Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 108

— Что они сказали? Мы можем действовать?

— Я могу, а вам, Ваше Величество, запретили, — разочаровал Короля Феникса Магнификус. — Они сослались на эти проклятые условия игры.

— У меня есть свое мнение на этот счет! — зло покосился на Башню Фунибар.

— Нельзя, — покачал головой Второй. — Если вы нарушите условия, Хаос станет сильнее.

— Что же делать?! — расстроился Король Феникс.

— Нагрузить корабль Торгрима до краев золотом. Мне нужно будет нанять целую армию наемников.

— Наемники всегда могут предать, — предупредил Фунибар.

— Ничего. Они мне нужны только для декорации. Как отвлекающий маневр, — приободрил его Магнификус. — И не забывайте, Ваше Величество, что меч Кхеине в моей руке! — и он поднял клинок к «реальным» звездам.

*  *  *

К полудню баржа Короля Феникса встала борт к борту «Луи XIV».

— Дружище! — закричал со своего корабля гном. — Ты видел ее?

— Видел, — крикнул ему в ответ Второй.

— Ну и?.. — нетерпеливо поторопил с ответом Торгрим.

— Ты был прав — «Сверкающая» изысканней! — признался Магнификус.

— О чем вы говорите? — не понял Фунибар.

— О Сверкающей Башне и Башне Хоэта, — пояснил Второй. — Торгрим просил меня сравнить.

— Я не согласен, — высказал свое мнение Король Феникс, скрываясь от глаз гнома за раскрытой дверью каюты. — Белая Башня Хоэта имеет гораздо более изысканные формы.

— Не разочаровывайте его, — шепотом попросил Магнификус. — Он же никогда не сможет увидеть Башню Хоэта.

— Только ради вас, — смирился Фунибар. — Но и врать я не буду, я промолчу.

— Благодарю вас, Ваше Величество, — поблагодарил его Второй и крикнул Торгриму. — А где Вилли с Йоханом? У меня к ним есть несколько заманчивых предложений.

— Спят, — махнул рукой тот. — Всю ночь по местным кабакам шатались. Будить?

— Да нет, — решил Магнификус и обратился к Королю Фениксу: — Когда мы сможем подготовить корабль к отплытию?

— На доставку и погрузку золота потребуется не менее часа, — проинформировал он и вышел из каюты.

— Я приветствую вас, Король Феникс, Повелитель азуров! — поклонился ему гном.

— Я рад вас видеть, Верховный король гномов, Торгрим! — в ответ поклонился ему тот.

— Может, скоро вы перейдете с ним от официальных отношений к дружеским? — предположил Второй.

— Пусть сначала гномы нам корону вернут, — сказал вполголоса Фунибар, продолжая вежливо улыбаться Торгриму.

— Какую корону? — спросил Магнификус.

— Пусть эту историю вам на обратном пути Вилли расскажет, — ответил Король Феникс.

— Все, я вспомнил о короне. Мне Ульрик рассказывал. Жалко, что вас не будет рядом, — грустно заметил Второй. — Но я обязательно еще вернусь к вам.

— Будьте осторожны с мечом, — посоветовал Фунибар и начал раздавать распоряжения своим телохранителям.

*  *  *

 «Луи XIV» давно плыл в открытом море, а Магнификус и Торгрим все еще продолжали, стоя на корме, смотреть в сторону, где раньше виднелся Лорейн.

Первым нарушил молчание гном.

— Как тебе земли эльфов? — поинтересовался он у друга.

— Слишком красиво для меня, — честно ответил тот.





— Для меня тоже, — разделил его мнение Торгрим и повернулся к горизонту спиной. — Хватит страдать от своих слабостей, пора начинать жизнь заново. Забыл тебе сказать — Абхораш тебя уже ждет.

— Он здесь? — удивился Второй.

— Здесь, — повторил гном. — Попал бедняга под поезд. Пытался спасти друга-алкоголика от самоубийства.

— А зачем ждет?

— Командирован учить тебя драться. Древние перебрали все кандидатуры и пришли к заключению, что Абхораш лучше всех владеет мечом. Если, конечно, не считать четырех демонов Хаоса. Так что...

Закончить фразу он не успел, потому что на палубу с шумом выскочили священник и Йохан.

— Это правда, что мы давно отплыли? — крикнул Вилли, но сам взглянул на пустующий горизонт и простонал: — Нет! Я ведь еще не успел посмотреть кунсткамеру! Почему нас не разбудили?

— Успокойся, — мягко остановил его гном. — Фунибар нам приказал вас не трогать.

— Но почему?! — не унимался Вилли. — Мы же так ладили!

— Наверное, именно поэтому, — ответил Торгрим. — Король Феникс не хотел, чтобы его подданные заметили, как он расстроен разлукой с вами. Эльфы — невероятно горделивый народ.

— Понимаю его, — вставил Охотник. — Я и сам предпочитаю удаляться по-английски.

— Молчи, млекопитающее! — театрально обхватив голову обеими руками, простонал сигмариот. — Разве ты можешь понять чувства настоящего человека?

— Если ты сейчас же не заткнешь свою поганую пасть, я тебя пристрелю, — предупредил ван Хал и вытащил для наглядности один пистолет.

— Господа! — вмешался Второй. — На правах божества запрещаю вам ссориться. Лучше посмотрите по сторонам. Видите эти ящики?

Священник и Йохан повернулись назад и уставились на палубу, заваленную ящиками с гербом Итерна.

— На палубе пятьдесят ящиков, в багажном отделении еще триста, — продолжил Магнификус. — Двести пятьдесят из них наполнены эльфийским золотом, остальные — драгоценными камнями. Мало того, через несколько дней ровно столько же нам пришлют гномы. Но и это еще не все, — и он показал им меч Кхеине.

— Не может быть! Меч Кхеине! — безошибочно, на глаз, идентифицировал предмет Вилли. — Около восьми тысяч лет, гарантирует обладателю победу над любым существом, продать невозможно и в руки лучше не брать. Подчиняет себе обладателя.

— Предельно точно, — похвалил его Второй.

— Зачем нам столько золота? — озадаченно спросил Охотник. — Нам его самим не потратить.

— Мы позовем кого-нибудь на помощь, — усмехнулся Магнификус.

— Так, — наконец преодолел приступ клерикальной алчности Вилли. — Можно, я догадаюсь? Мы будем воевать, и эти деньги для наемников?

— Правильно, — кивнул Второй.

— На такие деньги можно нанять очень большую армию, — сказал Йохан и добавил: — Выходит, и противник серьезный?

— Хаос. Весь Хаос, — сообщил Магнификус и вопросительно взглянул на друзей: — Итак? Вы готовы стать полководцами?

— Ну, если весь Хаос... — переглянувшись с ван Халом, ответил священник. — Если весь, только если точно весь, тогда мы готовы. Правильно, Йохан?

— Сжечь их всех! — взревел тот и взмахнул над головой своим посохом.

*  *  *

Вечером в каюте Торгрима они начали разработку операции. Для этого услужливые подданные гнома накрыли стол полотняной скатертью и заставили его десятком пузатых бутылок с вином, четырьмя огромными блюдами с жареным мясом, двумя корзинами со свежеиспеченными булочками и пятью порезанными головками сыра разных сортов. Поскольку места для карты на столе не осталось, Торгрим пришпилил ее двумя кинжалами к стене.

— Выступать лучше отсюда, — ткнул пальцем в обозначенную на карте границу Сильвании ван Хал. — Отсюда, через Остерланд, до Северных Пустошей два дня ходу. Только надо договориться с имперскими властями, чтобы те пропустили через свои территории наши отряды. Незаметно нам не пройти.

— Сильвания! — ехидно отметил сигмариот, подтягивая к себе корзинку с булочками. — Твои родные места.

— Вилли! — укорил его Второй. — Нельзя ли сразу по делу?

— Если по делу, — согласился бородач, — то к тому времени, как мы соберемся на границе, даже если имперцы нас пропустят, с другой стороны нас уже будет ждать противник. При таких размерах армии слухов не избежать. У Хаоса на каждом углу шпионы.

— Твои предложения? — спросил Торгрим.

— Надо дезинформировать противника, — предложил Вилли и показал на изображенные на карте горы. — Здесь проход. По ту сторону земли орков. Вот если бы орки первыми напали на Сильванию, похитили бы что-то крайне важное и ушли с этим крайне важным обратно к себе, а графы Сильвании, охваченные праведным гневом, объявили крестовый поход и начали собирать армию...

— С орками я договорюсь, — заявил Йохан, дважды не сумев зацепить вилкой жирный кусок мяса. — Можно нанять того же Руглуда Костожуя. Ему все равно, с кем воевать, лишь бы платили. А что это «крайне важное» будет?