Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 176

— Нет! — яростно крикнул Фриман и наугад трижды выстрелил в темноту трубы.

Но, похоже, безрезультатно. Гордон, со злости пнув какой-то кирпич, отошел от трубы (решетка на ней мешала пройти туда) и вышел за угол.

— Цель обнаружена. Огонь!

Фриман даже не успел удивиться — он лишь заметил пост ГО, который расположился сверху, за пределами свалки, прямо на самом верху бетонной стены. Нечто с массивным стволом повернулось в его сторону — и взорвалось снопом бирюзового огня. Фриман, чертыхнувшись в голос, наугад ринулся в сторону, ища хоть какого-нибудь укрытия. Еще одна труба! На этот раз без решетки! Гордон кинулся туда, но серия мощных толчков сбила его с ног — последний метр до трубы Гордон изо всех сил прополз на руках, прежде чем пулемет перезарядился. Фриман встал, чувствуя дикую ноющую боль в ногах — пули ударили по ним в нескольких местах. Но, надо отдать должное, вортигонт постарался на славу — скорее всего, дело обошлось лишь сильными ушибами. Гордон презрительно усмехнулся — ну вот, уже какая-то тварь ему жизнь спасла… Он, прихрамывая, отправился вглубь трубы, надеясь найти обходной путь. Но, пройдя метров десять и завернув, он едва не упал, споткнувшись о что-то тяжелое. Догадавшись наконец включить фонарик скафандра, Гордон увидел, что это был мертвый ГО-шник. Фриман понял — труба смежна с предыдущей. Похоже, его те выстрелы достигли цели. Да что толку? Того парня уже не вернуть. Прокляв всю Гражданскую Оборону, Гордон пошел дальше и вскоре вышел в темную комнатушку. Она была почти пуста — лишь пара ящиков, диван, стулья, матрац и стол с радио на нем. И следы небольшой битвы — следы пуль на стенах, немного крови на полу… "Да, похоже, я нашел центральную станцию…" — мрачно подумал Фриман, но вдруг рация на столе ожила:

— Станция 12! Станция 12, вы слышите? Ответьте, Станция 12! Прием, ответьте!

Женский голос в рации замолк. Фриман покачал головой — похоже, эта станция уже никогда не ответит.

— Это Станция 8! — вдруг снова заговорила рация, — Мы слышали, Станцию 12 накрыли… Они направляют арт-удары на железнодорожные и подземные станции! Повторяю — Гражданская Оборона начала облавы на подземные станции! Мы уже получили подтверждение от Станции 9 и других. Мы…

Треск помех прервал говорившего. Фриман, в надежде узнать еще хоть что-нибудь, покрутил ручку приема. Вскоре комната наполнилась еще один голосом:

— Станция 8! Вы слышите? Вы на связи? Мы получили подтверждения о мэнхаках! Повторяю, они заполняют подземку мэнхаками!

В полном недоумении Гордон отступил от рации. Многое было непонятно, но общий смысл был предельно ясен — дела совсем плохи. Но одно радовало Фримана. Когда он появился здесь впервые, они видел лишь овечью покорность и рабство. Теперь уже было ясно видно — режим Альянса не смог удержать всех в узде. Нет, все-таки были те, кто сопротивлялся. Гордон почувствовал прилив сил — он понял, что сопротивление Альянсу все же есть, и имеет хорошо организованный характер — вон, сколько повстанческих станций основано. Кляйнер говорил, что он, и его друзья помогают дать людям решительность подняться с колен. Фриман теперь видел, что их усилия действовали. Кляйнер сказал, что Гордон поможет им в этом. Если раньше Гордон еще сомневался, не понимал, то теперь… Черт возьми, да, он им поможет!

Гордон, заметив на стене лестницу, ведущую к люку в потолке, осторожно полез по ней. Одного взгляда наверх было достаточно — он находился прямо под постом ГО. Но все оказалось легче, чем он думал — один выстрел в бочки с горючим, стоящие рядом успокоившимися ГО-шниками — и все живое на посту было уничтожено. Не ожидая, пока рассеется дым, Гордон вылез наверх и огляделся — трупов было целых семь. Фриман пособирал у них патроны — половина даже не поместилась в отделение его костюма. Но оказалось, что праздновать победу рановато — Гордон, прислушавшись, посмотрел на небо. Странный гул приближался — в последний момент Гордон успел заметить вылетевшую откуда-то сверху небольшую ракету — она неслась прямо на него. Фриман с криком спрыгнул вниз, на свалку и, словно пытаясь обогнать взрывную волну, побежал в какой-то туннель — продолжение свалки. Ракеты остались позади, но Гордон и не собирался сбавлять шаг. Обегая гибкие языки многочисленных барнаклов, Фриман выбежал снова под открытое небо. Заметив верху проезжающий мимо тяжелый БТР, он уже хотел было снова бежать в очередную трубу, но внезапно его окликнул женский голос:



— Эй, сюда!

Фриман поискал взглядом — среди мусора молодая девушка была почти незаметна, ловко спрятавшись под какими-то руинами. Фриман, пригибаясь, подошел к ней. Она приветливо кивнула ему, даже не удивившись его внешнему виду.

— Продолжай идти, друг! Эту станцию взяли, но впереди есть и другие!

— Что ж, отлично, — ответил Гордон, тревожно оглядываясь, — А ты-то как тут очутилась? Пойдем со мной — вместе до станции добраться будет легче!

Девушка серьезно посмотрела на него и покачала головой.

— Нет. Ты — не один такой. Будут и другие, я должна их направлять. Иди, и удачи тебе!

— Спасибо, — ответил Гордон и нырнул в трубу. Он и сам-то не очень хотел, чтобы она шла с ним. Все-таки, сидя тут, она была в меньшей опасности, чем рядом с ним…

Фриман за двадцать минут миновал еще несколько свалок, и везде ему был оказан радушный прием. ГО-шники сыпались будто с неба. При этом не скупясь на пули и ругань. Фриману они давались без труда, за исключением тех случаев, когда они наступали сразу по пять-шесть человек. Теперь предложения сдаться не было — всем было давно ясно, какая у кого роль. Вот только Гордону казалось, что Брин недооценил его. И ведь его даже не пытаются взять — только убить. Значит, Брину есть чего бояться. Теперь миф о невинном Администраторе развеялся окончательно. Гордон заметил, что эти свалки находятся в своего рода каналах прямо по всему городу — длинные каналы мусора с отвесными бетонными стенами. Значит, он на верном пути — теперь уже сомнений не было. Еще два раза за ним сверху свалок следовал БТР — его ракеты еще два раза пытались разорвать Фримана в клочки. Но эти свалки были хорошим укрытием, со всеми этими трубами, колоннами и уступами.

Наконец, он снова оказался в каком-то подземном переходе между каналами, и остановился передохнуть. Он даже не успел перевести дух и перезарядить оружие — как вдруг его нога поехала по наклонному полу. Фриман неловко дернулся — и упал, покатившись по смазанному какой-то слизью наклонному полу. Стараясь не выронить пистолеты, Гордон посмотрел вниз, туда, куда он катился. И в ужасе всем конечностями попытался затормозить — прямо на его пути висела целая бахрома из слизистых языков барнаклов. Застонав, Фриман попытался ухватиться за стены — но поздно — он уже набрал приличную скорость. На полном ходу он влетел в вереницу языков, которые тут же обхватили его руки, ноги и тело. Гордон закричал, в панике он выронил один из пистолетов. Вскинув оставшийся, он ожесточенно начал стрельбу по барналклам, которые каждый тянули его к себе. Но тянули его слишком быстро — он не успевал всадить пули во всех. Некоторые языки ослабли, но остальные хватали еще крепче… Когда его подтянули к самому потолку, и уже в метре от него хлюпали громадные пасти, Гордон свободной рукой сорвал с пояса монтировку и одной рукой принялся наносить удары по тварям, не прекращая стрелять со второй руки. Его тянуло все выше, но с каждый ударом, с каждым выстрелом их хватки ослабевали. И вот, когда до пастей оставалось уже меньше полуметра, все барнаклы, наконец, были мертвы. Гордон застонал и в изнеможении повис в сети их языков. Только через пять минут, придя в себя, он начал пытаться спуститься вниз. Сообразив, что чем больше он бьется, тем больше он запутывается в языках, как муха в паутине, Фриман начал действовать осторожно, отлепляя языки один за другим. Так, постепенно спускаясь, он вскоре достиг пола. Еще раз выругавшись, он попытался поискать на полу выроненный пистолет — но тщетно. Но он нашел нечто менее приглядное. Это были куски мяса. Гнилые куски человеческих тел… Гордон еще раз злобно посмотрел на громаду мертвых барнаклов. "Черт, сколько же нарду они загубили здесь…". Стараясь не смотреть на разбросанные вокруг останки и, морщась от дикой вони, которую он заметил только сейчас, Гордон побрел по туннелю.