Страница 58 из 78
Его улыбка была неестественной.
— По крайней мере, позволь проводить тебя до дверей.
— Сначала мне нужно в туалет, — увиливала я. — Пожалуйста, не жди. Я в порядке, правда. Уверена, что Марси не терпится тебя увидеть.
— Твоя мама наверняка была бы рада, если бы я убедился, что ты дома и в безопасности.
Его глаза были воспаленными, он просто олицетворял собой усталость, но я ни на минуту не сомневалась, что роль скорбящего бойфренда тут ни при чем. Доктор Хаулетт мог сколько угодно настаивать, что Хэнк приехал в больницу невредимым, но я-то знала правду. Из этой аварии он вышел в еще более худшем состоянии, чем я. Даже хуже, чем можно было в этой аварии пострадать.
Его лицо напоминало мясной фарш, и хотя его нефилимская кровь исцелила его почти мгновенно, с того самого момента, когда он привел меня в чувство и я успела бросить на него размытый взгляд, я знала, что что-то произошло с ним уже после того, как я потеряла сознание. Он мог отрицать это хоть до второго пришествия, но его состояние в тот момент напоминало истерзанное тиграми.
Он был изможден и измучен, потому что сегодня он сражался с группой падших ангелов. По крайней мере, это было моей текущей рабочей версией. В череде мысленно прокрученных мной событий это было единственное объяснение, которое имело смысл. Чертовы падшие ангелы!Не эти ли слова процедил Хэнк за несколько мгновений до аварии? Он явно не планировал схватку с ними… так что же он тогда планировал?
У меня было ужасное чувство, клокочущее внутри меня. Одно-единственное, которое пришло мне в голову после анализа произошедшего и теперь болталось на задворках сознания с тех пор, как Хэнк появился в школе. Что если Хэнк был на самом деле инициатором всех событий, произошедших за день? Мог ли он столкнуть мою маму с лестницы? Доктор Хаулетт сказал, что она страдает от первичной амнезии, которую мог устроить ей Хэнк, чтобы заставить забыть правду. Потом он забрал меня из школы… для чего? Что я пропустила?
— Чувствую запах паленой резины, — сказал Хэнк. — Думаешь о чем-то очень сложном.
Его голос выдернул меня в настоящее. Я смотрела на него, страстно желая считать мотивы из его поведения. Именно тогда я поняла, что его взгляд был так же устремлен на меня. Он был таким пристальным, что практически вводил в транс.
К каким бы заключениям я не собиралась прийти, все они уплыли. Мой разум как будто опрокинулся. Внезапно все мои мысли рассредоточились, и я не могла вспомнить, что обдумывала. Чем сильнее я пыталась вспомнить, тем больше мыслей погружались в пучину подсознания.
Вокруг моего разума как будто простерся кокон, отгораживая любую познавательную способность мозга. Это происходило снова и снова. Запутанное, тяжелое ощущение, что ты не можешь контролировать свои собственные мысли.
— Твоя подруга согласилась забрать тебя, Нора? — спросил он с тем же подобным лазеру вниманием.
Где-то глубоко внутри я знала, что не должна говорить Хэнку правду. Я знала, я должна сказать, что Ви едет за мной. Но почему я должна ему лгать?
— Я позвонила Ви, но она не ответила, — призналась я.
— Буду рад тебя подбросить, Нора.
Я кивнула.
— Да, спасибо.
Все в голове перемешалось, и я ничего не могла с этим поделать. Я шла по коридору рядом с Хэнком, мои руки были ледяными и тряслись. Почему меня бьет дрожь? Со стороны Хэнка было очень мило предложить подбросить меня. Он заботился о моей маме достаточно, чтобы из кожи вон лезть ради меня… ведь так?
По дороге домой ничего примечательного не произошло, и, высадив меня у фермерского дома, Хэнк зашел за мной внутрь.
Я остановилась в дверях.
— Что ты делаешь?
— Твоя мама хотела бы, чтобы я присмотрел за тобой сегодня вечером.
— Ты останешься на всю ночь? — мои руки опять затряслись, и даже сквозь заполненные ватой мозги я понимала, что я должна найти способ выставить его прочь. Не очень хорошая идея позволить ему ночевать здесь. Но как заставить его уйти? Он сильнее. И даже если бы я могла выгнать его, мама недавно дала ему ключ от дома. Он спокойно мог вернуться.
— Ты впускаешь холодный воздух, — сказал Хэнк, мягко убирая мои руки от двери. — Давай помогу.
И то правда, подумала я с улыбкой на своей тупоумной башке. Он всего лишь хотел помочь.
Хэнк бросил ключи на стол и опустился на диван, водрузив ноги на пуфик. Он указал взглядом на подушки рядом с собой. — Хочешь развеяться под какое-нибудь шоу?
— Я устала, — сказала я, обхватывая себя руками — жуткая дрожь уже поднялась выше локтей.
— У тебя был длинный день. Сон — именно то, что доктор прописал.
Я продиралась сквозь гнетущее облако, душащее мой мозг, и казалось, что этой тягучей тьме не будет конца.
— Хэнк? — насмешливо проговорила я. — Зачем на самом деле тебе нужно сегодня остаться здесь?
Он усмехнулся.
— Ты определенно выглядишь напуганной, Нора. Будь хорошей девочкой и иди спать. В мои планы не входить душить тебя во сне.
В спальне я быстро подтащила к двери шкаф, как следует подперев им дверь. Я понятия не имела, зачем я это сделала; у меня не было причин бояться Хэнка. Он всего лишь пытался сдержать обещание, данное моей маме. Он хотел защитить меня. Если бы он постучал, я бы конечно оттащила шкаф в сторону и открыла дверь.
И все же…
Я забралась в кровать и закрыла глаза. Истощение перекатывалось по телу, и теперь я дрожала со страшной силой. Интересно, может, у меня простуда? Когда я ощутила тяжесть в голове, я уже не сопротивлялась. Цвета и формы то выпадали из фокуса, то опять приобретали четкие очертания. Мои мысли скользнули глубже в мое подсознание. Хэнк был прав, это был долгий день. Мне нужно поспать.
Я не понимала, что что-то не так, пока не обнаружила, что стою на пороге студии Патча. Дымка в моем мозгу рассеялась, и я поняла, что Хэнк внушил мне повиновение. Распахнув входную дверь и ввалившись внутрь, я прокричала его имя.
Я нашла его на кухне, ссутулившимся на барном стуле. Один взгляд на меня — и он сорвался со стула и бросился ко мне.
— Нора? Как ты сюда попала? Ты у меня в голове, — удивленно сказал он. — Ты спишь? — Его глаза внимательно изучали мое лицо, ища ответ.
— Я не знаю. Думаю, да. Я забралась в постель, чувствуя отчаянную потребность поговорить с тобой… и вот я здесь. Ты спишь?
Он покачал головой.
— Я бодрствую, но ты заслоняешь мои мысли. Я не знаю, как ты это делаешь. Только сильные нефилимы или падшие ангелы могут провернуть нечто подобное.
— Произошло что-то страшное. — Я бросилась в его объятия, пытаясь прогнать конвульсивную дрожь. — Во-первых, моя мама упала с лестницы, и по дороге в больницу, чтобы увидеть ее, мы с Хэнком попали в аварию. Прежде, чем я потеряла сознание, мне показалось, что Хэнк сказал, что тот, другой автомобиль был полон падших ангелов. Хэнк привез меня домой из больницы, и я попросила его уйти, но он даже не собирается!
Глаза Патча вспыхнули тревогой.
— Не спеши. Хэнк сейчас в доме один на один с тобой?
Я кивнула.
— Просыпайся. Я иду к тебе.
Пятнадцать минут спустя раздался мягкий стук в дверь моей комнаты. Оттащив шкаф в сторону, чтобы освободить проход, я распахнула дверь и обнаружила по ту сторону Патча. Я схватила его за руку и втащила его внутрь.
— Хэнк внизу, смотрит телевизор, — прошептала я. Хэнк был прав; сон сослужил мне хорошую службу. После пробуждения ко мне вернулся нормальный мыслительный процесс, чтобы заставить меня увидеть то, что я была не в состоянии увидеть раньше: Хэнк манипулировал моим разумом, принуждая к повиновению. Я позволила ему отвезти меня домой без единого возражения, позволила ему войти в дом, позволила ему хозяйничать здесь, а все потому, что я думала, что он хотел защитить меня.
Ничего подобного.
Патч мягко прикрыл дверь.
— Я вошел через чердак. — Он оглядел меня с ног до головы. — Ты в порядке? — Его палец очертил повязку, прикрывающую рваную рану по линии роста моих волос, и его глаза вспыхнули гневом.