Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 164 из 176

Он коротко рассмеялся.

- И вы все не лучше! - крикнул он остальным. - Кто здесь управлял, а? Флим, красноглазое чучело? Я. Все время это был я. И преуспел в командовании, между прочим. Траун именно для этого и создал меня. Я умею командовать.

В зрачках его отразился красный огонь.

- Эй, Дисра, ты болтал о Руке Трауна, его последнем оружии? Я мог быть Рукой Трауна. Я могу быть самим Трауном. Я могу победить Новую Республику и сделаю это.

- Нет, майор, - сочувственно вздохнул Пеллаэон. - Война окончена.

Тиерс развернулся к нему.

- Нет! - прорычал адъютант. - Не закончена! Пока еще нет. Она будет продолжаться, пока мы не сокрушим Корускант. Пока мы не отомстим мятежникам.

Пеллаэону стало его жалко. А еще он чувствовал отвращение.

- Трауна никогда не интересовала месть, - печально произнес Гилад. Его целью были порядок, стабильность и сила, которая рождается от единения и общей цели.

- Вам-то откуда знать, что интересовало Трауна, а что нет? - ощерился Тиерс. - Может, это вы обладаете его сознанием? Ну! Есть оно у вас?

Пеллаэон вздохнул, качнув головой.

- Вы утверждаете, что вы первый из новой породы. А вам известно, почему нет остальных?

Взгляд майора стал рассеянным.

- Времени не хватило. Траун погиб на Билбринги. Вы, адмирал, дали ему умереть на Билбринги.

- Нет, - Пеллаэон по-прежнему вертел в пальцах инфочип. - Вас создали за два месяца до его гибели, у Трауна была куча времени, чтобы запустить процесс раньше. Суть в том, что подобных вам нет, потому что эксперимент провалился. Закончился неудачей.

- Невозможно, - выдохнул Тиерс. - Я - не неудача. Посмотрите на меня... да посмотрите же на меня! Я именно то, что ему было нужно.

Гилад покачал головой.

- Ему был нужен гениальный тактик и вождь, - мягко произнес он. - А получил он гениального тактика и штурмовика. Вы не лидер, майор. По вашему собственному заявлению, вы - всего лишь манипулятор. У вас нет предвидения, только жажда мести.

Взгляд Тиерса вновь метался по мостику, по лицам людей в поисках поддержки. Кто смотрел на него брезгливо, кто с отвращением, кто сочувственно.

- Ерунда, - с трудом выдавил майор. - Я могу выполнить задание. Я могу победить мятежников. Просто дайте мне чуть больше времени.

- Времени больше нет, - негромко ответил Пеллаэон. - Война закончилась, - он посмотрел на старшего вахтенного офицера. - Вызовите охрану на мостик, прошу вас.

Гилад шагнул к выходу, ему не терпелось поскорее убраться отсюда, очутиться на знакомой, родной, по-прежнему пропахшей йсаламири, несмотря на дезинфекцию, "Химере", чтобы спокойно обдумать, как приспособиться к новой жизни и своему новому положению...

Но в это мгновение майор Тиерс словно взорвался движением.

Первой его жертвой стала молодая женщина, она согнулась пополам от боли, когда кулак с яростной силой врезался ей в живот. Второй рукой майор выдернул оружие, которое словно из воздуха появилось в руках женщины, и без паузы, не останавливаясь ни на секунду, Тиерс развернулся, выстрелил в пожилую женщину в то мгновение, когда ее молодая спутница без сознания стекла на палубу. В следующую секунду бластер нашел новую цель. Пеллаэон успел подумать, что должен бы испугаться, но почему-то не чувствовал страха. А затем краем глаза Гилад уловил сбоку от себя размытую тень.

А потом Тиерс дернулся, вскрикнув от ярости и боли. Выстрелить он все же успел, но заряд прошел мимо, даже не зацепив адмирала, а само оружие бесполезно улетело прочь, ударилось о настил мостков и свалилось в "яму".

Из-за спины Пеллаэона на мостик безмолвным призраком выскользнула Шада Д'укал,

Тиерс даже не позаботился выдернуть из окровавленной руки лакированную иглу-зенжи. Неразборчиво выкрикнув проклятие, он кинулся на свою жертву; скрюченные пальцы напоминали птичьи когти.

Пеллаэон машинально сделал шаг назад. Мог бы и не трудиться, потому что Шада уже встретила обезумевшего противника на подходе.

Все произошло и закончилось стремительно. Короткий взмах руки - драка завершена.

- Капитан Дорья, вызовите на мостик медицинскую команду, - приказал Пеллаэон, как только Шада переступила через безжизненное сломанное тело и опустилась на колени возле раненых женщин.

Адмирал чувствовал себя так, будто был на мостике единственным, кроме своей спасительницы, кто мог мыслить трезво и связно.

- А потом передайте приказ всем нашим силам немедленно прекратить огонь.

- Слушаюсь, сэр, - растерянно откликнулся Дорья, снял фуражку и вытер взмокший лоб. - Вот только...

Оказалось, адмирал ошибался. Нашелся еще один здравомыслящий. Флим поднял обтянутую синей кожей ладонь.

- Капитан пытается отыскать нужные слова, чтобы объяснить, что подобный приказ должен исходить от Гранд адмирала Трауна, - голос афериста изменился, чуть-чуть, но все же заметно, и, посмотрев по сторонам, Гилад отметил, что экипаж "Неспокойного" в конце концов осознал истину. - Вы позволите?

Пеллаэон сделал широкий жест.

- Не стесняйтесь, - хмыкнул он. Флим повернулся к связисту и кивнул.

- Говорит Гранд адмирал Траун, - возвестил Флим прежним, отточенным до совершенства голосом. - Всем подразделениям - прекратить огонь. Генерал Бел Иблис, прошу приказать вашим войскам сделать то же самое, а затем ждать сообщения от адмирала Пеллаэона.

Он набрал полную грудь воздуха, медленно выдохнул, и в то же самое мгновение чары развеялись. Флим стал просто человеком в белом мундире и гриме.

А Гранд адмирал Синдик Митт'рау'нуруодо умер во второй раз.

- Адмирал, разрешите сказать, - проговорил Флим, - как я рад вам. Такое облегчение, что вы здесь. Это был какой-то кошмар. Сущий кошмар.

- Разумеется, - сумрачно ответил ему Пеллаэон. - Позже мы найдем время, и вы расскажете мне историю ваших бед.

Флим поклонился: актер, который старался изо всех сил, но все же не справился до конца с ролью. Но пока занавес не закрыт, спектакль не окончен.

- С нетерпением жду и надеюсь, сэр.

- Да, - сказал Гилад Пеллаэон, оглядываясь на Дисру. - Я тоже.

42

Озеро Маленьких Рыбок больше не ломилось с ревом в логово Трауна. Теперь тишину нарушало только негромкое журчание медленно, но неуклонно поднимающейся воды. Да еще периодически раздавался громкий плеск, когда очередной обломок скалы рушился с потолка, - Люк, удерживая свой лазерный меч в нитях Силы, проделывал коническое отверстие в высшей точке купола.

- По-моему, ты зря теряешь время, - сказала Мара, когда очередной, особенно увесистый, камень булькнул под воду. - Там только сплошная скальная порода и ничего кроме.

- Пожалуй, ты права, - согласился Люк и покрепче обнял ее за плечи.

Воздух был сырым и холодным, они промокли до нитки, и теперь их обоих била крупная дрожь.

- Я надеялся, что смогу добраться до главного генератора. Но раз я до сих пор его не задел, значит, он вовсе не там.

- Он запросто может быть в двадцати метрах позади нас, - сказал Мара, стуча зубами от холода. - Нам в жизни до него не докопаться. У тебя уши уже болят?

- Немного, - неохотно отступившись от затеи, Люк деактивировал меч и заставил его вернуться к себе.

Идея проковырять потолок - было последнее, что пришло ему в голову.

- Воздушный пузырь под потолком сжимается. Из-за того, что давление воздуха тут теперь выше, вода, возможно, будет прибывать немного медленнее... - неуверенно предположил он.

- Ага, а заодно наши глаза скоро полезут на лоб, - Мара кивком указала на дальний конец зала. - Как думаешь, может быть так, что потолок этого зала выше уровня воды в озере? Если да, то, может быть, стоит попытаться проделать выход куда-нибудь в сторону.

- А если нет, то нас затопит куда быстрее, - возразил Люк. - Кроме того, я не думаю, что мы достаточно высоко.

- Да я тоже не думаю, - печально согласилась Мара и вытянула шею, чтобы взглянуть на Р2Д2. - Все-таки жаль, что дека потерялась, мы могли бы спросить у Р2, что говорят по этому поводу его сенсоры. То есть спросить-то мы и так можем, вот только в жизни не поймем, что он ответит.