Страница 10 из 17
— Это ты во всем виновата! — набросился он на Энди, указывая на нее пальцем, к которому приклеился кусочек желтого вещества.
— Я?— удивилась Энди. — Разве не ты хотел преподать Кермиту урок?
— Но ведь это ты предложила использовать Дьявольскую кровь!
— Посмотри на мои волосы! — всхлипывала Энди. — Они все слиплись. Будто у меня на голове шлем. Мои волосы пропали. Совсем пропали!
Кермит хихикнул. Он нагнулся и взял кусочек липкого желтого теста. 1.
— Лови и быстро! — сказал он, будто играя, и бросил кусочек в Эвана.
Шарик из теста попал Эвану в грудь и расплылся по футболке.
— Хватит, Кермит! — сердито крикнул он.
— Давайте устроим сражение! — предложил Кермит и набрал целую горсть теста.
— Нет! Не надо! Прекрати! — кричал Эван, отдирая тесто от своей футболки. — Это опасно. Нам нужно все здесь убрать!
Но Кермит снова бросил кусок теста в Эвана.
Эван попытался уклониться, но поскользнулся на большой куче липкого вещества на полу, и потерял равновесие. Крикнув: «Оох», он тяжело упал на бок.
Кермит радостно засмеялся.
— Вот это да! Ну и удар!
Энди поспешила Эвану на помощь.
— Может быть, нам удастся убрать все это пылесосом? — предложила она и, обращаясь к Кермиту, спросила: — Где твоя мама держит пылесос?
— Откуда мне знать? — Кермит пожал плечами.
Эван оперся о лабораторный стол. Его рука попала в липкое вещество, но он не обратил на это внимания.
И вдруг с ним стало твориться что-то странное.
Все его тело задрожало. К горлу подступила тошнота. Он зажмурил глаза, пытаясь отогнать неприятное чувство.
Но задрожал еще сильнее.
В ушах пронзительно зазвенело. Заболели мускулы. К вискам прилипла кровь.
— Может быть, удастся убрать все это шваброй, — услышал Эван голос Энди, который звучал так, словно доносился издалека.
Эван увидел, что она берет швабру и ведро, стоявшие в подвале.
Очень уж маленькое ведро, подумал Эван. И швабра совсем крошечная. Что ею можно сделать?
Комната качнулась, сначала вправо, потом влево.
Эван быстро заморгал, стараясь понять, что с ним происходит.
Все его тело гудело, будто сквозь него проходил электрический ток. Он закрыл глаза и прижал руки к пульсирующим вискам.
— Эван, не хочешь ли ты помочь мне? — услышал он слабый, будто издалека, голос Энди.
Потом ее голос зазвучал чуть сильнее и, как ему показалось, тревожнее:
— Эван... Эван...
Он открыл глаза, и увидел, что Энди и Кермит смотрят на него снизу вверх. Выражение их лиц изменилось. В глазах у них застыл страх. Рты их были широко открыты.
— В чем дело? — с волнением спросил Эван. Его голос прозвучал глухо, отозвавшись эхом от бетонных стен.
Энди и Кермит смотрели на него, задрав головы. Энди выронила из рук маленькую швабру, и та с грохотом упала на пол.
Какая маленькая швабра, снова подумал Эван, глядя сверху вниз. И какое маленькое ведро.
Да они и сами почему-то стали казаться ему маленькими. И все вещи тоже сделались маленькими.
Эвану потребовалось немало времени, чтобы осознать, что произошло.
Но когда до него дошло, что случилось, он испустил вопль ужаса.
— О, нет! Нет! — простонал он. — Я расту! Я становлюсь все больше и больше!
15
Эван опустил взгляд на пол. И пол ему показался таким далеким.
— Мои... мои ноги, — заикаясь, произнес он.
Энди и Кермит по-прежнему молча смотрели на него снизу вверх, опешив от неожиданности.
Эван проглотил комок в горле.
— Что происходит? — закричал он. Его голос громом прозвучал в небольшой комнате. — Во мне, наверное, уже восемь футов роста!
— Ты... ты — гигант, — изрек Кермит. — Он выступил вперед и схватил Эвана за колено. — Я тоже хочу! Слышишь? Слышишь, Эван! Сделай и меня гигантом, — упрашивал он.
— Дай мне разобраться, что к чему, — пробормотал Эван.
Он легко поднял Кермита и поставил его на лабораторный стол.
Потом повернулся к Энди.
— Что мне теперь делать? Это ужасно!
— Не так громко, — попросила Энди, прикрыв уши руками. — Пожалуйста, Эван, говори потише, а еще лучше — шепотом.
— Что же мне теперь делать? — повторил Эван, игнорируя ее просьбу.
Энди постаралась изобразить улыбку.
— Думаю, тебе стоит попробовать себя в баскетболе, — предложила она.
Эван сжал руки в гигантские кулаки.
— Мне не до твоих дурацких шуточек, — огрызнулся он.
Его снова начало трясти. И заболели все мускулы.
«Я становлюсь еще больше», — понял он.
У Эвана вдруг пересохло в горле. Он почувствовал, как у него затряслись колени. Да так сильно, что издавали громкий стук, когда сталкивались.
«Не паниковать!» — приказал он себе.
Первое правило — не паниковать.
Но как тут не поддаться панике? Его голова уже почти касалась потолка.
Кермит так и стоял на лабораторном столе. Его белые ботинки были заляпаны желтым тестом. Эвану они казались маленькими кукольными ботиночками.
— Сделай и меня гигантом! — умолял Кермит. — Я тоже хочу им стать.
Эван смотрел вниз на своего двоюродного брата. Кермит и в самом деле походил на маленькую белую мышку.
Тело Эвана затряслось еще сильнее. Ему показалось, что комната снова закачалась.
— Это ты виновата, Энди! — закричал он. Энди, которая тоже казалась ему очень маленькой, стояла у стены.
— Я? Интересно — почему?
— Да, ты и твоя Дьявольская кровь! — загремел Эван. — Я... я что-то проглотил!
Энди уставилась на него.
— Как это?
— Когда взорвалась смесь Кермита, я как раз взял в рот шоколадку. Тесто взорвалось. Я начал задыхаться. Тесто ударило мне в лицо. Я помню, что ощутил на губах его вкус. И... и...
— А в нем была Дьявольская кровь, — закончила за него Энди. На ее лице появилось выражение ужаса. — О, Эван, мне очень жаль. Правда, жаль.
Но вдруг ее лицо просветлело.
— Дьявольская кровь попала и на твою одежду. Тебе повезло. Она растет вместе с тобой.
Эван раздраженно вздохнул.
— Повезло? — закричал он. — Ты считаешь, что мне повезло? А что, если я так и буду расти и никогда не остановлюсь?
А Кермит продолжал стоять на лабораторном столе. И смотрел вверх, на Эвана.
— Ты хочешь сказать, если я съем кусочек теста, то тоже превращусь в гиганта?
Он нагнулся и взял в руку немного теста.
— Не смей! — закричал Эван.
Он двумя пальцами выбил тесто из рук Кермита. Потом склонился над ним и с угрозой произнес:
— Я могу раздавить тебя, Кермит. Понимаешь? — предупредил Эван.
— Ладно, ладно, — пробормотал дрожащим голосом Кермит.
Он слез со стола и стал рядом с Энди.
«Ну и ну, — подумал Эван. — Теперь Кермит боится меня! Выходит, быть большим не так уж плохо».
Его тело завибрировало. Свист в ушах становился все громче и громче. Он чувствовал, что снова растет.
Эван посмотрел на Догфейса. Громадная собака казалась ему теперь маленьким пуделем.
Собака икнула. И понюхала кусочек желтого теста, лежавший на полу.
— Нет! — закричал Эван. — Догфейс, нельзя!
Он нагнулся и взял на руки овчарку.
Чувствуя, как гигантский человек легко поднял его в воздух, Догфейс жалобно завыл от страха. И все его четыре лапы замелькали в воздухе, будто собака старалась убежать от опасности.
Но Эван крепко держал овчарку в руках.
Когда собака поняла, что не сможет освободиться, ее испуганные вопли превратились в тихое жалобное повизгивание.
— Забери Догфейса отсюда. И запри его где-нибудь, — приказал Эван Кермиту и опустил скулящую собаку на пол.
Кермит послушно увел собаку. Поднявшись на середину лестницы, он обернулся к Эвану:
— А ведь ты вылечил Догфейса от икоты!
— Думаю, он перестал икать просто потому, что испугался, — сказал Эван.