Страница 9 из 105
Наш первый удар вряд ли можно было назвать удачным — мы оба промахнулись. Я слишком старался попасть точно в центр щита противника, а тот держал его чуть наискосок, так что мое копье лишь скользнуло по твердой поверхности. Противник же целился не в щит, а прямо в меня и, если бы я не так сильно наклонился вперед, точно ранил бы меня в плечо.
Второй удар был удачнее. Я попал в цель, и мой противник покачнулся в седле, выронив копье.
Громкие крики с трибун казались мне музыкой. Радужное настроение не испортило даже шипение юнца, раздавшееся в тот миг, когда мы проезжали мимо друг друга, направляясь за новыми копьями.
— Смотри, — прошипел он из-под забрала шлема, — не вздумай стоять у меня на пути!
— Не могу вам этого обещать, милорд, — ответил я. — В любом случае мне с вами не по пути!
Юнец зашипел, как змея, и ударил хлыстом своего коня, вымещая досаду на животном.
— Что ты ему сказал? — Отец и Этирир вытянули шеи.
— Всего лишь пару «ласковых», — ответил я, протягивая руку за новым копьем.
— Ты что? — У моего зятя округлились глаза. — Не знаешь, кто это такой?
— Не знаю и знать не хочу! — воскликнул я, направляясь на свое место.
Надо ли говорить, что в третий раз я помчался на своего противника, раздраженный и полный решимости всыпать ему как следует. Я воспитывался на почтительном отношении младших к старшим и не мог понять, как у юноши, который моложе меня, хватает наглости дерзить посторонним. Да еще и оскорблять слуг! Альфары не орки! Пусть их можно считать рабами, но по происхождению они намного выше и лучше темноволосых. Они вообще наша ближайшая родня, и относиться к альфарам так, как этот юнец!.. Нет, он…
Противник неожиданно откинулся назад, выронил щит и копье и едва не рухнул с коня от моего удара. Самостоятельно выровняться рыцарь уже не мог, но, когда двое слуг-альфаров попытались помочь ему, от злости и досады принялся избивать их на глазах у зрителей.
Я смотрел на это зрелище с седла, отъехав к отцу и зятю.
— Ты понимаешь, что ты наделал? — покачал головой Этирир.
— Данкор! — послышался в этот миг пронзительный веселый голос. Ко мне проталкивалась Шаллорель. Она по-прежнему была в мужской одежде, но сняла кольчугу и шлем, и ее длинные вьющиеся волосы рассыпались по плечам. — Я все видела! Это было великолепно! Он непременно упал бы с седла, если бы не запутался ногой в стремени!
— Я победил? — Я спешился прямо перед девушкой.
— Все наши говорят, что да, — кивнула она. — Это было чудесно!
Наш разговор прервало появление герольда из числа светлых альфаров.
— Что же вы тут стоите? — Он всплеснул руками. — Идите скорее! Высокородный лорд-Наместник сейчас будет награждать победителя!
— Иди и получи свою награду — Шаллорель потрепала меня по плечу.
К высокому помосту мы с юнцом подошли одновременно. Я заметил, что мой противник слегка прихрамывает — очевидно, зацепившись ногой за стремя, он повредил лодыжку. Но, несмотря на это, юноша смерил меня заносчивым взглядом.
Лорд Дейтемир встал при нашем появлении. Его мать подала ему раскрытую шкатулку.
— Мы рады объявить, — заговорил лорд-Наместник, — что в первом бою победу одержал наш сын, Дейтемир-младший! Ему будет вручен приз — драгоценное ожерелье из кораллов!
Я онемел, оцепенел, застыл, как столб. Сын Наместника! Так вот кем был мальчишка, с которым я имел несчастье столкнуться еще вчера! Сын Наместника, который осмеливался оскорблять и избивать альфаров! Но ведь я его победил! Все видели, как он едва не свалился с коня, в то время как я даже не покачнулся! Сомневаюсь, что он вообще коснулся меня копьем! И вот — победу отдают ему!
Чье-то сильное рукопожатие вывело меня из оцепенения. Передо мной стояли Шаллорель и мой зять.
— Мы пытались тебе сказать, кто это, — вздохнул Этирир. — Но ты не захотел слушать.
— Все равно, я считаю, что ты был великолепен, — извиняющимся тоном добавила девушка и чмокнула меня в щеку. — Идем посмотрим другие поединки! И не расстраивайся так! В конце концов, мы — Коралловые Зубы!
Я послушно дал увлечь себя туда, где собрались мои будущие сослуживцы. Но настроение было безнадежно испорчено.
Несмотря на столь неожиданное окончание турнира, я оказался зачислен в Коралловые Зубы. А вот сын Наместника, лорд Дейтемир-младший, отказался вступать в наши ряды — то ли отец берег его для более важных дел, то ли сам юнец не желал подвергать себя тяготам военной службы. Но, так или иначе, от его общества я был избавлен.
Мы явились в казармы поздно вечером, уже после того, как на турнирном поле завершился пир в нашу честь, и рассмотреть ничего особенно не успели. Нас провели мимо серых в ночи зданий, распахнули двери и приказали занимать свободные койки.
Конечно, я не смог уснуть.
Здесь все было непривычно. Вместо широкой постели — узкая койка, вместо своей комнаты — одна большая зала, в которой койки стояли ровными рядами, для личных вещей — сундуки под каждой койкой, чтобы не перепутать, вместо прочей мебели — лавки, на которые предлагалось складывать все, что не поместилось под подушку или в сундучок. Узкие окошки, чем-то похожие на окна в конюшнях. И никаких штор, портьер или хотя бы шпалер вдоль стен. Ничего!
Справа и слева от меня на койках спали мои будущие сослуживцы. Казармы погрузились в ночной сон, и только я лежал, закинув руки за голову, и думал, думал, думал… Пока не уснул.
А разбудил меня звонкий удар колокола. Я резко сел, хлопая глазами.
— Ммм… Что это? — раздался сонный голос с соседней койки.
Послышался второй удар колокола.
— О Покровители, что происходит? Откуда этот звон? Что это? — Мы один за другим поднимались с постелей.
Третий удар колокола…
— Подъе-о-ом! — Дверь распахнулась от резкого пинка. На пороге, подсвеченная факелом, замерла фигура незнакомого эльфа. — Живо! Кто задержится в постели после шестого удара колокола…
Четвертый удар заглушил конец его фразы. Мы кинулись одеваться.
— Подъем, подъем. — Эльф прошелся по ряду между койками туда и обратно, время от времени толкая тех, кто, по его мнению, мешался под ногами. — И строиться! На улицу! Живо! Если кто-нибудь…
Пятый удар колокола опять заглушил его слова.
— Шестой удар — знак построения! Живо! Живо!
Мы кинулись к выходу, толкая друг друга локтями — девушки и юноши вперемешку, некоторые на ходу поправляли туники.
Снаружи было еще темно — рассвет только-только начал окрашивать небо на востоке в розовый цвет.
— Смирно! — заставил нас замереть на месте голос командира. Держа факел над головой, он прошелся вдоль не слишком-то подтянутого и ровного строя. — Слушать меня! Мое имя — мастер Моррир. Запомните! Дважды повторять не буду. Вы еще должны заслужить право называться Коралловыми Зубами. Сразу скажу, что победа на турнире не означает того, что вы приняты в наши ряды. Примерно каждый третий из вас вскоре вернется домой, к родителям. Если хотите задержаться тут, советую запомнить несколько главных правил. Во-первых, слушать колокол. Подъем с первым ударом, общее построение — с шестым. Опоздавшие на сутки оказываются на положении прислуги. Завтрак, обед, ужин, отбой и все остальное — тоже по звуку колокола. Поэтому — слушать колокол!.. Во-вторых, самостоятельность. Я — не ваша матушка, чтобы возиться с вами с утра до ночи. Прислуги у нас нет, все делаем сами. Тот, кто не сможет обслуживать себя сам, кто не привык работать, будет отчислен. Вам, как новичкам, на первое время дается послабление — первые три дня вы имеете право задавать вопросы. Даже мне. — Он усмехнулся. — Третье — тренировки. Каждый день с утра до ночи, по крайней мере для вас! Того, кто не будет поспевать за товарищами, отчислят. По окончании курса тренировок — церемония посвящения. Тот, кто не пройдет все испытания, тоже будет отчислен… И последнее, — мастер Моррир остановился в нескольких шагах от меня, — среди вас есть девушки. Для них у нас нет послаблений, так что те из вас, кто не будет успевать за мужчинами, тоже будут отчислены. Пока все. Вопросы?