Страница 11 из 23
— Поездка на Борнео от тебя не потребует никаких жертв. Она будет короткой и приятной, и отправляешься ты туда с результатами своего кропотливого труда, который требует твоего персонального участия.
— А жара, насекомые, паразиты, наконец тропические инфекции?
— В отеле класса люкс? Ты думаешь, тебе придется бродить по тамошним трущобам? — рассмеялся Ник Папэлиу.
— Тони и Флора первым делом в трущобы и направились бы, — усмехнулась Роза.
— Ты скучаешь по своей сестре?
— Сейчас мне скучать некогда, но в первое время у меня все в голове не укладывалось, что нас разделяет целый океан. Фантастика! Она так рвалась в Америку!.. А я еле сдержалась, чтобы не взмолиться: останься со мной! Сейчас, когда у меня здесь дел невпроворот и наша переписка по электронной почте не прерывается, я вижу: многие из моих страхов были совершенно напрасными.
— Проблемы роста, — прокомментировал Ник.
— Ты смеешься надо мной? Но я откровенно шел успех. У нее появилась реальная возможность построить жизнь по собственному сценарию. Но моя душа до сих пор иногда болеет за нее…
— А за саму себя? — спросил ее Ник. — Ты не меньше Лили заслуживаешь успеха.
— Меня по-прежнему терзает страх перед неизвестностью, — печально подытожила Роза.
— А я знаю, как решить твою проблему, — таинственно произнес Ник.
— Как? — заинтересованно отозвалась Роза.
— Этой поездкой мы перечеркнем все страхи твоего детства. Мы все организуем так, чтобы для тревог не осталось места. И все будет так, как мы сами того захотим. По-моему, отличная идея! Как думаешь?
Роза задумчиво посмотрела на Ника, но ничего не ответила.
Раньше, когда он обращался с ней как с маленькой капризной девочкой, она непременно запротестовала бы. Но теперь…Так с ней еще никто никогда не разговаривал.
— А если что-то не сработает? — с сомнением проговорила она.
— Не сработает разве только ваша компьютерная программа. В остальном я полностью уверен, — улыбнулся Ник.
Этой реплики хватило, чтобы она напрочь забыла обо всех своих детско-юношеских разочарованиях, о страхе перед полетом, об ужасе перед неизвестностью. Роза мысленно целиком сосредоточилась на перепроверке результатов своего компьютерного труда.
А еще у нее осталось время поразмыслить над проницательностью этого человека — большого, властного, сильного и чуткого.
— Прости меня, — прошептала Роза.
— За что? — отозвался он.
— За все мои сомнения.
В оставшиеся до вылета дни Роза изучила все, что смогла найти в Интернете, относительно Малайзии: историографические, культурологические и географические сведения. Более того, она запечатлела в сознании карту страны, распечатала краткий разговорник, сверила свои новые знания с программой командировки, составленной Ником. В результате предстоящую поездку уже нельзя было назвать броском в неизвестность. Но у Розы Тейлор было чувство, словно она готовится к сдаче ответственного экзамена, провал которого чреват катастрофой.
— Выкладывай! — потребовал Ник, сев напротив ее рабочего стола.
— Что? — промямлила Роза, спрятав лицо за монитором компьютера.
— Выкладывай немедленно, что у тебя опять на уме! — тоном, не терпящим возражения, потребовал босс.
Роза не отозвалась, продолжая барабанить по клавишам. Ник Папэлиу чуть привстал и надавил на кнопку «Пуск» ее монитора. Роза изобразила на лице возмущение, но, встретившись взглядом с Ником, смешалась и опустила глаза.
— Не понимаю, о чем ты? — пробормотала
— Не понимаешь? Ты искусала губы чуть ли не до крови, ты бледная и дерганая все последние дни. Если так и дальше дело пойдет, мне придется везти тебя в психиатрическую лечебницу, а не на Борнео. Ты таким образом решила уклониться от командировки?
— Нет, — виновато ответила Роза.
— Ты помнишь, когда и каким рейсом мы вылетаем? — тихо спросил он ее.
— Да.
— Собралась?
— Почти…
— Заканчивай работу и ступай упаковываться. Мы летим в салоне первого класса. Я хочу; чтобы во время полета ты как следует отдохнула. Это приказ, — сурово проговорил он.
Роза кивнула.
— Теперь выкладывай все, что у тебя на уме! — вновь потребовал он.
— Я… Я не уверена, что правильно понимаю свою роль в этой командировке. Я ведь всего лишь рядовой член команды разработчиков. Что я смогу сделать, если система будет давать сбой?
— Ты с Борнео будешь координировать работу по доработке системы. Ведь это привычная для тебя работа.
— Но почему… я? — задала Роза самый мучительный вопрос.
— У тебя нет семьи, детей, собак, котов, которых ты не могла бы оставить на время этой командировки, — исчерпывающе объяснил ей Ник. — И еще я лично заинтересован в том, чтобы со мной ехала именно ты, — откровенно добавил он.
— Но почему?..
— Ты должна испытать это. Должна испытать в первую очередь саму себя. И приготовься к тому, что тебе придется иметь дело не только со своими коллегами-программистами, но и с моими партнерами. Ты должна им представить разработку, причем в общих чертах, специальная презентация не требуется. И пусть тебя это не пугает. Имей в виду, твое присутствие призвано разбавить мужскую компанию, поэтому озаботься нарядами, чтобы выгодно отличаться от нашего неотесанного племени, — как всегда, свел свое назидание к шутке Ник. — И не спорь!
— Я спорю только с тобой, — невольно уточнила Роза.
— Неужели? — удивленно воскликнул Ник.
Роза смущенно кивнула.
— Вот уж не ожидал! Ну что же… Видимо, для тебя я особенный. Как бы не забыть об этом, когда соберусь тебя уволить.
— Я не говорила тебе прежде, Ник, хотя и должна была… Я благодарна тебе за все, что ты сделал для меня
— Ты благодарила меня и прежде, — напомнил ей Ник.
— За Лили, не за себя.
— Дорогая моя, если я что-то и делаю, то не ради благодарности, а ради результата. Постарайся, чтобы эта поездка стала успешной, и это будет для меня лучше всякой благодарности…
Роза сидела в салоне первого класса рейса, в Куала-Лумпуре. Она изо всех сил старалась не смотреть в иллюминаторы. В этот миг все, что Роза знала о самой себе, сводилось к одному — она не то что не переняла от Тони и Флоры их охоту к перемене мест, она возненавидела путешествия всеми фибрами своей испуганной души. Но рядом сидел Ник… Он периодически подстраховывал ее ленивыми ободряющими взглядами и заразительно позевывал, склоняя соснуть. Роза же пребывала словно в оцепенении. Ник от души посмеялся бы над ней, если бы не знал, что паника одного недотепы в воздухе многократно умножится истерическими реакциями других слабонервных пассажиров.
И Роза действительно уснула — видимо, устав бояться.
Оказавшись на трапе самолета под палящим солнцем, Роза бросила взгляд на здание современного аэропорта и призналась:
— Не этого я ожидала.
— Думала что самолет сядет на рисовое поле и нас для таможенного досмотра сгонят в курятник?
— Нет, конечно. Я видела фотографии здания терминала, но не предполагала, что будет настолько душно…
— Это только под прямым солнцем и при отсутствии ветра. В кондиционированных помещениях здесь вполне комфортно, — заверил ее спутник. — Добравшись до комнаты в отеле и душа, ты забудешь этот спуск по трапу.
— Ты утешаешь меня, как маленькую капризную девочку.
— Роза, но ты и есть маленькая капризулька. Думай о том, что очень скоро ты встретишься с мягонькой постелькой и все дела можно будет оставить до завтра… А завтра, вот увидишь, тебе самой захочется поскорее приступить к активным действиям.
— Это тебе захочется, — отпарировала Роза.
— Я думал, мы в одной команде.
Как и обещал Ник, тяготы тропического климата закончились для странников на входе в здание аэропорта. Встречавшее авто быстро доставило британских подданных к дверям отеля, где для них были загодя забронированы великолепные номера.
Роза была приятно удивлена тем, как в интерьерах гармонично сочетался национальный колорит, природные материалы и высокотехничные атрибуты привычного для европейца комфорта.