Страница 23 из 24
Матросы принялись вязать караульных, а Бреванн собственноручно заложил под ворота, в место соединения створок, динамитную петарду, поглядел на часы и скомандовал:
- Спешиться, осадить назад!
Всадники спрыгнули на землю и отошли на двадцать шагов, держа коней под уздцы.
Андре спокойно зажег фитиль петарды и присоединился к своим.
Вдруг со стороны реки послышался быстро приближавшийся свистящий гул. Воздушные слои прорезывало какое-то быстро несущееся твердое тело.
Это летел артиллерийский снаряд.
По ту сторону стены грохнул взрыв.
- Капитан Плогоннек - молодчина. Он - сама точность, - отметил с гордостью Бреванн.
Вслед за тем раздался ужаснейший треск - взорвалась петарда. Облако дыма поднялось над воротами, от которых во все стороны полетели осколки, образовав брешь, достаточную для проезда двух всадников в ряд. Почти одновременно город наполнился воплями ужаса, началась паника.
Андре скомандовал:
- Вперед!
Матросы и наемные авантюристы вскочили на коней, чтобы ринуться вперед, но в это время всех вновь напугал подземный толчок.
Лошади стали.
Стена осела, дав огромную вертикальную трещину. Над кирпичными развалинами поднялись целые облака красной пыли.
Крики и стоны наполнили рушащийся со всех сторон город.
Из императорской резиденции, вторя воплям горожан, неслись мольбы о помощи.
Забыв про землетрясение, Бреванн, подвергаясь опасности быть раздавленным, приблизился к бреши в воротах.
Он заглянул в нее и испуганно вскрикнул. Правда, тут же овладел собой, схватил коня за повод, прыгнул в седло и поскакал в пролом, даже не удосужившись проверить, едут ли за ним его люди.
ГЛАВА 17
Дальнейшие злоключения парижанина. - В присутствии императора. Смертный приговор. - Появление ящериц. - Побег. - "Голубая Антилопа" отплывает в неизвестном направлении.
Когда, как помнит читатель, парижанина привезли в Мандалай, он не впал в уныние. Фрике видел Андре, перекинулся с ним несколькими фразами и с тех пор пребывал в уверенности, что его непременно выручат.
С министром юноша держал себя более чем свободно и на ломаном английском языке расписал ему мощь артиллерии и храбрость матросов корабля, которым командует его друг. Это произвело сильное впечатление на сановника, сидевшего в гауде один на один с арестованным иностранцем и чувствовавшего себя неважно под его холодным пронзительным взглядом. Министр охотно отпустил бы пленника, если бы не тот роковой выстрел. Слушая "страшные" рассказы самоуверенного француза, вельможный азиат сопел, потел и все больше пугался.
Зато Фрике добился многого. К нему относились как к знатному лицу, обвиняемому в государственном преступлении и подлежащему суду самого монарха. Правда, оружие у него отобрали, но все это проделали с поклонами и всевозможными любезностями. И в цепи не заковали, не связали. Кормили хорошо, спать было мягко, сидеть в гауде удобно.
- Я, - рассуждал непокорный парижанин, - похож на человека, летящего вниз с шестого этажа и рассуждающего: "А подышать свежим воздухом, право, не так уж и дурно".
В пути до Мандалая молодой человек был невозмутим. После высадки на берег ему подвели коня, он легко вскочил в седло и поехал рядом с министром, под конвоем всадников. Слух о том, что экспедиция, снаряженная с такой помпой, возвратилась ни с чем, быстро облетел всю столицу. На все лады обсуждалась неудача. Над охотниками зло трунили.
Отряд подъехал к воротам дворцовой ограды. Фрике вступил в обширный двор, где справа стояла небольшая пагода с колоколом, а слева примостились различные постройки в довольно плохом состоянии. Целый взвод солдат с саблями наголо подвел пленника к узенькой двери в невысокой стене.
Министр распорядился ввести француза не в обыкновенную палату для судебных заседаний, а в зал для аудиенций. Сказав несколько слов офицеру, командовавшему конвоем, сановник отправился с докладом к его величеству.
Офицер открыл дверцу и пропустил юношу в манх-гау, или хрустальный дворец. Дойдя до монументальной лестницы, он разулся и предложил парижанину снять сапоги, ссылаясь на придворный этикет - в присутствии бирманского самодержца все должны снимать обувь.
Молодой человек решительно отказался.
- Если вашему императору мой костюм кажется неприличным, он может меня не принимать, в претензии не буду. Я не добиваюсь с ним свидания, меня ведут к нему насильно, следовательно, я не обязан соблюдать ваш этикет.
Офицер настаивал. Упрямец держался твердо.
- Сказал, не сниму - значит, не сниму. Разувайте меня сами, если посмеете.
И вот Фрике, едва ли не единственный из европейцев, протопал в бирманский аудиенц-зал в болотных сапогах и костюме охотника. Помещение было громадным, с высоким троном под роскошным балдахином.
Зарокотал барабан. Поднялись драпировки, закрывавшие неохватную императорскую дверь в стене, широчайшие створки распахнулись настежь, и в зал вошли солдаты с саблями наголо, в медных касках, в красных рубахах и босиком. Они разместились в два ряда справа и слева от трона.
За ними вступил сам властитель, вслед за которым хлынул целый поток придворных. Монарх воссел на трон.
Одна из жен поставила перед ним золотой ящичек с бетелем, золотую плевательницу и чашу с водой.
Придворные были одеты чересчур помпезно, а император очень просто: в длинную белую полотняную блузу до колен, подпоясанную шелковым поясом, легкие широкие панталоны, стянутые у щиколоток, и черные туфли с загнутыми носками. Парадную одежду, всю осыпанную драгоценными камнями, он надевал только в особенно торжественных случаях. Это была уже, собственно, и неодежда, а облачение, которое, как говорят, весит пятьдесят килограммов.
Юноша встал и вежливо приподнял свой пробковый шлем; приставленные к нему караульные буквально распластались на полу.
Монарх, находясь в трех шагах от француза, приставил к глазам лорнет. Зато Фрике и без лорнета заметил, что самодержец волнуется, хотя и старается это скрыть.
"Красивый мужчина, - отметил молодой человек. - Жаль только, что в мочках ушей у него просверлены дырки, в которые можно просунуть палец. Это его очень портит".
Перед троном появился какой-то обвешанный золотом субъект и на довольно сносном английском принялся подробно описывать злодеяние, совершенное иноземцем. Принесена была и винтовка Гринера в качестве вещественного доказательства. Никто не умел с ней обращаться; Фрике любезно показал, как она действует - без "собачки". Император увлекся этим объяснением настолько, что на время даже перестал выпускать в золотую плевательницу длинные струи красной от бетеля слюны.
В нарушение этикета он лично задал пленнику вопрос:
- Вы француз?
- Да, француз, - ответил юноша без тени подобострастия и гордо выпрямился.
- Зачем вы прибыли в мое государство?
- Познакомиться с ним - оно у нас мало известно, к тому же мне хотелось поохотиться.
- Очень жаль, что вы француз. Я французов люблю, они мне оказывали услуги. Зачем вы убили бооля?
Его величество изъяснялся медленно, тянул слова, подыскивал выражения. Видимо, он не привык много говорить.
- Я заблудился в лесу вместе с ребенком, мы оба умирали от голода, а другой дичи в это время не было.
- Мне принадлежат все бооли. За убийство этого животного полагается смертная казнь. Как с иностранца, я бы с вас взял только штраф и выслал бы из империи. Но, к несчастью для меня, моей семьи и народа, вы убили бооля священного. И за такое кощунство будете казнены. Даже англичане вас не спасут. Через неделю готовьтесь к смерти. Вашу голову раздавит ногой мой Белый Слон, а до тех пор будете содержаться под стражей в одном помещении со Схем-Мхенгом, и все ваши желания будут исполняться. Нужно, чтобы из вас вышла жертва, приятная Будде.
Все это было сказано вялым, монотонным, даже печальным голосом, несколько нараспев, хотя брови монарха хмурились, рот судорожно кривился.