Страница 8 из 22
— Я бы с радостью выслушал конструктивные пожелания к моему внешнему виду, мисс Инквизиция.
— В Мельбурне множество отличных магазинов мужской одежды, мистер Самомнение, — невозмутимо ответила она.
— Я никогда не был силен по части формирования гардероба, мисс Ледяная Кровь.
— Наймите имиджмейкера. Вам это по карману, мистер Павлин.
— Он у меня уже есть. А в гараже стоит «бентли» тетушки Фэй. Поехали! — призывно проговорил он, вставая.
— Езжайте, — усмехнулась Кендалл.
— Только вместе с вами, мисс Объективность. Я не хочу, чтобы завтра вы устроили мне разнос из-за неправильно подобранного галстука.
— Почему я?! — недоуменно воскликнула рыжая.
— Вам так сложно помочь человеку, не сведущему в вопросах стиля? — с упреком спросил он.
— Позвольте внести предложение, мистер Беннингтон, — робко проговорила она.
— Попробуйте, — великодушно отозвался хозяин дома.
— Давайте придадим ясность нашим взаимоотношениям. Я бы хотела ограничиться рамками начатой работы. Вы диктуете, я печатаю. Никаких острых дискуссий, задушевных разговоров и, уж тем более, совместных рейдов по магазинам. Надеюсь, вы не станете возражать против моей инициативы.
— Вы воплощенное благоразумие, мисс Йорк. Я рад, что мы поняли друг друга. А посему до завтра. Можете плескаться в моем пруду, сколько сочтете нужным.
После ее ухода Хадсон Беннингтон Третий вывел тетушкин «бентли» из гаража и направил его в Мельбурн. Он любил и умел носить красивую одежду. Если бы Кендалл Йорк дипломатично воздержалась от скоропалительных выводов, то поняла бы это сама. У Хадсона просто не было времени по возвращении обзавестись новым гардеробом, поскольку старые шкафы и кладовки особняка «Клодель» были забиты его подростковыми вещами. А модные костюмы, джемпера, рубашки, туфли и прочие атрибуты элегантного горожанина дожидались его в лондонской квартире.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Кендалл Йорк, женщина рассудительная и основательная, не часто отправлялась в страну грез. Но именно сегодня ей в голову лезли романтические мечтания, от которых ее отвлекла соседка.
Таффи, как всегда, громко хлопнула дверью, вернувшись с работы.
В этот момент Кендалл обнаружила еще одно обстоятельство, которое ее сознание долгое время обходило стороной. По несчастному виду Орландо можно было с уверенностью заключить, что бедняга уже давненько трется об ее ногу, стараясь привлечь к себе внимание.
— Дорогая! — воскликнула Таффи. — Я дома! Я так устала. Завтра же скажусь больной, и мы отправимся с тобой восстанавливать силы в Мельбурн. Подумываю о паре новых туфель. Чем не предлог потратить сотню-другую долларов?
— Без меня, леденчик, — тихо проговорила Кендалл.
— Что значит — без тебя? Абсурд, подруга! Ты знаешь, что полагается за дезертирство? Сейчас во всех магазинах распродажа! — увещевала Таффи.
— Прими как факт. Завтра я занята, — как можно более бесцветным голосом сообщила рыжая.
— Занята! — возмущенно повторила Таффи. — И чем это, интересно знать, ты так занята, что не выделишь нескольких часов для магазинов?
— Работой, — спокойно ответила Кендалл.
— Раньше работа не была помехой развлечениям.
— Я взяла на себя новые обязательства. Печатаю под диктовку с девяти до полудня. Так что первая половина дня у меня занята. А после сеанса диктовки я должна буду выполнить свою обычную работу, — подробно растолковала она соседке.
— И кто же этот работодатель, который откажется войти в положение девушки, чахнущей по обновкам? — осведомилась Таффи.
— В отличие от тебя я не чахну по обновкам, и у меня пока нет лишних двухсот долларов, — упрямо проговорила Кендалл.
— Но я задала совершенно другой вопрос, дорогая. У кого ты подрабатываешь?
— У третьего Беннингтона, — раздраженно призналась та.
— У Хадсона?! — недоверчиво воскликнула Таффи.
— Если третий — это Хадсон, значит, у него самого, — пробурчала Кендалл.
— Ого! — воодушевленно произнесла Таффи. — Ты и Хадсон… Быстро… И неожиданно, — одобрительно закивала она.
— Не выдумывай лишнего, конфетка. Мы с ним заключили деловое соглашение. Этот Хадсон — просто супермен: журналист, фотограф, путешественник, мыслитель. Я лишь записываю за ним его гениальные мысли.
— Опять иронизируешь, Кендалл? — спросила Таффи.
— Тебя это задевает? Прости. Если хочешь, можешь пойти завтра со мной. Поностальгируете вместе. Может, что путное выйдет. Ты, главное, карамелька, с ним никогда не спорь, он этого не любит. Увидит твои влюбленные преданные глаза и возьмет в жены. Будете жить с ним долго и счастливо в замке из слоновой кости. Кстати, он его вокруг себя уже воздвиг.
— Он спрашивал обо мне? — робко пролепетала Таффи.
— Он тебя помнит. Помнит, какой ты была… жизнерадостной.
— Он… холост? — с замиранием сердца спросила Таффи.
Кендалл закатила глаза.
— Полагаю, что холост.
— О! — выдохнула ее подруга. — Но ты не уверена? — уточнила она чуть погодя.
— Мы не касались этой темы в разговоре. Я же тебе сказала, я общаюсь с ним только по работе.
— Тогда почему ты думаешь, что Хадсон не женат?
— Он выглядит очень запущенным. Ты даже не представляешь, до какой степени. Я сомневаюсь, что у него есть бритва и второй комплект одежды. Хотя не исключено, что они с супругой живут духовными ценностями.
— Кольцо видела? — допытывалась Таффи.
Кендалл задумалась.
— Нет, кольца не видела, — ответила она, предварительно помучив подругу ожиданием.
Таффи схватила Кендалл за руку и, прижимая ее к своей груди, взволнованно пробормотала:
— Как же я тебе завидую, дорогая. Далеко не каждой девушке выпадает возможность проводить дни с таким мужчиной, как Хадсон. Ты должна понять, что это твой шанс…
— Таффи, я же тебе говорила… — попробовала перебить ее Кендалл, вырывая свою руку из дружеских тисков.
— Заткнись, дура! — неожиданно резко осадила ее та, чего прежде никогда не случалось. — Спрячь свою гордыню и включи мозги! Если будешь продолжать в том же духе, очень скоро пожалеешь. Я бы еще поняла твой скептицизм, если бы он касался кого-нибудь другого. Но не внушай мне, что Хадсон — неинтересный мужчина. И не внушай это себе, если не хочешь умереть старой девой!
— Да что с тобой такое?! — испуганно воскликнула Кендалл, не ожидавшая столь резких слов. — Не думаешь же ты, то я стану предлагать ему себя?
— Между «предлагать себя» и «отталкивать» огромный диапазон возможностей. А я тебя знаю, дорогая. Ты вечно носишься со своей бескомпромиссностью! Отпугиваешь людей своими хлесткими ремарками. Я готова признать, что ты чрезвычайно остроумна. Хотела бы я быть вполовину такой находчивой, как ты. Но как, по-твоему, чувствуют себя люди, на которых ты обрушиваешь свою необузданную критику? Не знаешь? Я знаю. Лично я. Если бы не знала тебя все эти годы и не любила бы как близкого человека, то непременно возненавидела бы. И считаю, что запоздала с этим признанием. Долг подруги давно требовал от меня принять меры! Я все сказала, — с облегчением выдохнув, довершила Таффи.
— Но Хадсон нахальный! — беспомощно парировала Кендалл.
— А ты не нахальная? — ввернула Таффи.
— У него на плече татуировка с женским именем.
— Что с того?
— Совершенно очевидно, что его сердце не свободно.
— Может быть, когда-то так и было. У тебя тоже не всегда оно было свободно. Но пора начинать жить, Кендалл. Для меня не секрет, как ты любила Джорджа. Но ему не суждено было выжить в той аварии. Тебе повезло. Не зарывай себя во прах живьем. Джорджу ты больше ничем не обязана. Даже брачные клятвы блекнут перед лицом смерти, — прошептала Таффи, трепетно обнимая подругу, взор которой затуманился от слез.
— Я…
— Ты молодая и привлекательная, здоровая и умная. Тебе достаточно сделать прическу и маникюр, чтобы ощутить прилив жизненных сил. Ты знаешь, как на тебя реагирует мужская половина нашей конторы, когда ты приезжаешь… Тебе потребовались годы для душевного и физического восстановления. Но не бесконечно же пребывать в изоляции. Теперь ты в полном порядке. Настало время менять стиль жизни, — внушала подруга.