скуби, Шегги, Скрэппи и какой-нибудь монстр. Смысл мультсериала заключается в том, что когда приходит чудище, Скуби и Шегги пытаются спасаться бегством, просто им этого не даёт Скрэппи. Его тянет подраться с монстром, но он такой маленький и беспомощный, что Скуби и Шегги приходится спасать не только самих себя, но и непутёвого щенка.

[22] Чак Норрис (настоящее имя Карлос Рэй Норрис младший) – американский киноактёр и мастер боевых искусств, получивший известность исполнением главных ролей в фильмах-боевика его брата Аарона Норриса. Нашему зрителю он известен по сериалу «Уокер – техасский рейнджер», где сыграл главного героя.

[23] «Шведские рыбки» (англ. Swedish fish) – это вид жевательных конфет с разными вкусами, разработаный специально для северо-американского рынка шведским производителем кондитерских изделий «Малако» в шестидесятых годах прошлого века. Конфеты сделаны в виде рыбок трех цветов: красного (вишня), желтого (лимон) и зеленого (лайм). Сейчас эти конфеты производятся в Канаде.

[24] Нора Робертс (англ. Nora Roberts – Eleanor Marie Robertson Aufem-Brinke Wilder) – известная американская писательница, автор современных любовных и детективных романов. Робертс пишет быстро, иногда выдавая шесть и даже более романов в год. Кроме любовных романов, она пишет футуристические детективы о лейтенанте Еве Даллас под псевдонимом Джей Ди Робб (англ. J. D. Robb).

[25] Сти́вен Э́двин Кинг (англ. Stephen Edwin King; род. 21 сентября 1947, Портленд, Мэн, США) – американский писатель, работающий в разнообразных жанрах, включая ужасы, триллер, фантастика, фэнтези, мистика, драма.

[26] Джанет Иванович – писательница, знаменитая своими детективами. Детективные романы Джанет Иванович получили награды: Dilys, Джона Кризи, Серебряный кинжал и специальный Кинжал “Того, кто смеется последним”.

[27] Джон Гришэм (англ. John Grisham, р. 8 февраля 1955) – американский писатель. Автор многих бестселлеров (т. н. «юридических триллеров»), экранизированных в Голливуде.

[28] Сандра Браун – пооулярная писательница. 1990 году вышел роман "Как две капли воды" – весьма удачная попытка уйти от дамского романа к "настоящей литературе"; этот роман сразу же попал в список бестселлеров газеты "Нью-Йорк Таймс". В 1992 году Сандра Браун была удостоена премии Американской ассоциации деловых женщин, а также ее роман "Французский шелк" был экранизирован на телевидении. Кроме того, в 1998 она получила премию "за преданность жанру", присуждаемую Гильдией американских романтических авторов.

[29] Джен Бреди – одна из героинь американского телесериала «The Brady Bunch», впервые показанного в 1969 году на канале Эй-Би-Си. Этот сериал обрел огромную популярность среди телезрителей. Основной сюжет – жизнь «смешанной» семьи, т. е. главный герой, разведенный и имеющий трех сыновей Майк Бреди, жениться на Кэрол Энн Мартин, у которой три дочери. Джен – одна из дочерей Кэрол.

[30] Джордж Глас – несуществующий бойфренд, выдуманный Джен Бреди. Ей очень нравился один мальчик из класса – Кларк Тайсон, но он, к сожалению, влюбился в ее сестру Марсию. Джен начинает сомневаться в своей привлекательности и пытается улучшить свою внешность, стараясь избавиться от веснушек. Не желая, чтобы все ее жалели, она придумывает школьного «ухажера» Джорджа Гласа, и рассказывает о нем всей семье.

[31] «Чериос»(англ. Сheеrios) – марка американских овсяных хлопьев в виде колечек, выпускаемых с 1941 года. Существует около тринадцати разновидностей этих хлопьев.

[32] Welcome Wagon – североамериканская компания, контактирующая с новоиспеченными владельцами домов. Представители компании посещали новоселов и дарили им корзины с образцами продукции, купонами, и рекламой от местных компаний.



[33] Marie Callender – сеть американских ресторанов и пекарень, которые в приготовлении блюд используют только очень свежие, высокого качества ингредиенты. Бизнес компании начался с пирогов, которые и по сей день являются ее визитной карточкой. Также компания предлагает поставку еды для банкетов, бизнес-совещаний, семейных торжеств.

[34] «Банкет» – определенный набор блюд от ресторанов Marie Callender. Есть разные наборы, расчитанные на разное количество людей и разные мероприятия.

[35] «Ф-250» (англ. F-250) – грузовик-тяжеловес компании «Форд».

[36] Уилл Феррелл (англ. Will Ferrell)- американский актер комедийного жанра, наиболее известный по фильмам «Ночь в Роксбери» (1998), «Старая закалка» (2003), «Эльф» (2003), и ряда других. «Сводные братья» (2008) и «Затерянный мир» (2009) – одни из последних фильмов с его участием.

[37] Ван Хельсинг (англ. Van Helsing) – легендарный охотник на чудовищ, рождённый на страницах романа «Дракула» Брэма Стокера. По заданию секретного общества, он отправляется в Трансильванию, чтобы скрестить оружие со смертельно опасным, наделённым неведомой силой графом Дракулой.

[38] Аквамен (англ. Aquaman) – супергерой серии комиксов сороковых годов двадцатого века, выпускаемых компанией DC Comics.

[39] «Лига Справедливости» (англ. Justice League) – команда супергероев, появившаяся в комиксах компании DC Comics в пятидесятых – шестидесятых годах прошлого века. Аквачеловек был одним из «основателей» этой команды.

[40] «Барни» (англ. Barney) – телевизионный сериал для детей возрастом от одного года до восьми лет. Главный герой – лиловый тиранозавр Барни, который вместе со своими друзьями при помощи песен и танцев доносит до зрительской аудитории общеобразовательную информацию.

[41] Филофакс – английская компания, выпускающая линию известных органайзеров-кошельков. Традиционно, органайзеры выпускаються в кожаном переплете и имеют 6 отделений.

[42] Кепка «Янки» – «Янки» (англ. Yankees) – это одна из самых известных профессиональных бейсбольных команд, базирующаяся в Нью-Йорке. Среди фанатов очень популярны различные предметы с атрибутикой команды.

[43] Ши-тцу́ (собака-лев, собачка-хризантема) – одна из древнейших пород собак. В русском языке встречаются также названия ши-тсу, шитцу. Корни ши-тцу происходят из Китая. До 20-х годов XX века собачки породы ши-тцу были запретными собачками двора китайского императора. С китайского языка Shih Tzu (шицзы) переводится как лев.

[44] Табак «Red Man».

[45] День памяти (англ. Memorial Day) – национальный праздник США, отмечающийся ежегодно в последний понедельник мая. Этот день посвящён памяти американских военнослужащих, погибших во всех войнах и вооружённых конфликтах, в которых США когда-либо принимали участие.