Страница 15 из 58
Клара хихикнула.
– Сладкая моя, мы пили бурбон Дойла восемь лет каждую субботу до того, как он преставился. Теперь это уже не может никому из нас навредить. – Она подняла стаканчик: – За здоровье! И за то, чтобы мы делали то, что хотим!
Рокси вздохнула и пригубила бурбон. Он был… недурен. Она сделала еще глоток. Весьма недурен.
Бурбон приятно пощипывал язык и так же приятно согревал внутренности.
– Что бы там ни делал этот ваш эмульгатор, получается очень даже неплохо.
Комната, казалось, наполнилась золотистым сиянием, и Рокси вдруг почувствовала невыразимо теплые дружеские чувства к этим милым старикам.
Она захихикала при мысли о том, что сказал бы Ник, если бы увидел ее пьющей бурбон в компании обитателей дома престарелых. Рюмочка-другая ему бы не помешала – он бы немного расслабился, почувствовал бы себя не служителем закона, а просто человеком. Скинул бы полицейскую форму.
Она была бы не против помочь ему снять эту форму в буквальном смысле. Приталенная зеленая рубашка так ладно облегала его грудь и плечи, будила в ней… воображение. И вид ремня, что ловко обхватывал его бедра, заставлял ее желать сделать то же самое.
Здесь действительно было жарко, иди с ней было что-то не так?
Рокси допила бурбон.
Роза топнула обутой в кроссовок ногой:
– Объявляю начало заседания! Идет двенадцатое заседание Клуба загадочных убийств. Остались какие-то незавершенные дела?
Роза и Клара смотрели на Си-Джея. Он в недоумении заморгал.
Клара протянула к нему руку и, вытащив из кармана его рубашки блокнот, положила его перед ним.
– Ты вел протоколы до прошлой недели, Си-Джей. Проверь свои записи.
– Ах да! – Он медленно перелистал блокнот и покачал головой: – Нет. Не вижу никаких незавершенных дел.
– У Си-Джея самый лучший почерк, – пояснила Клара, обращаясь к Рокси.
Та улыбнулась, с трудом удерживаясь от того, чтобы не захихикать. Она чувствовала себя словно Алиса в кроличьей норе. Все было таким нереальным и таким ярким.
Она задумчиво жевала «Доритос», дивясь тому, какой у чипсов приятный вкус. Она вспомнила, как выглядел Брайан, когда она застукала его с Ларри, и впервые это воспоминание вызвало у нее улыбку. Ларри в женском белье. Рокси захихикала. На самом деле забавно, хотя до настоящего момента она была не в состоянии это признать.
– Хорошие чипсы, верно? – спросила Клара.
– Ничего вкуснее не ела, – искренне сказала Рокси. – Можно, я еще возьму?
Роза протянула ей пакет:
– Берите сколько хотите. Клара всегда может принести еще.
Клара усмехнулась, набивая рот чипсами. Глаза ее за стеклами очков походили на совьи.
– На прошлой неделе я украла целый пирог.
– С вареной сгущенкой, – блаженным голосом протянул Си-Джей.
Роза вновь топнула ногой:
– Возвращаемся к нашему заседанию и «Месту преступления». Какой же он душка! Этот Гил Гриссом может спать в моей комнате когда захочет.
Си-Джей взглянул на часы:
– Одиннадцать минут. Мы должны торопиться.
– Точно, – согласилась Клара. – До того как перейти к следующему пункту повестки, мы должны показать мисс Рокси коробку.
– Клара! – осадила ее Роза.
Клара заморгала:
– Что?
– Ты не должна была об этом говорить.
– Почему? Рокси, возможно, сможет нам помочь. – Клара посмотрела на Рокси: – У вас ведь зрение хорошее, верно?
– Да.
– Хорошо. Си-Джей, принеси коробку. – Клара поправила свои громадные очки. – Мы нашли ее вместе с перегонным кубом под кроватью в комнате Дойла.
Си-Джей полез под кровать Клары и вытащил небольшую картонную коробку, с благоговением передав ее Рокси.
Клара наклонилась к Рокси и произнесла театральным шепотом:
– Вот это настоящие секретные документы!
– И загадочные! – сказала Роза. Глаза ее сияли. – Настоящая, реальная тайна, хотя… – Она нахмурилась. – Мы еще не решили, что нам с этим делать.
Рокси стало любопытно. Она отставила пустой пластиковый стакан и залезла в коробку. Сверху лежали зажигалки. Штук двадцать зажигалок. Там были зажигалки с логотипом Кубка Уинстона, зажигалки «Плейбой» и даже зажигалки с американским орлом.
– Жаль, что их не выставили на распродажу.
– Дойлу нравились его зажигалки, – согласилась Клара.
Рокси отодвинула зажигалки в сторону. Под ними лежали стопки бумаги. Она взяла листочек сверху, пытаясь разобрать почерк. Это был список ингредиентов и рецепт приготовления пирога с заварным кремом.
Ничего себе тайна! Рокси взяла следующий листок. Похоже на список рождественских подарков. Судя по этому списку, все близкие друзья и родственники Дойла получили в подарок на Рождество по паре носков в тот год. Вот сквалыга! Когда Дойл умер, у него на банковском счете оказалась крупная сумма. К удивлению многих.
Рокси выудила очередной листок и, прищурившись, принялась вчитываться, разбирая мелкие буковки. Мало-помалу она начала понимать, что читает.
Опустив листок в коробку, она взяла еще один.
– Это, похоже… – Рокси уставилась на стопку листов. Сердце у нее гулко стучало. – Вы это все видели? – Голос ее странно отдавался эхом в ушах.
– Я читал, – жизнерадостно откликнулся Си-Джей. Но тут же нахмурился. – Но я не помню, что в них.
– Зато я помню, – сказала Клара. – Это свидетельство шантажа.
– Вот это и есть наша тайна, – сказала Роза, очевидно, удовлетворенная реакцией Рокси.
Рокси уставилась на листок.
– У него отвратительный почерк. – Она нахмурилась и медленно прочла: – Получено две. Тысячи? Вроде как тысячи. Получено две тысячи долларов от мэра Харкинса. – Рокси прищурилась: – Не пойму, то ли март, то ли май. Третье, 2006 год.
Роза кивнула.
– Здесь расписки чуть ли не от каждого жителя города: от мэра Харкинса, от мистера Кимбла с почты, даже от пастора Роулингса! Проблема лишь в том, что он не пишет, что за секреты хранили все эти люди, лишь собранные с них суммы.
В самом деле удивительная и интересная находка. Но не более того. И все же… Рокси посмотрела на кипу бумаг, и тут ей пришла в голову мысль.
– Если вы все за, я могла бы взять у вас на время эту коробку и составить каталог этих «записок вымогателя».
Роза просияла:
– Вы можете это сделать?
– Если сумею разобрать почерк.
– Это было бы очень нам полезно, – сказала Клара. – У нас появился бы список подозреваемых. – Она добавила громким шепотом: – Мы думаем, что так мы узнали бы мотив убийства Дойла.
– Я думала, что смерть Дойла была случайной.
– Его переехала машина на парковке возле «Пигли-Уигли». Я бы назвала это убийством! Роза покачала головой:
– Все говорят, что наезд скорее всего совершила Мирта Торен. У нее громадная машина, а она дальше руля ничего не видит, но тест показал, что кровь на ее машине была собачья, а не человеческая.
Рокси посмотрела на коробку:
– Интересно, с чего бы Дойлу шантажировать так много людей.
– По-моему, шантаж – как раз в его духе, – сказала Клара, жуя чипс. – Он был тем еще типом.
– Да, – согласилась Роза. – Я и сама его терпеть не могла.
– Хотя его бурбон нам нравился, – добавил Си-Джей.
– Из-за этого бурбона у него было много друзей, – сказала Роза. – Я ходила на распродажу его имущества после его смерти. – Она закатала рукав и показала громадные часы «Сирс». – Купила их за два бакса.
– У меня белье с той распродажи. – Си-Джей встал. – Хотите посмотреть?
– Нет! – одновременно сказали Роза и Рокси.
– Я взгляну, – сказала Клара. – Шортиками?
– Могу я напомнить вам, что у нас сейчас заседание? – сказала Роза строгим голосом. – Си-Джей, садись и записывай. Если у нас на руках реальное убийство, то мы должны провести по нему расследование, как в «Месте преступления».
Рокси покусала губы.
– Вот что я вам скажу. Я расшифрую эти записки и составлю список, если вы все поедете со мной на расследование.
Клара замигала:
– Расследование?
– Да. Поедем в город и опросим людей. Может, зададим вопросы кое-кому из подозреваемых. А как еще можно собрать улики? – Рокси похлопала по коробке. – Я не могу представить, чтобы Гил Гриссом упустил шанс расследовать такую захватывающую тайну.