Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 71



— Ученейший Ли Линь-фу, поведай, как удалось китайцам так преуспеть в науках и ремеслах?

Крас, улыбаясь и ковыряя в зубах зубочисткой из слоновой кости, заговорил:

— Вы, я знаю, почитаете богов — всяких там Сварогов, Перунов, Велесов. Наш же народ издавна чтил старинные предания и мудрых людей, которые учили нас, как правильно жить родителям и детям, властителям и подданным. Вот мы и устроили такое государство, где все умно, где младшие подчиняются старшим, каждый знает свое место, носит соответствующую его званию одежду и кланяется всегда ровно столько раз, сколько требует от него правило. Правит же всеми нами, ты уже знаешь, Сын Неба, император, то есть, если можно так выразиться, самый старший ван. Когдато в Китае было очень много ванов, и все они враждовали между собой. Какой же порядок, какое процветание возможно в землях, вечно воюющих между собой, хоть их племена и говорят на одном языке? У вас, я слышал, сейчас все воюют друг с другом, как у нас когда-то…

Крас замолчал, украдкой взглянув на Владигора, сидевшего потупив взор. Наконец князь ответил с горечью в голосе:

— Да, это так, ученейший. Но научи, как сделать так, чтобы и на наши земли пришел мир и не враждовали бы князья, то есть ваны?

— Как? — Крас бросил на стол свою зубочистку. — Просто нужно одному вану разбить других ванов, поубивать для устрашения врага как можно больше людей, а потом провозгласить себя императором, то есть единоличным правителем. Им, например, мог бы стать ты, Владигор, ведь я вижу ум и решительность в твоих глазах. К тому же я готов быть твоим наставником.

Владигор, сердце которого затрепетало от внезапно охватившего его тщеславного желания стать императором, усмехнулся:

— У нас говорят так: «Лучше быть клювом петуха, чем задом коровы!»

— Я ценю твою шутку, ван, — улыбнулся Крас, — но ты не будешь коровьим задом. Только побольше решимости и ума. Можно сначала рассорить соседние владения ванов, ослабить их в войне, а после напасть на них и разбить наголову. Разве не умно?

— Нет, так делать я не стану, — нахмурился Владигор. — Это неблагородно.

— Ну тогда оставайся до скончания лет лишь клювом петуха, который без головы тоже очень мало значит. Я слышал, когда подъезжал к этому городу, что ты воюешь со здешним ваном и отдал ему свой город, чтобы захватить его собственный. Знаю еще, что покамест все твои попытки остались безуспешными. Ну-ка расскажи мне о том, как ты пытался взять столицу игов?

Владигор, пораженный осведомленностью китайца, поведал ему обо всем, начав с осады Ладора. Рассказал обо всех хитростях, что применяли борейцы, и о том, как боролся он с ними. Иногда Крас останавливал его, требуя подробностей, слушал очень внимательно, а потом, помолчав, заговорил:

— Вижу в тебе немало мудрости военной, и многое ты делал правильно, но больше полагался на собственную доблесть и доблесть своих воинов. Это и подвело тебя. Ты смел, но не жесток, а на войне именно жестокость — первейшее качество, которым должен обладать вождь. Впрочем, ты мне нравишься даже таким, и, знаешь ли, благороднейший ван, я бы хотел тебе помочь побороть сопротивление защитников города, помочь разрушить его стены.

— Но как это сделать? — с недоверием спросил Владигор. — Соорудить камнеметы, подобные тем, что ломали стены Ладора, моей столицы?

— Что ж, и это средство неплохое, но не станешь же ты возить свои камнеметы от города к городу, желая победить других ванов? Да и поджечь их можно. Есть другое средство, более действенное, более… губительное для городских стен, какой бы толщины они ни были.

— И что же это за средство? Ты бы мог дать его?

— Конечно! — с готовностью ответил Крас. — Правда, у меня его совсем немного, и применяю я его для приготовления лекарственных снадобий, но ничего — можно добыть больше, гораздо больше!

Крас с таинственным видом извлек из мешка кожаную сумку, и, когда он раскрыл ее, Владигор почувствовал резкий, терпкий запах то ли лекарств, то ли неизвестных ему трав. Чародей, пошарив в сумке, выудил небольшую черную коробочку, маленьким ключиком открыл ее и высыпал на дощатый стол немного темно-бурого порошка, а потом торжественно сказал:

— Это и есть средство, способное сделать тебя самым могущественным ваном на всем пространстве ваших земель. Ты, я знаю, будешь императором!



Потом Крас вынул из железного светца лучину, поднес ее горящий конец к порошку, и едва огонь коснулся кучки, как порошок разом ярко вспыхнул, сгорев моментально и пустив струйку дыма.

— Да это же «ведьмин песок»! — воскликнул Владигор, догадавшись. — Когда-то колдун Арес сумел воссоздать его, чтобы сжигать города. Даже в подвале моего дворца он спрятал много этого зелья, собираясь взорвать здание, но мне удалось залить бочки с «ведьминым песком» водой!

Крас неожиданно раздражился. Конечно, он хорошо знал колдуна Ареса, который занимался тем же, чем и сам Крас, — вносил рознь в жизнь людей, но колдун этот все делал очень грубо, и люди быстро разгадывали его намерения, тогда как Крас старался воспитать в людях любовь к злу, и поэтому такие «обращенные» становились его учениками и последователями. Владигора Крас и хотел сделать таким учеником.

— Я не знаю никакого Ареса, не знаю и «ведьминого песка», а также того, как действовал он! — с недовольством произнес Крас. — То, что я поджег при тебе, изобрели китайцы и назвали порохом. Нескольких бочек с порохом будет вполне достаточно, чтобы разрушить любую крепостную стену! Но это не единственное применение пороха на войне!

— А на что он еще годится? — с интересом спросил Владигор, совсем забыв о том, что когда-то Белун-учитель предостерегал его не брать на вооружение средства из Чуждой реальности, но теперь Владигору было все равно — ему хотелось победы, хотелось стать императором.

— О, порох можно использовать по-разному! — улыбаясь от удовольствия, вызванного заинтересованностью Владигора, продолжал объяснять Крас. — Во-первых, я знаю секрет медленно горящего пороха. Его можно посылать к неприятелю на наконечниках стрел. Попадая на крышу дома, такая стрела обязательно подожжет ее. Это тебе, ван, не горящая пакля, пропитанная смолой.

Крас остановился, наблюдая за произведенным на Владигора впечатлением, а князь уже торопил мудрого наставника:

— Рассказывай дальше!

— Слушай, ван, слушай. Знаешь ли ты, что, когда порох горит, он выпускает много огненного духу [8], и если порох будет подожжен в каком-нибудь закрытом сосуде или в трубке, закрытой с обоих концов, то огненный дух, стремясь вырваться, разорвет этот сосуд или трубку. Ну, догадываешься теперь, как можно использовать это свойство пороха?

— Нет, пока что не слишком понимаю, как применить его, — откровенно признался Владигор.

— Ну как же! Если мы отольем из железа круглый горшок, набьем его порохом, а потом плотно-плотно закроем горловину, оставив одну маленькую дырочку для шнура, пропитанного тем же порохом, а затем подожжем шнур, то огонь по шнуру быстро добежит до пороха, воспламенит его и огненный дух возжелает вырваться из горшка с таким стремительным порывом, что разнесет сосуд на мелкие кусочки!

— Ну и что с того? — пожал плечами Владигор.

— Как «что»?! — даже подпрыгнул на лавке Крас. — Куски железа полетят во все стороны с такой страшной силой, что поубивают сразу множество твоих неприятелей, даже крепкие доспехи не спасут их. А представь себе, ван, какой грохот произведут твои горшки! У нас один император уже применял их в войне против кочевников, и назывались эти горшки техопао, то есть «потрясающий небо гром». Несколькими техопао ты сможешь разогнать целое вражеское войско!

Крас торжествующе посмотрел на потрясенного Владигора, а тот взволнованно спросил:

— А как же я стану бросать во врагов твои горшки с порохом?

— Так же, как раньше бросали за стены осажденных городов камни, — при помощи метательных машин! Мы, китайцы, изобрели немало таких приспособлений!

8

Так Крас называет газ, выделяемый при горении пороха. — Прим. автора.