Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 109 из 122

Веревка провисла, и несколько мгновений казалось, что он вот-вот погибнет, но она выдержала его вес. Схватившись за нее руками и ногами, Кайлар дополз до предпоследней опоры и взглянул на обшивку. Она была старая, вся в порезах и зазубринах, еще и вертикальная. Карабкаться по такой — сущая пытка.

Выбирать не приходилось. Следовало перебраться с веревки до приближения следующей лодки. Сам Кайлар был невидим, а вот провисавшая шелковая веревка сразу бросалась в глаза.

Он перепрыгнул с нее на опору и обхватил металлическую поверхность руками и ногами, но опора оказалась слишком толстой. Шероховатость металла не удержала Кайлара на месте, а когда он поехал вниз, разорвала его одежду и расцарапала кожу.

По счастью, он вошел в воду не слишком быстро и не поднял шума. К тому же успел снова схватиться за опору и переждать, пока мимо проплывет лодка.

Плыть даже с тем количеством оружия, которым он запасся, было невозможно. Однако глубина в этом месте оказалась не слишком большой. Кайлар повторно спрыгнул в воду, часть пути до берега прошел по дну и вынырнул, когда стал задыхаться.

Выйдя из реки, он тем же путем, по которому следовал вчера, направился на север. Хорошо, что Блинт мертв. А то десяток лет изводил бы ученика насмешками из-за промашки и глупых царапин на ногах. Кайлар почти слышал голос мастера: «Помнишь, как ты пытался взвалить себе на спину мост?»

Отыскав удобное местечко под навесом для лодок, Кайлар проверил оружие. Отравы, побывав в воде, возможно, утратили свои свойства. Это случалось с ним второй раз подряд! Выжав одежду, он решил не ждать, пока она высохнет. Не следовало терять ни минуты. Надлежало проникнуть внутрь, сделать дело и как можно быстрее выбраться наружу. Лодки никто не охранял. Очевидно, халидорцы решили, что это ни к чему.

По длинной наклонной площадке, что вела к Утробе, прохаживались двое стражников. Лица у обоих были сердитые, видимо, их не устраивало это задание. Кайлар их прекрасно понимал. Ему тоже не понравилось бы торчать в том месте, где нестерпимо воняет, время от времени слышатся крики и доносится приглушенный гомон из-под земли.

Два взмаха Возмездием, и оба стражника упали замертво. Кайлар оттащил тела к кустам и взял из их карманов ключи.

Вход в Утробу должен был смертельно пугать тех, кого туда заточали. Открывая ворота, Кайлар заметил, что наклонная площадка выглядит точно язык, уходящий в гигантскую глотку. По обе стороны темнели вырезанные из черного вулканического стекла зубья, а вверху, над дверью, за красным стеклом, горели два факела, и казалось, то светятся адским пламенем чудовищные глаза.

Замечательно. Кайлар ни на что не обращал внимания, за исключением людских криков. Съехав вниз по площадке, он направился по коридору к камерам аристократов. Где они располагаются, он примерно знал по рассказам Блинтовых приятелей, однако сам здесь никогда не бывал и, разумеется, не горел желанием тут очутиться.

Отыскав нужную камеру, он проверил, нет ли на двери ловушек, и мгновение-другое прислушивался. Безумие! Его страшила перспектива открыть дверь. Встреча с Эленой и Ули казалась ему более тяжким испытанием, чем необходимость пробираться сквозь толпу колдунов или столкновения с Са'каге.

Боги! Он пришел, чтобы спасти Элену от гибели, и боялся того, что она скажет. Смех, да и только! Или, может, даже не ее слов, а просто взгляда. Ради нее он пожертвовал всем! Впрочем, Элена об этом не знала. Ей было известно лишь, что она ни в чем не повинна, но вынуждена томиться в тюрьме.

Тянуть в любом случае не имело смысла.

Кайлар открыл замок, стал видимым и натянул на лицо маску.

В камере размером десять на десять на нарах сидела Элена с малышкой на коленях. Сначала Кайлар не заметил девочку. Все его внимание сосредоточилось на Элене. Она уставилась на него в полном ошеломлении. Ее лицо выглядело ужасно и походило на морду енота — под обоими глазами чернели синяки от Кайларовых ударов.

Если бы это была не Элена и если бы ее побил не он, Кайлар засмеялся бы.

— Папа! — вскрикнула девочка, вскакивая с колен Элены. Та, по-прежнему глядя на Кайлара, как будто ничего не заметила. Ули кинулась к Кайлару с объятиями.

— Мама сказала, что ты придешь! Дала честное слово, что спасешь нас. А где она? С тобой?

Отрывая взгляд от Элены, вдруг прищурившей глаза, Кайлар попытался высвободиться из объятий девочки.

— Гм… ты, наверное, Ули?

«Кого она называет мамой? — возник в его голове вопрос. — Мамочку К.? Или няню?»

Насчет папы сейчас вообще не следовало задумываться. Что было отвечать? «Прости, твоя мать, не исключено, мертва. Это я ее отравил, а в последнюю минуту передумал и оставил ей противоядие, так что если ее больше нет, значит, она сама захотела умереть. Кстати, твоего отца я тоже прикончил. Вчера ночью. Хотя я его друг. Прости…»

Он наклонился и посмотрел ребенку в глаза.

— Твоей мамы со мной нет, Ули. Но я в самом деле пришел, чтобы спасти тебя. Ты можешь вести себя очень-очень тихо?

— Как мышка, — ответила девочка.



Казалось, она ничего не боится. То ли из-за невероятной бесчувственности, то ли благодаря тому, что Элена старательно разгоняла все ее страхи.

— Здравствуй, Элена, — сказал Кайлар, выпрямляясь.

— Здравствуйте, кто бы вы ни были.

— Его зовут Дарзо, но мы можем звать его Зои, — сказала Ули.

Кайлар подмигнул ей, радуясь, что она встряла в разговор. При других обстоятельствах это ему, может, и не понравилось бы, но выяснения отношений с Эленой прямо здесь, в тюрьме, следовало избежать любым способом.

Элена взглянула на Ули и вопросительно посмотрела на Кайлара, без слов интересуясь: «Она твоя?»

Кайлар покачал головой.

— Идем?

Элена нахмурилась. Он расценил это как «да» и сказал Ули:

— Ступай за мной. Тихонько, словно мышка. Договорились?

Надлежало срочно выбраться отсюда. А эмоции оставить на потом или вообще о них забыть.

Узницы последовали за Кайларом к выходу. Он шел без магического покрова, ужасно нервничая. Элена вела Ули за руку, а когда они вышли к зубьям, привлекла ее к себе и заговорила убаюкивающим голосом. Кайлар приблизился к двери и осторожно приоткрыл ее.

Дверь содрогнулась — снаружи в нее вонзились три стрелы.

— Черт! — сорвалось с губ Кайлара.

Конечно! Почему он сразу этого не предусмотрел? Видимо, надеялся, что если их и встретят за дверью, то не стрелы, а воины, которых ему удастся раскидать. Он вставил в замочную скважину ключ, повернул его и сломал.

«Если хотите войти, взламывайте дверь, сволочи!»

— Бежим назад! Меня вы видеть не будете, но знайте, что я здесь. Я вас защищу. Слушайте мои команды! — сказал он, выпуская из ладоней черную жидкость ка'кари.

Когда его не стало видно, Элена либо не удивилась вовсе, либо не подала вида.

— Нам бежать или идти? — спросила она у воздуха, не выпуская ручку Ули и уже переходя на бег.

— Идите, но быстро, — ответил Кайлар.

Ворота, ведшие из подземелья в замок, по счастью, никто не охранял. Кайлар мысленно поблагодарил богов и понадеялся, что, увлеченные захватом целого королевства, халидорцы их не заметят. Лучники у наружного выхода появились, возможно, из-за того, что кто-то обнаружил в кустах тела стражников.

Заперев за собой ворота, Кайлар опять сломал ключ. Они осторожно поднялись по лестнице, очутились в той части замка, где обитала прислуга, и прошли по первому коридору до пересечения со вторым. В нем, в дальнем конце, перешучивались два халидорца. Кайлар велел девочкам оставаться на месте, приблизился к воинам и услышал, что они переговариваются с кем-то, кто находился в комнате с раскрытыми дверями.

Если Кайлар убьет двух воинов, то остальные, те, кого он не видел, поднимут тревогу. Самому ему ускользнуть было несложно, но Элена и Ули попадутся. Он вернулся и сказал Элене:

— По моему знаку идите вперед. Давайте!

Элена накинула на голову шаль, сгорбилась, наклонила голову, отставила ногу в сторону и, хромая, пошла дальше. Ули под шалью почти не было видно. Площадку-пересечение двух коридоров они проходили довольно долго, однако, когда один из халидорцев взглянул на них, он даже не счел нужным что-либо говорить товарищам.