Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 93

Андрей в отчаянии оглянулся: «Какой смысл захватывать пустой, если не считать штатного гарнизона, замок, — калиф на час, а после?»

«Похоже, обманчивая легкость первых успехов вскружила тебе голову. Какой ты король? И что теперь? Сидеть в надежде, что все умозаключения не верны? Или, сломя голову, нестись на юг? А смысл? Даже если оставить пехоту и скакать без передышки, это два дня».

— Ваше величество. — Отвлек короля осторожно приблизившийся Гор. Пораженный переменой с еще недавно переполненным азартной энергией королем, он старался понять, в чем причина этакой метаморфозы.

Андрей решительно встал. Рванул застежку плаща и коротко, рублеными фразами, голосом, не терпящим возражений, приказал. — Приготовиться к штурму. Охрана малочисленна, застать врасплох не составит труда. Занять крепость и обеспечить оборону. Ждать прибытия основных сил.

Он не решился озвучить возможный сценарий, однако добавил. — Если я не вернусь к следующему дню, и в случае возникновения непредвиденной ситуации, действуйте по обстановке.

Капитан чуть заметно дернул бровью. Если первая часть приказа была предельно понятна, то размытое продолжение вызвало удивление. Но привычка к субординации возобладала.

«Раз король не счел нужным уточнить, значит так нужно». — Решил офицер. Он поклонился и, повинуясь знаку, двинулся к стоящим поодаль командирам.

Андрей проводил взглядом уходящего прочь соратника, сосредоточился и попытался увидеть седой профиль гофмаршала. Легкая дымка, затем туман начал сгущаться, и вот из его клубов соткалась фигура старого генерала. Еще немного, и проявился окружающий командующего фон.

Лицо маршала исказила злая гримаса, рот раскрылся в отчаянном крике. Звук достиг ушей наблюдателя чуть позднее. Крики сотен, тысяч людей, лязг доспехов, ржание лошадей.

Мелькнули смешавшиеся в толпу всадники. Усилием воли Андрей закрепил увиденную картину и приказал себе перенестись к месту сражения. Впрочем, ничего похожего на крылатую фразу «По щучьему велению…» в голове не сложилось. Беззвучный приказ вряд ли можно было повторить словами.

Раскрыл глаза и уже наяву разглядел в нескольких шагах от себя суматоху Ставки. Взволнованные доклады гонцов, суета ординарцев. Сражение, развернувшееся на громадном поле, было в разгаре. Впрочем, происходящее напоминало скорее непонятную кашу. Воины размахивали оружием, падали, вставали. Бежали куда-то отдельные группы копьеносцев. Чуть поодаль, разрезая людское море, размахивали клинками всадники. Понять, кто и где, было просто невозможно. Бордовые мундиры Гвардарийцев, покрытые пылью и грязью, были почти неотличимы от мышастой формы Хеттского воинства.

— Король? — Воскликнул ошарашенный адъютант. От изумления он даже забыл про церемонии. Офицер оглянулся на толпу занятых наблюдением за схваткой генералов.

— Король здесь. — Прокричал вельможа громче. — Да здравствует король. Первым на крик среагировал стоящий с края порученец, а следом повернули головы и остальные.

Фельдмаршал, растрепанный, с всклокоченным ежиком волос под сдвинутой шляпой, раскрыв рот, уставился на монарха. Андрей порывисто шагнул вперед и, пресекая недоуменные вопросы, рявкнул. — Все знаю. Доложите, как обстановка. Удивляться будем после.

Внушение помогло. Маршал переборол изумление, отозвался. — Напали врасплох. Мы едва успели развернуть фронт. Атаковали с трех сторон. Пока держимся. Но резервов никаких. А у противника явно есть засадные полки.

Король махнул рукой. — Ладно, не тратьте время. Продолжайте руководить. Я все равно не успею вникнуть. Моя задача будет в другом.

Он подошел к одному из замерших возле походного шатра гвардейцев и вытянул у него из ножен громадный палаш. Осмотрел и удовлетворенно кивнул…

— Слушайте меня. — Обратился король к Гофмаршалу. — Если мы сумеем победить, следуйте к замку Торус. Его удерживает моя гвардия. Вся временная власть в государстве ложится на моего капитана. Распоряжение финансами на казначея. Передайте ему. — Поверю каждый форинт. А ваша обязанность — обеспечить незыблемость власти в стране. Это я вам на всякий случай. — Пояснил король. — Дорога каждая минута. — Пресек он возможные пререкания.





Вырвал из рук подъехавшего к ставке гонца поводья и вскочил на разгоряченную скачкой лошадь.

— Горнист, трубить королевский марш. — Приказал он и отпустил поводья, направляясь в долину, где шла схватка. Создать вокруг себя невидимую сферу сумел уже на подъезде к флангу.

Звуки трубы прозвучали, когда король приблизился к гремящей оружием толпе. «И никакой романтики». — Отстраненно подумал Андрей, выхватывая из общей картины детали смертельной мясорубки.

Его появление, совпавшее со звуками горна, не осталось без внимания. — Король. — Пронеслось над рядами Гвардарийских войск. Приветственный рев и воодушевление атакующей массы сбило азарт Хеттской пехоты. Однако отчаянная выходка монарха противоборствующей стороны вызвала естественное желание сразить неразумного правителя. Мелькнуло несколько брошенных во всадника копий, рванулись к нему закованные в броню ландскнехты. Магический щит не подвел. Невидимая сила отбросила нападающих прочь и помешала снарядам поразить цель. — Вперед. — Поднял оружие неуязвимый монарх.

— Я с вами. Мы победим. — Прокричал Андрей и поднял коня на дыбы. Ряды противника смешались и дрогнули. Слишком многие видели, что король неуязвим для свистящих стрел и дротиков.

Миг, и перенесенный на другой фланг сражения, Андрей вновь прокричал тот же текст, взмахнул клинком, вызвав всплеск радостного изумления у подданных. Его видели то в одном, то в другом месте схватки. Как ни странно, повлияло это на боеспособность армии куда больше, чем все попытки отдающих разнообразные, и порой взаимоисключающие, приказы командиров.

Войска Гвардарии начали теснить врага по всему фронту, и вот уже первые ряды Хеттов дрогнули. Началось бегство. Рванулись следом воспрянувшие духом пехотинцы и всадники Королевских войск. Андрей, в глазах которого мелькали разноцветные круги, перевел дух.

Битва сместилась далеко вперед, туда, где на высоком холме виднелся штандарт короля Хеттов.

— А ты молодец. — Насмешливый и спокойный голос прозвучал на фоне звуков удаляющейся схватки несколько чужеродно и от того совершенно неожиданно. Король обернулся и встретился глазами с добродушно усмехающимся магом.

— Привет, Степа. — Отозвался Андрей, щурясь от блеска солнечных лучей, отражающихся от полированного панциря его собеседника. — Или как тебя теперь называть? Граф, или король?

Гневный оскал преобразил толстощекое лицо. — А какая теперь разница? — Холодно парировал противник. — Я все предусмотрел и продумал. Твой артефакт куда могущественней моего. Но глупость владельца короны помогла. Истратив все, или почти все, запасы магической энергии на бестолковое перемещение, ты бессилен передо мной.

Андрей качнулся, едва удерживаясь на ногах от слабости, и кивнул за спину. — Однако твоя армия разбита.

— Да плевать я хотел на этих аборигенов. — Даже не взглянул в указанную сторону маг. — Они и должны были стать приманкой. А набрать новое войско- пара пустяков. Теперь, когда королевство осталось без своего короля и защиты короны, ее крах — лишь вопрос времени.

Удар невидимого оружия, однако, невероятно реальный и чувствительный, опрокинул обессиленного противника. Андрей не сумел даже сгруппироваться. Рухнул в пыльную траву, словно отказали ноги. Затылок дико заныл от соприкосновения с брошенным кем-то боевым топором.

Но вовсе не физическая боль вызвала всплеск отчаяния. — Жаль. Пронеслось в мозгу. Как много не успел сделать… Король обессилено закрыл глаза. Навалились безграничное спокойствие и апатия.

Сила покидала магический артефакт. Перед глазами мелькнули все, с кем столкнулся он за время короткого правления. Мелькнули, словно прощаясь, и начали медленно растворяться в белесой дымке.

И вдруг из тумана выплыло лицо белобрысой принцессы. Девчонка, смешно наморщив ободранный от сошедшего загара нос, произнесла. — А еще король. — Махнула собранными в хвост русыми волосами и уже презрительно добавила, растягивая слова. — Ка-а-роль… называется…