Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 51

Михаэль перебил его:

—Никто на свете никогда не смеет говорить мне: должен. Я должен только Богу. И больше никому, — он посмотрел на Барака. — Как тебя зовут?

— Барак.

— Почему ты хотел помочь этому человеку?

— Я хочу, чтобы он нашел Весть.

— Зачем тебе это надо?

Барак помолчал немного. Нет, тут уж правду никак нельзя сказать. Придется врать.

— Весть должна помочь людям, — наконец сказал он.

— Красивые слова всегда скрывают ложь, — вздохнул Михаэль. — Правда редко бывает красивой. Сила лжи — в красоте, сила правды — в правде, — он снова вздохнул. — Александр, дай этому парню еды. Он устал.

Гард не очень хорошо понимал, что происходит. Но ему было совершенно ясно: надо воспользоваться моментом и выведать наконец, где спрятана Весть.

— Послушай, Михаэль, — снова начал он. — Может быть, я неловко выразился, но чудо произошло. В нашу пещеру хотел войти куст. Пусть всего лишь на мгновение, но мы все удивились. Чудо — это то, что удивляет. Скажу тебе больше: все, что удивляет, это и есть чудо, — Гард помолчал немного и закончил, как мог жестко: — Выполни, пожалуйста, свое обещание, скажи, где Весть.

Михаэль поднялся, прошелся по пещере, будто раздумывая, отвечать ему или нет, снова сел и сказал:

-Я не знаю этого.

-Неправда! — возмутился Га'рд. И, поймав испуганный взгляд Александра, добавил: — Это не совсем так.

-Я не знаю, где Весть, — повторил Михаэль. — Но я знаю, как узнать это, — он вскочил и забегал по пещере. — Я знал это с самого начала, но я не хотел тебе говорить. Знай же: на самом деле я никогда не сомневался в твоей вере: если человек пустился на поиски Вести, этого вполне достаточно, чтобы уверовать в его веру...

-Зачем же тогда все эти испытания, эти притчи? — удивился Гард.

Но Михаэль, казалось, не слышал его.

- Я не знаю, где спрятана Весть, — повторил он. — Но я знаю человека, который ведает это.

Гард вскочил со своего места:

-Кто он? Как его имя?

-Азгад, — ответил Михаэль.

Комиссар понял, что его нервы больше не выдерживают этого издевательства.

-Старик, — Гард изо всех сил старался держать себя в руках. — Мне кажется, ты надо мной издеваешься. И я...

Гард хотел сказать какую-нибудь гневную гадость, но его взгляд уперся в глаза Михаэля.

В глазах старика стояли слезы. Он смотрел на комиссара по-доброму. Человек, который так смотрит, не может издеваться.

Михаэль обнял Гарда за плечи, усадил рядом с собой на камень, налил ему и себе вина и начал говорить тихо, будто стесняясь:

— Послушай, Гершен, что скажет тебе старый Михаэль. Азгад умер, но еще не ушел далеко. Есть область, соединяющая жизнь и смерть. Азгад сейчас там. Только тот, кто попадет туда, сможет спросить у Азгада, где Весть.

-А кто попадет туда? — удивленно спросил Гард.

-Неужели не понятно? — подал голос Александр. — Тот, кто умрет.

-Да! — закричал Михаэль. — Поэтому я и устраивал все эти испытания. Ты мне нравишься, Гершен, и я не хочу, чтобы ты умирал! Я надеялся, ты отвернешься от Вести, придумаешь себе иное занятие. Я видел: этого не случится. Но я надеялся. Я всегда надеюсь, что некоторые мои видения будущего окажутся неверны. Но ты упорный человек, Гершен. Богу зачем-то нужно, чтобы именно ты нашел Весть и передал ее Иисусу.

Комиссар видел, что старик не врет. Но что же это получается? Чтобы узнать, где находится Весть, нужно умереть? Так, что ли? Ну узнает его труп, где находится Весть, и что толку?

Гард так и спросил Михаэля:

-Чтобы найти Весть, надо умереть. А что толку в моем знании, если это будет знание трупа?

Михаэль отпил вина и попробовал объяснить спокойно:

-Это не совсем так. Азгад сейчас в области, которая находится между смертью и вечным покоем. В принципе, человек может попасть туда и вернуться.

-Как это? — не понял Гард.

-Для этого он должен быть очень сильно ранен, а потом выздороветь. Когда человек попадает в эту область, никто и никогда не может быть уверен, что ему удастся вернуться обратно.

Наступила тишина. Все пытались осознать то, что сказал мудрый Михаэль.

-Значит, чуда можно не ждать? — усмехнулся Гард.





Но Михаэль ответил серьезно:

- К сожалению, только чудо может привести тебя к Вести.

- Почему же «к сожалению»? — хором спросили комиссар и Александр.

- Для людей «чудо» и «радость» равны. Между тем, чудо — это непредсказуемость Бога. То, что может совершить только Бог.

Все это время Барак молчал, но тут поднял голову и произнес тихо:

- Я знаю, как привести человека в область, которая находится между смертью и покоем, и вернуть его обратно. Он посмотрел на удивленные лица сидящих в пещере людей и повторил: — Я знаю это.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

В последнее время Гард все чаще вспоминал Незнакомца, встреченного у реки. И разговор их вспоминал, и то, как Незнакомец отправил травинку в путешествие по реке.

Неприятно было ощущать себя такой травинкой, однако, больше никем ощущать не получалось.

Сейчас Гард шел вместе с Бараком к воде, чтобы найти некое растение, из которого Барак потом приготовит яд.

Комиссар шел искать яд, которым его отравят. Кем может ощущать себя человек в такой ситуации?

Полчаса назад, слушая Барака, комиссар понял, что снова теряет ощущение реальности. Неужто это он — один из самых известных комиссаров полиции — сидит в долине Эйн-Геди рядом с полусумасшедшим стариком и предводителем разбойников и слушает спокойный рассказ человека со странным именем Барак о том, как его, комиссара Гарда, можно отравить, а потом оживить?

Все это происходит с ним? В реальности? На самом деле?

Барак говорил так:

Есть растение, оно растет на берегу реки. У него корень круглый, приятно пахнет, как сушеное яблоко. Это — яд. Я дам его Гершену. Вскоре он умрет. Попадет в область, находящуюся между смертью и вечным покоем.

- А потом что? — равнодушно спросил Гард.

- Я приготовлю раствор масла и соли. Мы дадим его выпить Гершену. Его будет долго рвать. Потом он вернется к нам и расскажет, где лежит Весть. Вот и все.

- Откуда ты так хорошо все это знаешь? — удивился Александр.

- Я мечтал быть лекарем, — вздохнул Барак, — но у моих родителей не было денег, чтобы выучить меня.

«Меня будет отравлять и спасать недоучившийся лекарь», — безразлично подумал Гард.

Михаэль пытался возражать: мол, он точно знает, что из этого ничего не получится. Но возражал как-то робко, неуверенно. Видимо, видел, что так оно все и будет. А может, еще и что другое видел, его ж не поймешь...

А Барак, наоборот, утверждал, что он абсолютно убежден: все будет хорошо. И отравит хорошо, и вернет обратно.

- Как ты докажешь, что не хочешь убить Гершена? — спросил Александр.

Барак подумал и ответил:

- Только сумасшедший человек может выбрать такую странную форму убийства. Если бы я хотел убить Гершена, я не устраивал бы Божьего чуда. Если бы я хотел убить Гершена, я бы уже давно это сделал. И я бы не стал его спасать от разбойников.

«Так вот кто меня спас и спутал все мои планы», — подумал комиссар.

Эта мысль тоже не вызвала у него никаких эмоций.

Михаэль сказал уверенно:

- Нет, Барак не хочет убивать Гершена. Во всяком случае, пока.

Переспросить, что имел в виду странный старик, никто не решился.

И вот теперь комиссар шел искать яд, которым его же должны отравить.

Прямо у самой воды раскинулись целые заросли высоких, около метра, растений.

На круглом, с чуть пурпурным оттенком стебле красовались маленькие цветы, похожие на белые зонтики.

Барак достал нож, вырыл корневище, а затем разрезал его.

Внутри корневище было разделено перегородками на отельные отсеки, наполненные желтоватым соком.

Барак понюхал сок. И Гард понюхал. Сок ничем не пах, а сам плод, действительно, напоминал запах сушеных яблок.