Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 94 из 222

Он показал на рации.

— Связь будем держать по радио. Вопросы есть?

Ноулз энергично кивнул.

— Есть. И очень серьезный. Ты не можешь идти на встречу с Мюллером.

— Какого черта? — Слова вылетели сами собой, и Иэн поморщился. Если вести себя как нетерпеливое дитя, Эмили или Сэма Ноулза навряд ли удастся переспорить.

Сэм ткнул в него пальцем.

— Потому что у тебя рожа такая, парень. Ты в нашей команде телевизионный гений. Не исключено, что этот подонок даже видел пару твоих репортажей, пропущенных цензурой. И вдруг ты являешься собственной персоной, чтобы обменять похабную видеозапись на секретные бумаги. Тут сразу — шлеп! — он хлопнул руками, — и мы все отправляемся в тюрьму, где получаем пулю в затылок.

Эмили поддакнула:

— Сэм прав, Иэн. Вместо тебя пойду я. В любом случае Мюллер уже слышал мой голос.

Ноулз помотал головой.

— Нет. Это тоже не пойдет.

Теперь настала очередь Эмили возмутиться.

— Почему же нет, мистер Ноулз?

Оператор грустно улыбнулся.

— Потому что наш приятель с таким же успехом мог видеть и твою фотографию. В правительстве твой отец, кажется, его враг номер один, не так ли?

Эмили нахмурилась и нехотя кивнула.

— Следовательно, есть только один человек, пригодный для этого дела. Я. — Ноулз постучал себя в грудь.

Неожиданно прокашлялся и заговорил Сибена. Вид у него был испуганный, но полный странной решимости.

— Не совсем так, Сэм. Я мог бы пойти вместо вас.

Ноулз повернулся к юноше лицом.

— Боюсь, что нет, Мэт. Мюллер не просто негодяй и убийца, он расистский негодяй и убийца. Сомневаюсь, что он вообще согласится иметь с тобой дело.

Черт побери. Иэн под столом стиснул кулаки. Как ни бейся, а Ноулз абсолютно и безоговорочно прав. Из них четверых он единственный, у кого есть шанс произвести этот тайный обмен. К тому же шеф разведки уже имел возможность лицезреть его под видом докучливого американского туриста в отеле «Каскад». Они ничем не рискуют, если он еще раз увидит Ноулза.

Он опять выругался про себя и поднял глаза на своего друга.

— Хорошо, Сэм. Твоя взяла. Награда будет твоя.

Иэну хотелось надеяться, что их усилия будут хоть как-то вознаграждены.

Городская свалка Мэддерфонтейн была обнесена металлической сеткой, по ту сторону которой громоздилась сломанная мебель, горы ржавых консервных банок, старое тряпье и всевозможные обломки и обрывки, оставленные современной цивилизацией. На северо-восток от свалки простиралась плоская безжизненная равнина, на которой выделялись лишь редкие водоемы и далекие, освещенные прожекторами трубы завода по переработке органического сырья «Клипфонтейн».

На западе, параллельно границе свалки шла многополосная скоростная магистраль номер три. По свету фар можно было догадаться об оживленном движении автотранспорта на север и юг. На востоке, в жилых кварталах Мэддерфонтейна, лишь кое-где виднелись тусклые огни, пробивающиеся из-под опущенных штор. Фонари горели через два на третий, отчего большие участки улицы были погружены во тьму.

В одном из таких темных провалов стоял побитый старенький «форд-эскорт»,припаркованный возле исцарапанных и проржавевших мусорных баков и сараев, в которых рабочие свалки хранили свои инструменты. По обе стороны «эскорта»стояли мужчина и женщина, их внимание было приковано к автомобилю, находящемуся в двухстах метрах от них прямо на дороге.

Иэн настроил бинокль, силясь высмотреть хотя бы серебристый силуэт взятого напрокат «мерседеса»,в котором находился Ноулз. Хотя машина стояла под фонарем, он ничего не видел. Черт. На дороге, ведущей вдоль забора свалки, слишком темно.

Находившаяся по другую сторону «эскорта»Эмили вздрогнула — это «уоки-токи» вдруг ожил у нее в руках.

— Эй, вы там, не спите? По-моему, к нам гость. Едет со стороны автострады…

Иэн навел бинокль на развязку. Вон они. Фары автомобиля, приближающегося со стороны шоссе, сначала на большой скорости, затем постепенно замедляясь. Он тряхнул головой. Это наверняка Мюллер.





Эмили нажала кнопку микрофона.

— Мы его видим, Сэм. Мы готовы.

Готовы. Конечно, они готовы, с горечью подумал Иэн. Он два часа думал над тем, что может не заладиться с этим обменом. Два часа, чтобы понять, что им грозит, если Мюллер не явится со своим товаром или попытается их надуть.

Машина — это был «ягуар»— свернула налево и притормозила возле «мерседеса»Ноулза.

Рация в руках у Эмили снова заговорила.

— Это он. Я вижу его через стекло. — Голос Ноулза звучал спокойно, и только оборванные окончания слов выдавали его волнение. Рация зашипела. — Опускает стекло. Приготовьтесь.

Иэн напрягся и еще настойчивее стал вглядываться в бинокль. Бесполезно. Он по-прежнему видел лишь очертания двух машин. Проходили секунды, сливаясь в минуту… еще одну… Он слышал, как Эмили что-то шепчет, — должно быть, молитву.

— Я еду. Вы меня не потеряли? — В шутке оператора слышалось явное облегчение. — Передача состоялась. На первый взгляд все в порядке.

Слава Богу. Иэн почувствовал, как напряжение, сковавшее спину и шею, начинает ослабевать.

«Ягуар»Мюллера отрулил от обочины, опять повернул налево и покатил по едва освещенной Ломбарди, направляясь к пандусу, ведущему назад на автостраду. Иэн смотрел в бинокль ему вслед, пока машина не скрылась в потоке автомобилей и грузовиков, идущих на север, в Преторию. Он повернулся к Эмили и кивнул.

Она нажала кнопку.

— Все чисто, Сэм.

— Отлично! Я еду. Приготовьтесь открывать шампанское, похоже, что сын маленькой миссис Ноулз на этот раз сорвал банк!

Иэн громко рассмеялся, заразившись оптимизмом Ноулза.

Через двести метров «мерседес»стал плавно заворачивать, с таким расчетом, чтобы подрулить прямо к ним. Иэн наклонился к открытому окну «эскорта»:

— Сейчас поедем домой, Мэт. Все прошло гладко.

Сибена улыбнулся ему, подняв голову от руля.

Внезапно «мерседес»затормозил и остановился в двадцати метрах от них.

Эмили нажала кнопку.

— Что случилось, Сэм? Почему ты встал?

Голос Ноулза звучал озадаченно.

— Пока не понятно. Что-то у меня за спиной постукивает. Сейчас проверю. Подожди секунду, не отключайся.

Они услышали щелчок открываемой дверцы.

«Мерседес»,как в кино, взлетел на воздух, взметнув в небо гигантский огненный шар. Вверх полетели куски стекла, обломки металла и клочья резины. На какую-то долю секунды взрыв превратил ночь в день, осветив ярким светом всю окрестность.

Пламя не успело еще осесть, как стена разогретого воздуха сбила Иэна с ног и закатила под машину. По другую сторону «эскорта»в ужасе вскрикнула Эмили, брошенная взрывной волной на землю. Летели осколки, ударяя о колеса «эскорта»и делая отметины на лобовом стекле.

Грохот взрыва затих так же внезапно, как и начался, оставив после себя только гул пламени горящего «мерседеса».Иэн и Эмили неуверенно поднялись на ноги и в ужасе застыли, глядя, как языки пламени лижут ночное небо.

Сэма Ноулза больше нет, а вместе с ним ушли в небытие и свидетельства государственной измены Карла Форстера.

Эрик Мюллер прижался к обочине и резко затормозил. Он вылез из своего «ягуара»и, уперев руки в бока, стал с улыбкой наблюдать погребальный костер, полыхающий на юге. Счастливое избавление. Страх, приводивший его в оцепенение с того самого момента, как он увидел видеозапись, почти прошел.

В десяти метрах позади него остановился свернувший с дороги темный седан. Передняя дверца распахнулась, и оттуда вылез высокий, крупный мужчина. Он мельком взглянул на зловещее сияние в южной стороне и устало зашагал по щебенке к Мюллеру.

— Отличная работа, Рейндерс. Ты настоящий профессионал. Я похлопочу, чтобы за эту операцию тебя наградили. — Мюллер еле сдержался, чтобы не похлопать его по плечу.