Страница 97 из 119
– Ты надеешься избегнуть такой опасности и сохранить свое положение?! – поразился Мэна. – Ты не заблуждаешься? Говорят, что против тебя должна еще свидетельствовать Нефтиса, и что она раскроет ужасные вещи.
– Нефтиса ничего не скажет, так как она мертва. В остальном же мне помогут боги, и я надеюсь, что все устроится хорошо, – сказал Хоремсеб, вставая. Достав шкатулку, наполненную драгоценностями, и мешок колец золота, он дал их Мэне.
– Прими это, как первый знак моей благодарности. А теперь отдохни. Конечно, ты пожелаешь повидаться с Нейтой?
– Нет. Нет надобности, чтобы она знала, что я здесь. Раз ты говоришь, что она жива и здорова, я совершенно спокоен на ее счет. К тому же я сию минуту должен расстаться с тобой. У меня есть еще одно дело в городе, и, кроме того, мне необходимо как можно скорее вернуться в Фивы. Но, кстати, ты говорил, что Нефтиса умерла. Ты, случайно, не знаешь, где она жила здесь?
– Конечно, знаю, – Хоремсеб назвал место. – Но выпей, по крайней мере, кубок вина. Это подкрепит тебя. Подожди! Я сам принесу тебе вина и заодно отдам кое–какие приказания.
Как только князь вышел, Мэна подбежал к стоявшему у кровати столу, на котором лежали ожерелья и браслеты, снятые Хоремсебом. Спрятав их в свой пояс вместе с несколькими безделушками из ляпис–лазури и малахита, он вернулся и запахнул плащ, насмешливо пробормотав, оглядываясь кругом:
– Дурак! С петлей на шее он мечтает устроить свои дела, вместо того, чтобы бежать, как бежит олень от стаи собак! Я думал, что он хитрый. Что же касается его вина, то покорно благодарю! Оно легко может помочь мне никогда не вернуться в Фивы.
В эту минуту вернулся Хоремсеб и подал ему кубок вина. Мэна взял его и сделал вид, что отпил. Поставив его на стол, он сказал с деланной проникновенностью:
– Благодарю тебя, князь! Но извини, мне дорога каждая минута. Прощай! Да позволят мне боги снова увидеться с тобой, когда ты освободишься от всех докучных дел.
Оставшись один, Хоремсеб в изнеможении опустился на стул и закрыл глаза. Он чувствовал необходимость собраться с мыслями и принять какое–нибудь решение. Его первоначальный план был неосуществим. Разрушить за ночь пирамиду и уничтожить колосс было невозможно. Но он не мог смириться с перспективой окончательно потерять свое положение и состояние и скитаться несчастным беглецом вдали от Египта. Эта безжалостная душа, ослепленная тщеславием, самообожанием и фантастическим упрямством, не могла и в мыслях допустить, что с князем Хоремсебом будут обращаться как с простым преступником. Вдруг он вспомнил о смерти Саргона. Это обстоятельство подсказало ему новый план спасения.
Князь встал и пошел к Таадару. Старый ученый жил теперь во дворце. С мрачным и озабоченным видом он ходил по комнате, и нисколько не был удивлен тревожными вестями, которые передал ему Хоремсеб.
– Что же? Ты все еще сомневаешься, бежать ли? – спросил он.
– У меня есть другой план, который кажется более удобным. Я пришел сообщить тебе, что Саргон умер. Теперь ничто не мешает мне жениться на его вдове и тем обеспечить себе верную защиту. Поэтому прошу тебя, разбуди Нейту. Я переговорю с ней, и через несколько часов мы с ней уедем в Сэс. Там великий жрец храма, мой дядя, обвенчает нас и даст убежище моей жене, пока она не отправится в Фивы к Хатасу хлопотать о моем деле. Если же я увижу, что мне грозит опасность, я присоединюсь к тебе у Сапзара, где мы и будем скрываться, пока не утихнет буря.
Таадар молча выслушал его.
– Хорошо. Я разбужу Нейту. После вашего отъезда я сделаю здесь последние распоряжения и отправлюсь к Сапзару. Когда девушка будет готова принять тебя, я пришлю за тобой.
– Нет, ты лучше пришли ее в мою комнату. А пока я покончу с неотложными делами и приготовлю все к нашему отъезду.
Вернувшись к себе, Хоремсеб позвал Хамуса и Хапзефа. Раб получил приказания, касающиеся поездки. Затем в сопровождении евнуха князь отправился в комнату Изисы. Там по его приказанию Изису связали и перенесли в лодку, куда сели Хоремсеб и Хапзефа. Они отъехали на середину реки. Хоремсеб ударил кинжалом Изису и выбросил ее окровавленное тело за борт.
Вернувшись в свою комнату, истощенный усталостью и волнением князь задумчиво облокотился на стол, но через минуту встал, взял маленькую красную амфору и вылил ее содержимое в кубок вина, который он предлагал Мэне. Едва он закончил эту процедуру, как портьера приподнялась и на пороге появилась взволнованная и нерешительная Нейта. Благодаря продолжительному укрепляющему сну, к пленнице вернулись ее прежняя красота и свежесть. С радостным криком князь бросился к ней и страстно прижал ее к груди.
– Возлюбленная моя, как ты огорчила меня своей безумной ревностью! Знай же, дорогая моя, что я люблю тебя одну. Ты – владычица моего сердца и моего дома. Но как ты себя чувствуешь?
– Хорошо, только я чувствую какое–то утомление и пустоту в голове, – ответила Нейта, склоняя голову на плечо князя.
– В таком случае, выпей этот кубок. Вино подкрепит тебя. Мне нужно поговорить с тобой, дорогая моя, об очень важных вещах.
Нейта послушно выпила. Почти мгновенно на ее лице появился лихорадочный румянец. Хоремсеб с видимым удовольствием наблюдал за ней. Он был уверен, что никакая сила не отнимет теперь у него Нейту. Яд возбудил в ней безумную страсть, которая отдаст ее в его безраздельную власть.
– Что ты хотел сказать мне? Это радостная или печальная весть, Хоремсеб? – спросила она, поднимая на него взгляд, полный любви и страха.
– Я хотел сказать тебе, что мне грозит смертельная опасность, так как меня предали.
Нейта вскрикнула. Настал момент, который она предвидела. Тщетно умоляла она Хоремсеба отказаться от преступной жизни, которая, в конце концов, должна была погубить его.
– Кто предал тебя?
– Саргон, твой муж! Переодевшись рабом, он пробрался в мой дом, все высмотрел и донес на меня Хатасу. Но Саргон жизнью заплатил за шпионство: Тутмес заколол его кинжалом. Завтра в сопровождении солдат сюда приезжает комиссия жрецов, чтобы арестовать меня по обвинению в святотатстве, колдовстве и других неслыханных преступлениях. Станешь ли и ты обвинять меня, Нейта? Передашь ли им, что видела здесь? Или ты меня настолько любишь, что сохранишь тайну и ничего не скажешь жрецам, когда они будут тебя допрашивать?
Страшно побледнев, Нейта в испуге отступила назад. На ее выразительном лице читалась мучительная борьба между правдой, которую она привыкла говорить, и ложью, которой от нее требовали. Сердце князя сжалось. Если сила чар не подчинит эту гордую и честную натуру, его последняя надежда будет разбита.
С глубоким вздохом Нейта заломила руки. Она понимала, что раскрыть истину – значит приговорить к смерти Хоремсеба. Но как она будет жить, когда угаснет этот пламенный взор? Когда на веки умолкнет мелодичный голос? Она обхватила голову руками и вскрикнула, заливаясь слезами:
– Нет! Нет! Никогда, ни одним словом я не изменю тебе, мой возлюбленный. Я скорее умру, чем выдам жрецам то, что могло бы обвинить тебя. Для твоего спасения я готова тысячу раз пожертвовать своей жизнью. Но ты беги, беги!
Хоремсеб страстно прижал ее к себе.
– Благодарю! Но прежде чем бежать, я хотел бы на всю жизнь соединиться с тобой. Желаешь ли ты этого, Нейта? Саргон умер. Теперь ничто не мешает тебе стать моей женой и спасительницей!
– Конечно, хочу! Но каким образом наш брак может спасти тебя? – прошептала Нейта.
– Ты будешь защищать перед Хатасу своего мужа и добьешься, что она простит ему его ошибки.
– О, я так буду умолять ее, как никогда еще не просила. Но, несмотря на свою доброту, станет ли меня слушать царица в таком важном деле?
Хоремсеб со сверкающим взором наклонился к ней.
– Если есть на свете существо, которому Хатасу ни в чем не откажет, так это ты, ее ребенок от Наромата, единственного человека, которого она любила.
– Царица – моя мать? – переспросила пораженная Нейта. Но вспомнив необъяснимую любовь царицы и слова Саргона о соединяющей их таинственной связи, она поверила князю. Обвив руками шею Хоремсеба, она с жаром воскликнула: