Страница 172 из 176
507
Хмонги — народ, проживающий в Южном Китае и Юго-Восточной Азии; общая численность — 4–5 миллионов.
508
«И звезды небесные пали на землю, как смоковница, потрясаемая сильным ветром, роняет незрелые смоквы свои» (Откр. 6:13).
509
Парсы, зороастрийцы иранского происхождения, считают, что мертвые тела осквернят землю и воду, поэтому оставляют их в специальных каменных сооружениях (дахмах, «башнях молчания», как их называют европейцы) на растерзание птицам. Об этом сообщает уже Геродот (I, 140). Дахмы имеют важное религиозное значение, поскольку считается, что они помогают Ахура-Мазде в борьбе с нечистотой Аримана.
510
Немного измененные слова Карла Маркса из «Тезисов о Фейербахе» (1845, опубл. 1888). Эти слова высечены на пьедестале памятника Марксу на Хайгейтском кладбище в Лондоне (установлен в 1956 г.).
511
Согласно «Апокрифу Иоанна» (II в.), София «захотела открыть в себе самой образ без воли Духа — он не одобрил — и без своего сотоварища, без его мысли… Когда же она увидела свою волю, это приняло вид несообразный — змея с мордой льва. Его глаза были подобны сверкающим огням молний. Она отбросила его от себя, за пределы этих мест, дабы никто из бессмертных не увидел его, ибо она создала его в незнании. И она окружила его светлым облаком и поместила трон в середине облака, дабы никто не увидел его, кроме Святого Духа, который зовется матерью живых. И она назвала его именем Иалтабаоф. Это первый архонт, который взял большую силу от своей матери. И он удалился от нее и двинулся прочь от мест, где был рожден… Он нечестив в своем [безумии], которое есть в нем. Ибо он сказал: „Я — Бог, и нет другого бога, кроме меня“, — не зная о своей силе, о месте, откуда он произошел» (9-11; пер. И. Свенцицкой). См. также «Пистис София», гл. 31.
512
В 1482–1498 гг. Леонардо да Винчи (1452–1519) работал в Милане под покровительством герцога Лодовико Сфорца (1452–1508) и все шестнадцать лет пытался создать статую его отца, кондотьера Франческо Сфорца (1401–1466). Замысел так и не был осуществлен: Леонардо выполнил множество рисунков (первоначально — коня, вставшего на дыбы, затем — шагающего) и восьмиметровую глиняную статую коня без всадника (1493), которая и прославила художника. Всего скульптура потребовала бы 70–90 тонн бронзы, но металл пошел на пушки, необходимые для защиты города от французского войска, которое в конце концов (1499) и уничтожило «Большого коня», тренируясь на нем в меткости стрельбы.
513
Луций Апулей (ок. 124/125 — ок. 180) — древнеримский писатель североафриканского происхождения, оратор. Около 157/158 г. был обвинен в занятиях магией (якобы околдовал богатую вдову, ставшую вследствие этого его женой), выступил собственным адвокатом, выиграл процесс и опубликовал «Апологию» — расширенный вариант своей речи. Тем не менее в потомстве за ним закрепилась репутация мага, которую упрочил роман «Метаморфозы», известный, с легкой руки Августина («О Граде Божием», кн. XVIII, гл. 18), как «Золотой осел» («золотой» — в значении «популярный»). В разные эпохи актуальными для читателей становились то полупристойные приключения Луция, альтер эго автора, то вставная история Амура и Психеи, то финальное повествование о мистическом посвящении.
514
«Золотая легенда» (ок. 1260) — составленное архиепископом генуэзским Яковом Ворагинским (ок. 1230–1298) собрание христианских легенд и житий святых; одна из популярнейших книг Средневековья — сохранилось около тысячи копий.
515
«осел, несущий таинство» (лат.). Поговорка восходит к басне Эзопа «Осел со статуей на спине»: «Один человек поставил на осла статую бога и погнал осла в город. И каждый встречный этой статуе низко кланялся; а осел решил, что это кланяются ему, возгордился, начал реветь и не захотел идти дальше. Догадался погонщик, в чем дело, и отколотил осла палкою, приговаривая: „Дурная ты голова! только этого не хватало, чтобы люди поклонились ослу!“» (пер. М. Гаспарова).
516
Ср. рассказ Черепахи Квази (Под-Котика, Рыбного Деликатеса) из «Алисы в Стране чудес» (гл. IX): «Когда-то… я был настоящей Черепахой».
517
Ludibrium — немецкий богослов Иоганн Валентин Андреэ (1586–1654) назвал в автобиографии «шуткой» свою книгу «Химическая свадьба Христиана Розенкрейца в году 1459» (1616), которую слишком многие приняли всерьез.
518
Пересказываются и цитируются диалог второй «Кабалы пегасского коня» и приложение к книге — «Килленский осел».
519
Бруно более точен: он не упоминает Андромеду, которую освободил не Беллерофонт, а Персей.
520
Брат Челестино, капуцин, сосед Джордано по камере, донес: «Рассуждая о множественности миров, он сказал, что душа переходит из одного мира в другой, из одного тела в другое и что он помнит, что прежде уже был в этом мире; и что когда он был ребенком, к нему приползла змея, напутавшая его, и мать его защитила» (пер. А. Горфункеля). О том же Бруно писал в трактате «Тридцать печатей».
521
Суд. 15:15. Ср. в «Кабале пегасского коня»: «…Устремляются глаза на мистическое значение божественного Самсона, который посредством ослиной челюсти отнял жизнь у тысячи филистимлян. Это потому, говорят святые толкователи, что челюстью ослицы, то есть проповедниками Ветхого Завета и служителями синагоги, и челюстью осленка ослицы, то есть проповедниками нового закона и служителями воинствующей церкви, он „уничтожил их“, то есть вырвал с корнем и отбросил эту тысячу — совершенное число… От нее благодаря плодам проповеди последовало не только истребление враждебных и ненавистных сил, но также и спасение возрожденных, потому что из той же челюсти, то есть силою той же проповеди, вышли и появились источники, которые, распространяя божественную мудрость, изливают небесную милость и делают испивших ее способными к жизни вечной» («Обращение к… читателю»).
522
Февраль 1593 г. Переговоры о передаче Бруно римской Святой Палате шли с сентября 1592 г.: таким образом создавался прецедент, подчиняющий юрисдикции Рима венецианскую инквизицию.
523
Источник цитаты не найден.
524
Кумская сивилла принесла книги пророчеств на продажу римскому царю Тарквинию Гордому (правил в 534/533-510/509 гг. до Р. Х.) или, в менее распространенной версии, его отцу Тарквинию Древнему (правил в 616/615-578/577 гг. до Р. Х.). По ходу торга сожжено было шесть книг из девяти; цена при этом оставалась прежней. Уцелевшие пророчества хранились в храме Юпитера на Капитолии, затем сгорели, были восстановлены при Августе — и сожжены уже в V в. Античные авторы, пересказывавшие эту историю, — Марк Теренций Варрон, Дионисий Геликарнасский, Плиний Старший, Авл Геллий, Лактанций — не утверждали, что книгами торговала именно кумекая сивилла: отождествление произошло позже.
525
Харрис-твид — классический английский твид, производимый из чистой овечьей шерсти, которая окрашена и выделана вручную жителями Гебридских островов.
526
Виндзорский узел-самовяз — «официальный» узел, толстый, широкий и треугольный. Назван в честь Эдуарда VII (1841–1910, правил с 1901 г.), предпочитавшего именно такую форму.