Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 161 из 168

— Стэн прав, Филлипс, — заявил он. — Оставьте меня здесь. Будет… намного лучше, если я смогу немного отдохнуть. — Он сжал зубы. — Я подожду вас здесь. Если вы не вернетесь через час, я отправлюсь на ваши поиски.

— Хорошо. — Тон, каким ответил Стэн, не допускал больше никаких возражений.

Коэн-младший задул догорающую спичку и сразу зажег новую. Какое-то время он лихорадочно рылся на полках, пока не нашел необходимое количество больших факелов, покрытых толстым слоем пыли. К моему удивлению, они загорались сразу же, как только Стэн подносил к ним спичку. Затем Стэн выдал каждому из нас по горящему факелу, сунул под мышку еще несколько запасных и указал на противоположную стену.

Там был второй проход, который лишь для виду был заколочен потрескавшимися досками. Станислас убрал их не долго думая — сильным ударом ноги, от которого сгнившее дерево разлетелось в щепки.

Я все еще медлил, не решаясь следовать за ним, и еще раз повернулся к Вильбуру. Мне было как-то неприятно осознавать, что мы так просто оставляем Коэна здесь одного.

Капитан, казалось, угадал мои мысли.

— Не беспокойтесь, Крэйвен, — заверил он меня. — Я все равно был бы не очень надежной поддержкой для вас. Может, это даже хорошо, что у вас теперь будет… прикрытие с тыла. — Он бросил взгляд на своего брата и, понизив голос, сказал: — Присмотрите там за ним, хорошо? Он…

— Я все понимаю, — ответил я. — Один час, договорились?

Коэн кивнул.

— И ни секунды больше.

Терзаемый сомнениями, я подошел к Стэну, который стоял возле пробитого им прохода. Из черного проема был виден низкий сводчатый коридор с необработанными стенами.

И он не был пуст.

Всего в нескольких шагах от проема лежал скелет. Человеческий скелет.

— Боже праведный! — вырвалось у Говарда, когда он поравнялся со мной и увидел, что ожидало нас в качестве сюрприза. — Что это?

— Некто, оказавшийся достаточно легкомысленным, чтобы спуститься сюда, — ответил Стэн Коэн.

Он ухмыльнулся, но как-то не по-доброму, и мне это совсем не понравилось.

— Не волнуйтесь, теперь он вам ничего не сделает, — добавил Станислас.

Я бросил в его сторону мрачный взгляд и прошел мимо ужасной кучки костей, прижимаясь к противоположной стенке. Из-за красного мерцающего света факелов казалось, что череп мертвеца был в крови, а темные тени, которые отбрасывало танцующее пламя, наполняли его пустые глазницы мнимой жизнью.

Возможно, эта жизнь была не такой уж мнимой, как это выглядело поначалу. Неожиданно среди серых костей раздался шорох и череп мертвеца откатился в сторону, как отброшенный мяч. После этого нижняя челюсть открылась в отвратительной ухмылке, и из зияющего провала вылезла черная волосатая крыса. Увидев нас, она тут же исчезла из мерцающего полукруга красно-желтого света, исходящего от наших факелов. Еще в течение нескольких секунд мы слышали ее тихие семенящие шаги с каким-то металлическим отзвуком. Но даже после ее исчезновения мне казалось, что я чувствую взгляд невидимых маленьких глаз, устремленных на меня из темноты.

Несмотря на холодное, пронизывающее дуновение, которым наполнялся туннель, мой лоб блестел от пота, а ладони неожиданно стали влажными и липкими. Я так крепко держал факел, что пальцы сводило от боли. Мой взгляд постоянно блуждал по низкому сводчатому потолку, впивался в непроглядную тьму, пытаясь распознать очертания там, где были лишь пустота и мрак.

— Куда… ведет этот ход? — спросил я каким-то чужим голосом. Ужасная акустика подземного лабиринта исказила его, а дрожащее звучание выдавало мою нервозность.

Стэн Коэн, который шел всего в нескольких шагах впереди меня и почти полностью закрывал штольню своими широкими плечами, остановился, чуть повернулся ко мне и, прежде чем ответить, слегка улыбнулся.

— Вниз, мистер Крэйвен. Дальше и дальше вниз. Если быть более точным, к той части метрополитена, о которой почти никто не знает.

Я в недоумении уставился на светловолосого великана.

— Почти никто? Знаете, Коэн, я американец и не так давно в Лондоне, но метрополитен…

— Я догадываюсь, что вы хотите сказать, — прервал меня Станислас. — Они начали строить эту подземную железную дорогу лишь пару лет назад, да?

— Насколько я знаю, на сегодняшний день готова всего пара миль, — подтвердил я. — Но этот ход, о котором почти никто не знает, выглядит достаточно старым.

— Понимаю, — ответил Коэн. — Однако вы сами увидите, что я имею в виду. Пойдемте, у нас не так много времени.

И мы продолжили путь. Я старался идти как можно ближе к Коэну, и, несмотря на темноту и кучи мусора, которые делали продвижение вперед довольно рискованным, мы шли на удивление быстро. Я давно потерял ориентир, утратив при этом и ощущение времени, но чувствовал, что мы точно уже прошли больше мили.

Неожиданно Стэн Коэн остановился. Он приложил указательный палец к губам, потушил свой факел и дал нам знак, чтобы мы сделали то же самое. Я послушно бросил факел на землю и уже поднял ногу, чтобы наступить на него, однако в последний момент мне показалось, что я увидел череп, из пустых глазниц которого выкатываются черные волосатые крысы.

Я попытался отделаться от видения, но мне это не удалось, и в душе осталось глухое ощущение беспокойства, которое было еще хуже, чем настоящий страх. Мысль о том, что мы можем остаться здесь, в полной темноте, была для меня почти невыносимой. Но так должно было быть. Коэн подробно объяснил нам, насколько чувствительны онибыли к свету и дыму. Но о том, что с нами случится, если наш замысел не удастся, он предпочел не распространяться.

Признаться, я не нуждался в этом. Моей фантазии вполне хватило бы, чтобы представить себе все возможные и невозможные варианты.

— Ну давайте же! — нетерпеливо позвал Коэн.

Обреченно вздохнув, я наступил ногой на факел. В тот же миг темнота окутала нас, словно удушающее облако. А затем, словно вторая, более мощная волна, накатил и страх. Это было жуткое ощущение, потому что его даже нельзя было назвать страхом, какой мне не раз приходилось испытывать. Оно было до такой степени сильным, что мое интеллектуальное сопротивление перестало действовать. На какой-то миг я полностью потерял контроль над собственным разумом. Моя возбужденная фантазия начала рисовать мне такие вещи, которых здесь не было: шуршание, исходящее от больших волосатых тел, бродивших вокруг нас в темноте; тихий, но злой писк и шипение невидимых во тьме тварей, которые постоянно за нами наблюдали, нет, еще хуже… следили.

Я зажмурился и так сильно сжал челюсти, что услышал, как заскрипели зубы. От неожиданной боли на глазах выступили слезы, но именно благодаря болевому ощущению ужасные картины, которые возникли в моем воображении, исчезли. Несмотря на это, я еще несколько секунд стоял со сжатыми кулаками, прежде чем осмелился немного расслабиться и осторожно открыть глаза.

В первый момент я не увидел ничего, только кромешную тьму. Но затем мне показалось, что сквозь темноту пробивается слабый лучик зеленого света, правда где-то далеко, на неопределенном расстоянии впереди нас. Я услышал шелест и заметил, как рядом со мной двинулась тень. В следующее мгновение чья-то рука дотронулась до моего плеча.

— Все в порядке? — спросил Коэн.

Я кивнул, но только потом понял, что Коэн вряд ли увидел мой кивок в темноте, поэтому сказал вслух:

— Да.

Выпрямившись во весь свой рост, Стэн приблизился вплотную ко мне и сказал:

— Я знаю, что вы едва не сходите с ума от страха. Такое случается под землей почти с каждым. Даже со мной. Я бывал здесь уже много раз, тем не менее всегда повторяется одно и то же. — Он немного помолчал, а когда продолжил, голос его звучал по-другому, чуть мягче. — Я не знаю, почему так происходит, — тихо произнес Стэн. — Наверное, это связано с самими ходами. А может, и с каким-то газом, который есть в воздухе под землей.

Казалось, он и сам не верил в то, что говорил сейчас мне. Но его слова напомнили мне о том, что Коэн сказал раньше и о чем я почти забыл.