Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 92

Хватит. Скирата одним движением выдернул цепь и захлестнул ее вокруг шеи Квиббу, намотав ее на кулак и притянув дрожащую тушу к себе. Металл врезался в мягкую плоть, оставляя белый след — по этому кольцу кровь двигаться не могла.

— Слушай, подстилка, — сказал Скирата; горло свело от гнева. Нет большего оскорбления для хатта, чем «раб». — Мне нравятся тви'лекки. Честные, конечно, не воровки, или хуже. Так что обращайся со своими прилично, или узнаешь, как в моем исполнении выглядит профсоюзный лидер. Просто присматривай за всеми моими парнями, которые здесь пройдут. Энайки [22]? Только дернись — и на рынке утром появится новая партия жира, — он закрутил цепь чуть туже. — Дж'хагва на йока, толстяк. Не создавай проблем.

Третье веко Квиббу скользнуло по глазу, словно тряпка чистильщика окон.

— Твои блестящие пареньки в любом случае погибнут, раньше или позже.

Ну все… Скирата дернул вниз голову хатта и впечатал колено в лицо Квиббу с такой силой, с какой мог; раздалось хлюпанье. Этой твари не стоило напоминать о гибели, и насмехаться над их жертвой. Квиббу взвыл, брызгая вонючей слюной.

— Так мы получим у тебя нормальное обслуживание? — спросил Скирата, не обращая внимания на боль в колене. — Или предпочтешь заплатить мне полмиллиона плюс проценты за девять лет прямо сейчас?

— Тагва, лорда.

— Вот это уже лучше, — он слегка ослабил захват. — Немного внимания к посетителям бизнесу не мешает.

Квиббу заартачился.

— Я потеряю прибыль.

— Ты потеряешь куда больше, если свяжешься со мной. Я всегда хотел узнать, действительно ли хатты могут отращивать части тела, — Скирата вновь закрутил цепь. — Ке ну джур'кадир ша мандо'аде.

"Не связывайся с мандалорианами". Хороший совет.

Квиббу лингвистом не был, но Скирата знал, что интонацией можно донести смысл даже до животного… возможно, даже до хатта. Он надеялся, что цепь, перекрывающая ток крови в шее Квиббу, поможет переводу.

— Тагва… сержант, — выдавил хатт, и с облегчением вздохнул, когда Скирата отпустил цепь.

Сев и Скорч вновь появились из турболифта и подняли пальцы.

— Идеальное местечко для расслабления, серж, — сообщил Скорч. — Отличный вид из окна, площадка для парковки полудюжины спидеров и много комнат, где можно развалиться. Много комнат наверху, вообще-то.

Хорошая оборонная позиция, легкий доступ и возможность отхода, хватает места для движения и размещения оборудования и оружия. Отлично.

— Если нравится моим коллегам, нравится и мне, — сказал Скирата. — Хочешь осмотреться и убедиться, Ордо?

Тот покачал головой, все еще наблюдая за тви'леккой.

— Я с большинством.

— Так какая плата за долгий постой? — спросил Скирата.

— Как… договорились, — выдавил Квиббу.

Скирата соскользнул со стула и вытер с цепи слизь Квиббу, прежде чем свернуть ее и снова сунуть в карман. Его, однако, тоже заинтересовала тви'лекка. Гражданские его не особенно заботили, но вежливым можно было быть бесплатно.

Сержант подошел к ней; тви'лекка все еще сжималась. Он присел перед ней почти инстинктивно; раньше он видел шесть маленьких испуганных мальчиков, которые ждали "преобразования".

— Я Кэл, мэм, — сказал он. — Как тебя зовут?

Она не встретилась с ним взглядом. Она смотрела чуть в сторону; Скирата подумал, что он слишком много раз такое видел.

— Ласима.

— Так, Ласима, если твой босс тебя обидит, дай мне знать. И я с ним поговорю, — он улыбнулся так тепло, как умел. — И никто из моих парней не доставит тебе проблем, поняла?

— Поняла, — ответила она дрожащим голосом. Лекку слегка двигались, но Скирата не понимал языка их жестов. Может, она просто дрожала от страха. — Поняла.

Скирата подарил ей такую обнадеживающую улыбку, какую смог и двинулся к двери.

— Мы вернемся завтра с некоторыми вещами. Приготовь для нас верхний этаж, хорошо? Чтобы все было чистым.

— А цветы — свежими, — прибавил Скорч.

Они неторопливо вернулись к спидеру и отправились к казармам «Арки», автоматически выйдя на полосу и смешавшись с потоком отблесков фонарей машин. Корускант был красив ночью — как и говорил Фай. Скирата об этом никогда особо не задумывался.

Он слегка толкнул Сева.

— Хорошая база, замечу.

— Как на заказ. У нас день уйдет на то, чтобы перетащить оборудование малыми количествами, но мы можем приземляться на платформе, когда снова стемнеет.

— А наш «хозяин» не будет нервничать насчет хранения оборудования? — поинтересовался Ордо.

— Он хатт, — ответил Скирата. — У него и похуже хранилось. А то, чего он не знает, его не взволнует.

Скорч был явно впечатлен.

— Сержант, а ты в прошлом был немного скверным парнем.

— Почему — "в прошлом"? — заметил Сев.

Они рассмеялись. Отличные спецназовцы, очень скверные парни в некотором понимании, но они никогда не имели дела с криминальным миром; а преступность и терроризм — вечные напарники. По этой причине Скирата нисколько не чувствовал себя плохо от того, что сам собирался побандитствовать.

Файрфек, он их впечатлил. «Дельты» вышли из их тесного и закрытого сообщества и вливались в большую команду. Одной проблемой меньше.

Конечно, была еще сама операция.

И надо было приглядывать за Атином, Вэу и Севом.

И показать Этейн те части войны, которые и близко не были благородными.

И позаботиться чтобы все смогли все это пережить.

Скирата наклонился через спинку сиденья и игриво пихнул в спины Сева и Скорча, затем слегка толкнул Ордо позади.

— Я вам всем обещаю вечер в городе, — сказал он. — Когда мы все почистим, Зей получит очень большой счет из офицерского клуба.

— Может, нам не стоит ждать столько времени, — сказал Скорч. — Никогда не знаешь, что за углом.

Нет. Не знаешь. Никогда не знаешь.

Глава 9

Когда враг — дроид или органик с оружием, то убивать легко. Но в такой игре работаешь среди гражданских, на своей земле. Может так статься, что враг будет сидеть в соседней комнате. Они могут даже оказаться людьми, которых вы знаете и любите. Но все равно они — враги, и их придется точно так же застрелить. В мандо'а нет слова «герой», и это верно; сколько бы жизней вы в тайных операциях не спасли — героями не будете. Свыкнитесь с этим.

— Сержант Кэл Скирата, преподавая контртеррористические тактики республиканским коммандо (роты с «Альфы» по "Эпсилон") на Камино, за три года до Геонозиса

Казармы роты «Арка», парадный плац, 07.30, 371 день после Геонозиса

Снаряд чуть не коснулся головы Этейн и отскочил от Силового щита, который она рефлекторно поставила, защищая лицо.

Джусик скользнул к ней и остановился; с его лица стекал пот, а в руке был зажат металлический прут с расплющенным концом. На щеке было пятно крови; девушка не была уверена, что она принадлежала Бардану.

— Извини, — он явно ликовал. — Почему бы тебе не посидеть вон там? Безопаснее будет.

Этейн показала на кровь.

— Почему ты не используешь Силу? — спросила она. — Это опасный спорт.

— Будет нечестно, — ответил Джусик, запуская маленький пластиковый шар обратно в компанию коммандос. Они метнулись к нему как стая на охоте, яростно толкая друг друга и стараясь попасть по шару прутами, чтобы ударить им о стену казарм.

Этейн понятия не имела, как эта игра называется (если она вообще как-то называлась). И она не могла определить никаких правил: мяч просто кидали, били и пинали так, как хотелось игрокам.

В командах были Найнер, Скорч, Фиксер и Дарман — против Фая, Атина, Сева и Босса. Скирата настоял на том, чтобы команды были смешанными.

Несколько других коммандос, шагавших через плац, остановились посмотреть. Схватка проходила в мрачном молчании, нарушаемом только стуком бит, выдохами и редкими выкриками вроде "Нар дралши'а" (то есть "подвинься!") и «Кандосии»; последнее, как объяснил Джусик, обычно означало скорее «классно», чем "великолепно".

22

eniki — «понял» (хаттский).