Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 96



Три тысячи лет назад Храм Ветров был вытеснен их мира живых, чтобы никто не смог в него войти, так как он хранил в себе много опасных вещей.

Он был недосягаем для остальных, так как был погребен в мире мертвых.

За прошедшие тысячелетия никто не смог войти в Храм Ветров. Все их пытавшихся умирали.

Кроме Ричарда.

Он в одиночку ступил в подземный мир и был единственным за последние тысячи лет, чья нога ступила в Храм.

Когда он выпустил силу, таящуюся в шкатулках Одена, чтобы закончить войну, он исправил множество ошибок, создававших опасности и ловушки, погубившие огромное количество невинных людей.

Он также вернул Храм ветров в мир живых, на его законное место на вершине горы Kymermosst.

Глава 6

— Ну, — наконец нарушил тишину Зедд, — по крайней мере, вы знаете, где находится остальная часть этой книги.

Его густые брови сошлись над внимательными ореховыми глазами.

— Когда ты сказали мне, что вернул Храм в этот мир, то упомянул, что никто кроме тебя не может войти в него. Это точно, не так ли, Ричард?

Для Кэлен это прозвучало скорее приказом, чем вопросом.

Несмотря на напряжение в голосе Зедда, сказанное им облегчило напряжение Ричарда.

— Да. Чтобы не содержалось в другой части книги, оно надежно заперто.

Ричард выдохнул, закрывая странную книгу и положил ее обратно на стол.

— Итак, Бердина, я полагаю, что ты должна обозначить Регулу в списке как "неизвестное" и записать ее местонахождение как здесь, так и в Храме Ветров.”

Зедд повернулся к Бердине, будто желая приберечь тему Храма Ветров на потом, для личной беседы с Ричардом.

— Так ты составляешь страницу для каждой книги находящейся здесь?

Бердина кивнула, схватив толстую стопку карточек.

— Каждой карточке из этой стопки соответствует книга. В таком случае, все книги из этой стопки — книги пророчеств. Мы отметим название добавим описание, если получится.

— Значит, — сказал Ричард, — собрав карточки для всех книг, мы, в конце концов, получим виртуальную библиотеку всех книг во дворце. Я не думаю что пророчества могут нам сильно помочь, но мы по крайней мере будем знать где все эти книги находятся и о каких предметах в них идет речь.

Кэлен подумала, что это — призрачная надежда. Большинство книг пророчеств содержат случайные предсказания, а не конкретные предметы, о которых написано пророчество. Пророки, одаренные люди, которые когда-то были не так редки, как стали за столетия, записывали пророчества, о чем угодно, вне зависимости от того, когда пророчество пришло к ним, и от того, о чем было это пророчество. В результате этого большинство книг пророчеств не имели конкретного предмета пророчества гораздо чаще, чем не имели хронологии, что делало их классификацию очень сложным занятием.

Более того, они были предназначены для чтения только другими пророками. Люди без дара могли неправильно понять значение пророчества из отдельных слов. Пророчество, записанное или произнесенное, редко значит то, что, как вы думаете, оно значит. На самом деле это видение, которое являет пророку истинное значение.

Все обернулись, когда Натан подошел к другой стороне стола.

— И я здесь, чтобы просмотреть все эти книги пророчеств и помочь их категорировать, если получиться. Я провел всю свою жизнь читая книги пророчеств, так что я уже знаком с каждым из этих томов. Просто перечислить их как пророчества — уже самое большее что можно сделать, но в конце концов мы будем иметь реестр всех этих книг и будем знать где их искать.

— Помощь Натана неоценима, — сказал Бердина. — Я даже не пыталась классифицировать книги пророчеств.



Ричард сложил руки на груди, прислонившись бедром к столу.

— Кстати о пророчестве, Натан, сегодня в залах я столкнулся с пожилой женщиной, предсказывающей судьбу.

Кэлен задавалась вопросом, сколько времени займет у Ричарда одолеть второе исчадие зла.

"Она была слепой?"

"Да."

Натан кивнул.

— Сабелла. Я виделся с ней. Она не промах.

— Значит ты действительно считаешь, что она способна предсказывать людям их будущее?

Натан развел большой и указательный пальцы, показывая небольшое расстояние между ними. "Немного. У нее есть лишь небольшая часть настоящего дара. Большинство того, что она говорит это чистой воды приукрашивание, говоря людям то, что они хотят услышать она зарабатывает себе на жизнь. В основном, то что она делает больше похоже на наиболее вероятное будущее, как будто она видела это в видении. Едва ли можно назвать предсказанием то, что молодые девушки выйдут замуж."

"Но капля настоящего дара у нее все же есть. Если бы не было, я бы обратил на нее ваше внимание. Думаю, что вы не больше моего хотели бы иметь во дворце шарлатана, обманывающего людей ложными пророчествами."

Кэлен хорошо знала, что Натан, единственный живущий пророк который ей был известен, придавал большое значение пророчествам. В отличие от Ричарда, который не слишком доверял или даже не верил в них, Натан верил. Он рассматривал предотвращенные Ричардом пророчества, его свободную волю, как равновесие, которое в пророчестве, наравне со всей остальной магией, должно существовать.

— Есть здесь еще кто-то, кто не так одарен как ты, но по крайней мере имеет подлинную способность к пророчеству? — спросил Ричард.

— Во дворце есть несколько человек, обладающих незначительным талантом к прорицанию. У каждого есть искра дара, с ее помощью они взаимодействуют с магией, в том числе и пророчеством.

Натан сделал неопределенный жест.

— Время от времени каждого посещала внезапная мысль о друге или любимом человеке, которого они не видели целую вечность. Они могут быть охвачены потребностью повидать этого человека, а когда увидят, обнаруживают, что он болен или недавно скончался. Большинство людей испытывало чувство, будто некто о ком они давным-давно не слышали, собирается навестить их и те вдруг стучат в дверь.

У большинства людей появляется такое предвидение время от времени. Все это проявления пророчествования. У всех нас есть хотя бы небольшая искра дара, эта способность, даже слабейшая, иногда может сотворить предзнаменование.

"У некоторых это более развито, и они частенько предсказывают незначительные события. Хотя такие люди не смогут выдать настоящее пророчество, как я, но эта способность позволяет им увидеть тень будущего. Некоторые обладает достаточным самосознанием, чтобы обратить внимание на этот внутренний шепот".

"Ты знаешь о таких людях здесь, во дворце?"

Натан пожал плечами. "Конечно. Одна женщина из официального персонала кухни. Её посещают небольшие предчувствия. Есть еще одна, Лоретта, которая работает в мясной лавке. У неё тоже есть намек на способность. На самом деле, она докучала мне, убеждая заставить тебя прийти к ней. Какое-то предзнаменование посетило её".

"Почему же ты этого не сделал?"

— Ричард, должно быть по десять человек на дню желают чтоб я использовал свое влияние, для того, чтобы они получили твое расположение, чтобы ты купил их товары, дал им аудиенцию, или даже пригласить тебя на чай, с тем чтобы навязать тебе свой совет в важных для них вопросах. Я не беспокою тебя проблемами на которые нет времени. Лоретта неплохая женщина, но она действительно чудная, поэтому я не привлекал к ней твоего внимания.

Ричард вздохнул. "Я знаю, что ты имеешь в виду. Я уже сталкивался с подобными людьми…"

Кэлен думала, что Ричард был слишком терпелив к людям. Она думала, что он уделял им слишком много времени, отвлекаясь от более важных дел, но таким был Ричард. Он был простым, невинным, интересовавшимся всем, включая жизни людей и их заботы. Во всем этом она видела часть Зедда в Ричарде. Это также была та сторона в нем, которую она любила, даже если это и иногда испытывало ее терпение.

"Так что сделала Сабелла — слепая женщина — что она сказала?"