Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 15

Сегодня аптекарь – Смит. Ну, за дело! С рецептом в руке я вошел в аптеку, и, пока они там положенное время готовили зелье – о, сладостные секунды! – листал газеты.

– Привет, Алекс! Как отец? – спросил голос у меня за спиной. Мистер Патавасти.

– Нормально, а вы как себя чувствуете?

– Тоже ничего, правда, колени ноют, но выбираться все же приходится. Вот, зашел за газетами, себе «Таймс», жене «Гардиан». Яд и противоядие, как я их называю. Правда, что из них что – черт его знает! – Произношение мистера Патавасти выдавало в нем человека из высшего класса.

Я засмеялся, и в это время служащий аптеки сказал мне, что мое лекарство готово.

– До скорого, мистер Пи, – попрощался я.

– До скорого, Алекс, – ответил мистер Патавасти.

Я вышел из аптеки, довольный тем, что теперь мне хватит до следующей недели. Наверное, следовало спросить мистера Патавасти, как дела у Виктории. Последнее, что я слышал о ней, – она нашла себе новую работу в Америке. Ладно, это потерпит. Еще встречу старика.

Я шел домой. Нужно было заняться всякими делами. Планами на ближайший день или даже несколько. Но не более. Что будет дальше – страшно представить. Здравая позиция, поскольку я не знал, что все уже решено. Механизм, благодаря которому меня унесет с этого унылого места действия, уже запущен: сначала аэропорт Белфаста, аэропорт Хитроу, новомодный международный аэропорт Денвера, далее – Боулдер и Денвер, потом – разборки в Форт-Моргане, стрельба в зале для балов, еще один перелет, Старый Свет, Невидимая река…

Все уже было предрешено…

Пулю двадцать второго калибра занесло в пенные воды Черри-Крик, где она надолго застрянет на дне, пока ее не вытолкнет течением в Саут-Платт-Ривер. Оттуда она проследует в Платт, из нее – в Миссури, следом в Миссисипи и в конце концов в Мексиканский залив. А там уж она завалится в какую-нибудь океанскую впадину на дне Атлантики. Морская вода растворит металл до мельчайших молекул, молекулы распадутся на атомы, солнце увеличится в размерах, океаны закипят и испарятся, Земля выгорит дотла, звезды погаснут, оставшиеся в живых существа во всей Вселенной станут собирать энергию по крупицам, но законы термодинамики окажутся сильнее, и в конечном итоге тьма воцарится навсегда, все уцелевшие ядра атомов будут расщеплены, электроны сойдут со своих орбиталей и также подвергнутся распаду, и все сотворенное обратится в пустоту, в ничто, в горстку нейтрино, затерянную в океане ночи.

Вероятно.

2. Первая инкарнация Вишну

Меня преследовали. Некто стал маячить у меня за спиной, как только я вышел из дома. Я попытался отвязаться, войдя в раздвижную дверь старого паба «Джоймаунт армс» на окраине Каррикфергуса, но номер не прошел. Вот ублюдок! Может, конечно, это какой-нибудь рьяный энтузиаст из отдела служебных расследований надеется поймать меня на чем-нибудь, но вряд ли – я дал полицейским на лапу. Может, кто-то из банды Паука хочет огрести свои деньги. А может, это вчерашняя малолетка, настучавшая своему папаше, или брательнику, или дяде, и вот он уже тут как тут, желает поведать мне о моем будущем. Широкий выбор предположений.

Пока он особо не проявлял себя, поэтому я решил не обращать внимания. Из-за вынужденных маневров я уже опаздывал.

Пришлось поднажать, в итоге я заявился в «Доланс» еле дыша.

«Доланс», наш местный паб, в шестнадцатом веке был постоялым двором. Низкие потолки, деревянные перекрытия, беленые стены, морская тематика у стойки бара, но главное место паба – огромный зал с камином внушительного размера, который изначально использовался для жарки мяса на вертеле. Огонь горел всегда, за исключением самых жарких летних дней, к каковым отнести сегодняшний было никак нельзя.

Я вошел. На часах было девять. Викторина в самом разгаре. Фейси злобно пробурчал: дескать, что так поздно? Джон улыбнулся и похлопал меня по спине.

– Как ты, дружище? – спросил он.

– Терпимо.

– Сегодня Фейси угощает, – сказал Джон.

Однако Фейси был слишком зол, чтобы купить мне выпить. Фейси вообще-то вполне добродушный малый, запасной форвард – нападающий – в регби, а им без истинного добродушия не стать. Из нас троих, кстати, Фейси был единственный, кто имел нормальную работу. Он служил в резерве Королевского ольстерского полицейского управления, КОПУ, на полной ставке, что означало где-то двенадцать рабочих дней в месяц. Джон тоже был копом, но резервистом на полставки, то есть бывал занят два-три дня в месяц. Заработок у него – просто слезы, поэтому ему разрешили попросить еще и пособие по безработице.

Я был единственным суперкопом в этой компании. Элита КОПУ. Детектив. Джону все ранги – до фонаря, но Фейси, безнадежно пытавшийся перейти из резерва в действующий отряд, всегда мне завидовал. В последние шесть месяцев, со времени моего увольнения, положение не то чтобы изменилось, но усложнилось.

Если представить, что я – Ленин в коме, тогда Фейси – Сталин, ставший во главе нашей группки; фактически это выражалось в том, что у него был карандаш во время игры и его можно было раскрутить на деньги. Он безуспешно пытался сменить имя нашей команды: хотел, чтобы «Свиньи» превратились в «Ищеек» – последнее ему казалось более возвышенным.

– Ты как насчет «Гиннесса»? – с нажимом спросил Джон – прозрачный намек в адрес Фейси.

– Отличная мысль, – ответил я, снимая свитер.





Фейси, окончательно вскипев, должен был все же ответить, черт бы его подрал!

– Из-за твоего опоздания мы могли потерять очко, – проворчал он, сощурив глаза. Это зрелище надо было видеть: Фейси, грузный, бледный, сидел на корточках, и суженные глаза придавали ему вид борца сумо, страдающего запором.

– Ты похож на борца сумо, страдающего запором, – не преминул заметить я вслух.

– А ты похож на типа, который чуть не наколол нас на сто двадцать фунтов. Чуть очко не потеряли, могли даже несколько! – огрызнулся Фейси.

– Так потеряли или нет? – спросил я.

– Не потеряли, но могли.

– Так не потеряли же.

– Но могли.

– Но не потеряли.

Тут вклинился Джон, дабы прервать эту сказку про белого бычка, грозившую стать бесконечной, и спросил, все ли благополучно прошло с девчонкой, которую мы встретили воскресной ночью.

– Ну, не особенно. Она оказалась несовершеннолетней.

– Да ты что?! Я слышал, в тюрьме за такое кастрируют, – ухмыльнулся Джон.

– Спасибо, Джон, утешил.

– Мне показалось, что у меня есть шанс: она с таким интересом слушала про то, как я ремонтировал свой «триумф»! Я развернул перед ней свою теорию под названием «Ты должен слиться с мотоциклом».

– Это она оценила. Сейчас, Джон, семнадцатилетние увлекаются Платоном, дзен-буддизмом и масляными насосами. К тому же ты ее угостил, или мне показалось?

– Полагаю, ты поведал ей о своей сногсшибательной теории касательно злодеев из фильмов про Бэтмена и американских президентов?

– Это вполне разумная теория, – сказал я, перед этим убедившись, что до Фейси наконец дошло, и он вроде бы сообразил, что пора купить нам выпивки.

– Два «Гиннесса», – заявил Джон.

Когда Фейси вернулся с тремя кружками пива, викторина пошла по-новому. У «Свиней» был единственный сильный противник – «Дети полка». Мы были полицейскими или бывшими полицейскими, а они – солдатами временной службы, так что у обеих команд была куча времени выучить все до мелочей. Клубная викторина включает шесть туров командных вопросов и пятиминутный блиц-раунд, перед началом и в конце которого звучит специальный сигнал. Сегодня в банке пятьдесят фунтов, но, насколько мы знали по опыту прошлой недели, на самом деле цифра будет приближаться к ста двадцати, то есть по сорок фунтов с каждого.

– Второй тур, – объявил в микрофон бессменный ведущий викторины Марти.

– Сколько у «Детей»? – спросил я у Фейси.

– Ш-ш-ш-ш, – прошипел он, готовясь записывать.

– Какая группа написала хит «Порочная любовь»?

– «Софт Си», – первым ответил я.