Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 67



Странно уязвимая, Риган набросилась на еду, ее глаза обшаривали чудовищно огромную спальню, стараясь, не встречаться с встревоженным взглядом Дарси.

— Да, я знаю. Это странно, правда? — пробормотала Дарси, обводя рукой акры золота и слоновой кости. — И, как ни трудно поверить, остальная часть дома еще хуже.

— Это совершенно точно не то, к чему я привыкла.

— Я тоже. Я выросла на улицах, а Стикс веками жил в сырой пещере. — Дарси тихо хихикнула. — Бедняга ходит здесь на цыпочках, ужасно боясь что-то сломать.

Осушив стакан апельсинового сока, Риган удивленно взглянула на сестру.

— Если тебе это не нравится, почему ты живешь здесь?

— Вайпер убедил меня, что король вампиров должен иметь подобающее логово. Когда-нибудь я отплачу ему за этот полезный совет. — Опасная улыбка тронула ее губы. — Хотя я отдаю должное Шей. Она виртуозно наказывает его, когда это необходимо.

— Шей?

— Его жена. Она демон-шалотт и прекрасно держит своего вождя клана на поводке. — Улыбка Дарси стала шире. — Ты полюбишь ее. И конечно, есть еще Эбби, это жена Данте. Она богиня. О, и Анна-оракул, она пара Цезаря.

Риган быстро справилась с остатками еды и вернула тарелку на поднос, опустившись на подушки с удовлетворенным вздохом.

Она уже чувствовала, как возвращается ее энергия. Через несколько дней она окрепнет достаточно, чтобы сражаться самостоятельно.

Это все, что имеет значение.

И эта пустота в самом центре ее сердца...

Что ж, это часть той цены, которую ей пришлось заплатить.

— На шалотт я отвлеклась, — призналась Риган, стараясь прогнать мрачные мысли.

— Не беспокойся, ты со всеми познакомишься в свое время. Включая нашу мать. Она... — Дарси замолчала, чтобы откашляться. — Возможно, мне следует предоставить тебе решать самой.

Господи, она совсем забыла, что где-то еще существует и мать.

— Звучит угрожающе.

Дарси пожала плечами.

— Просто ожидай увидеть скорее Шерон Осборн, чем Джун Кливер.

— Я ничего не жду. — Риган произнесла это намеренно жестко. Последнее, чего она хотела, это встреча с целой бандой вампирских жен, без сомнения, безумно счастливых. Не говоря уже о матери, которую она не желала видеть. — Я пробуду здесь недостаточно долго, чтобы встретиться с ней.

Наступила пауза, в которую Дарси пыталась скрыть свое разочарование.

— Ты куда-то уезжаешь?

— О, ну знаешь, людей посмотреть, себя показать.

Риган попыталась разрядить атмосферу, но лицо Дарси осталось мрачным.

— Надеюсь, теперь ты почувствуешь себя как дома, Риган. Тебе совсем не обязательно так спешно уезжать.

— Не обязательно? — Риган не смогла сдержать дрожь. — Я тридцать лет просидела в клетке. Мне нужно...

— Что?

— Почувствовать себя свободной.

Дарси наклонила голову набок.

— А ты не можешь сделать это здесь?

— Я не знаю.

— Риган. — Дарси снова взяла сестру за руку, как будто ей требовался физический контакт. — Стикс рассказал мне о Кейне. Как он похитил нас, когда мы были совсем малышками. — Риган замерла при упоминании пса, который разрушил ее жизнь.

— Ублюдок.

— Да, но я хочу сказать, семья не бросала тебя. Если бы я знала, что ты там и в беде...

— Дарси, я не виню тебя за то, что случилось, — прервала Риган ее тихие слова.

Дарси нахмурилась.

— Тогда почему ты хочешь уехать?

Риган вздохнула, стараясь подобрать слова, чтобы объяснить неотвязное ощущение паники, которое не оставляло ее в покое.

— Потому что я всю мою жизнь была узницей. Я не готова для новых цепей.

— Цепей?

Риган сжала пальцы Дарси, чувствуя ее боль от этого сбивчивого объяснения.

— Прости, но мысль о семье и доме кажется мне новыми цепями. Мне требуется пространство, чтобы понять, кто я есть и кем могу быть.



— Тогда, дорогая сестра, я постараюсь быть терпеливой, — печально признала поражение Дарси. — Но я должна предупредить тебя, что это будет нелегко.

Риган закусила губу, видя, что Дарси несомненно довольна жизнью.

— Ты никогда не чувствуешь себя в ловушке?

— В ловушке? Никогда. — Шок расширил глаза, так похожие на глаза Риган. — Стикс дополняет меня.

Зависть больно сжала сердце Риган. Боже, ну почему она не может позволить, чтобы все было так просто?

Почему она не может просто принять то, что другие с такой готовностью предлагают?

Риган беспокойно покачала головой.

— Прости, у меня нет права выпытывать.

— Ты не выпытываешь, а даже если бы и так, у тебя есть все права. Мы же семья. — Дарси с любовью улыбнулась. — Риган, ты должна понять: мое детство было постоянным одиночеством и страхом, что я никогда нигде не найду себе места. Я не знала, кто я и почему так отличаюсь от других, поэтому не могла никого подпустить близко, на случай если они поймут, что я... ненормальная. А потом в мою жизнь ворвался Стикс, и я узнала, что я оборотень, хотя и не совсем правильный. И также узнала, что я не одна. Что в мире существуют всевозможные чудесные, таинственные и странные демоны.

Риган фыркнула.

— По крайней мере, в этом я могу согласиться.

— В конце концов, я получила семью, которая любит меня именно такой, какая я есть, и это для меня все. — Дарси наклонилась, чтобы поцеловать Риган в нахмуренный лоб. — Я хочу, чтобы ты тоже разделила эту радость.

Сердце Риган снова сжалось от зависти.

— Может быть, когда-нибудь.

— Ты устала. — Спрыгнув с кровати, Дарси подоткнула одеяло вокруг дрожащего тела Риган. — Мы можем поговорить позже.

Риган удобнее устроилась на подушках.

— Спасибо тебе.

Дарси прошла по комнате и остановилась у двери.

— Всегда помни: у тебя есть место рядом со мной.

Риган рассеянно кивнула, зная, что ее место не здесь.

Но если не здесь, то где?

Окутанный ледяным самообладанием, которое веками сдерживало его силу, Ягр следовал за Тэйном, пробираясь между темными деревьями, растущими вдоль реки Миссисипи.

Не то чтобы его душа не выла по Риган, которую увезли в Чикаго несколько часов назад. Или что его сердце не кровоточило от мучительного желания следовать за ней.

Он давно научился сносить даже самую жестокую боль. И пока не вернется в свое логово и в уединении не залижет раны, будет просто терпеть.

Идущий на шаг впереди Ягра Тэйн вдруг остановился и поднял руку, нюхая влажный ночной воздух.

— Стой, — предостерег он. Его голос был слышен только другому вампиру. — Псы. Один из них мертв.

Ягр шагнул и встал рядом с товарищем. Они вот уже три часа искали Сальваторе по берегам Миссисипи.

Им давно пора уже отдохнуть.

— Хесс, — прорычал Ягр, узнавая резкий запах.

Ноздри Тэйна раздувались от отвращения. Харон очень не любил собак.

— Ты знаешь их?

— Блохастые приспешники Сальваторе. — Ягр послал свои чувства исследовать уединенный пятачок, его лоб нахмурился. — Но не сам Сальваторе. Интересно.

Тэйн охнул, когда четыре полностью превратившихся пса выскочили из гущи деревьев.

— Или смертельно.

Ягр выпустил волну леденящей силы, отбросив атакующих зверей назад.

— Назад, собаки, — бросил он.

Псы растерянно скалились и щелкали зубами, но когда постепенно поняли, что не могут состязаться с двумя могущественными вампирами, они в конце концов заискрились и снова приняли человеческий облик.

Первым заговорил огромный лысый пес, злобно глядя на Ягра и стоя перед ним абсолютно голым среди густых кустов.

— Где наш король? — рявкнул он скорее как волк, чем как человек.

— Я что, похож на няньку для проклятого оборотня? — протянул Тэйн, рассеянно вертя в руке большой серебряный кинжал. — Ты его телохранитель. Разве не твоя работа следить за ним?

— Тэйн. — Ягр покачал головой. Он был не в настроении играть с псами. Он хотел узнать, получил ли Сальваторе какую-то информацию о сестре Риган, и покончить со всем этим. Он повернул голову, чтобы встретиться с горящим взглядом Хесса. — Что случилось?