Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 58



— Кто это был?

— Мелисса. Ты должна позвонить Джонатану. Скажи, чтоб через пять минут как штык был тут! — Десс протянула ей телефон. — О господи…

— Что стряслось?

Десс покачала головой, будто не веря собственным словам.

— Рекс пропал.

— Куда?

— Его похитили. Вломились в дом, и теперь его нет. И он оставил Мелиссе послание: они его нашли. — Она решительно сунула трубку Джессике в руку. — Звони Джонатану. Он нужен нам немедленно. Мелисса звонила из уличного таксофона. Она уже на полпути сюда.

— Но кто?…

— Звони Летуну!!!

Джессика посмотрела на телефон — арабские цифры на кнопках секунду казались ей незнакомыми. Непослушными пальцами она набрала номер Джонатана.

Он ответил после первого же гудка.

— Давай быстро к Десс, — сказала Джессика. — Рекс пропал.

— Джессика?… Куда пропал?

— Его похитили. — Она глянула в широко распахнутые глаза Десс, ища в них поддержки, но получила в ответ все тот же ошеломленный взгляд.

— Рекса похитили? Кто?

— Просто марш сюда. Живо. Ты мне нужен. Пожалуйста…

— Ладно. Я мигом. — И он повесил трубку.

— Лавлейс, — бормотала Десс. — Лавлейс. Слышишь, Джессика? Когда Мелисса сюда приедет, ты должна кое-что для меня сделать.

Джессика уставилась на молчащий телефон, не в силах даже думать.

— Что сделать?

Десс взяла ее за плечи и заговорила вкрадчиво и с расстановкой:

— Ты должна ей сказать. Они забрали Рекса в пустыню, туда, где строится полоса. Только там они могут его превратить в полунелюдь. Нам надо туда добраться и найти его до наступления полуночи. Ты можешь сказать это Мелиссе?

Джессика сглотнула.

— Конечно. А ты куда собралась?

— Никуда, — ответила Десс. — Я тут и буду. Но помни: это ты должна ей сказать.

— Почему? Знаешь, Мелисса прислушается скорее к тебе, чем ко мне. Я ей не больно-то нравлюсь. К тому же это ты разбираешься в картах и во всем остальном.

Десс закрыла глаза, прикусив большой палец правой руки.

— Но я не вспомню.

— Что?

— Я не могу помнить — или Мелисса узнает… — Десс мотнула головой и пробурчала: — Черт! Я и тебе не могу сказать, а то она почует это у тебя в голове. Ничего не выйдет… — Она принялась ругаться, произнося длинную тираду негромким ровным голосом.

— Десс, что происходит? Что с тобой такое?

— У меня в голове есть кое-что, что я должна скрыть от Мелиссы. Но я больше чем уверена, что знаю, где Рекс, ясно? Он где-то рядом с полосой. Там они создают монстров, значит, заберут его туда. Поэтому темняки против строительства полосы. Она будет проходить прямо на том месте, где они делают из людей монстров!

При мысли о том, что Рекса могут перекроить, Джессике стало дурно. Ее-то темняки пытались просто убить, а не превратить в нелюдь. Она крепко зажмурила глаза и снова открыла их, пытаясь прогнать картину, которую нарисовало ее воображение.

— Откуда ты знаешь, Десс?

— Не могу сказать, а то Мелисса прочтет это у тебя в голове. Она не должна знать, откуда я узнала это, понятно?

— В общем, да.

— Послушай, темняки чувствуют Мелиссу лучше, чем остальных полуночников, Джесс. Она не должна узнать тайну. Усекла?

— Какую именно тайну?



Десс отдернула руки, они тряслись.

— Алло, Земля вызывает Джессику! Да если я тебе скажу, это уже не будет тайной!

Джессика со стоном уселась на кровать и обхватила голову руками. Десс видела, что дело плохо. Если исчезновение Рекса так выбило из колеи Джессику, то что будет с Мелиссой — вообще страшно представить…

Как бы Джессике хотелось, чтобы Джонатан поскорее пришел, но он был за много миль отсюда, на другом конце города.

— Слушай, — сказала Десс, вновь совладав со своим голосом. — Это ну прямо как шестидесятеричная система счисления. Тебе не обязательно ее понимать, просто делай, что скажу. — Она схватила листок бумаги и быстро набросала взлетную полосу, пометив каждый ее конец рядами чисел, которые буквально лились с кончика карандаша. — Просто скажи мне отвести тебя к полосе. Я все еще знаю, где она, потому что ты показывала мне карту. А она — нет.

— Кто она? — переспросила Джессика. — Мелисса?

— Нет. Кое-кто другой. — Десс большими буквами написала «РЕКС » поперек листа и сунула его Джессике. — Скажи Мелиссе, что я это нарисовала, и я соглашусь с тобой, потому что это правда… кажется.

— Тебе кажется правдой, что ты его нарисовала? — переспросила Джессика, и листок выпал у нее из рук.

— Нет, мне кажется, я знаю, что я… потому что вспомню, как рисовала это… А, забудь. Просто попроси ее отвезти нас к полосе!

Джессика подняла с кровати листок и уставилась на него и загадочные цифры. Без Рекса у Десс едет крыша, да и Мелиссе, похоже, несладко.

Джессика глубоко вздохнула, пытаясь вспомнить то ощущение, когда она поняла, что с «Представлением» у нее есть власть над темняками, и сила буквально заструилась по ней. После переезда в Биксби ей многое пришлось принять на веру: она верила, что тринадцать кнопок могут ее защитить, верила в историю, которой нет в учебниках, полагалась на фонарик, как на ангела-хранителя… Что ж, благодаря этому она до сих пор жива.

Теперь ей придется поверить Десс, даже если та несет полный бред.

— Ладно, — ответила Джессика спокойным твердым голосом. — Я скажу Мелиссе, что мы едем к полосе. Потому что ты так сказала.

— Отлично. Порядок.

— А пока давай закончим орудие, а? Оно нам может пригодиться.

Все, что угодно, лишь бы занять Десс до приезда Мелиссы.

— Конечно. Только еще…

— Что?

Десс пристально посмотрела на Джессику: ее глаза блестели от сдерживаемой паники.

— Когда она сюда придет, не думай об этом разговоре. Не давай Мелиссе почувствовать то, о чем я тебе говорила. Если она узнает — узнают и темняки. Просто… не… думай об этом.

— Заметано, — медленно кивнула Джессика и вновь повернулась к щиту.

«Темняки узнают — о чем?»

Заканчивая щит, Джессика размышляла, как можно о чем-то не думать, выбросить это из головы, если в первую очередь думаешь как раз о том, о чем думать не следует…

Думать вот так в сто раз хуже всякой шестидесятеричной системы счисления.

Джессика все еще упорно старалась не думать о том, о чем думать не следовало, когда машина Мелиссы плавно затормозила у дома.

28

— Ада, — негромко произнесла Десс и почувствовала, как дверца закрылась.

Знание утекло из ее разума, но так как снаружи ждала Мелисса, переход произошел неявно. Хоть воспоминания и поблекли, тревога, переполнявшая Десс, не исчезла, а отправилась в вольное плавание. Словно кто-то устроил кавардак в ее голове, забив ее до отказа непонятным беспокойством и загромоздив проходы болтающимися без дела сомнениями и страхами.

— Какого черта? — пробормотала она.

— Она здесь, — сказала Джессика и подняла щит Джонатана. — Я закончила. А ты?

Десс посмотрела на скамейку перед собой, на груду метательных дисков, сделанных из банок для краски и помеченных множеством финикийских цифр, собранных в число тринадцать.

— А, да, — рассеянно ответила она.

Отчего у нее такое странное чувство, отчего она так нервничает? Ах, ну да: Рекс пропал. Его схватили приспешники, и теперь он станет мясом для темняков, если только остальные полуночники не найдут его до наступления часа синевы. Десс моргнула, не понимая, почему в голове не проясняется.

«Боже мой, — подумала она, — иногда голова просто пухнет, все-таки вредно так зарабатываться».

Неудивительно, что половина гениев в истории математики даже шнурки не умели завязывать.

Она принялась запихивать орудия в свою бобриковую сумку.

— Давай пошевеливаться, пока Мелисса не начала сигналить и не разбудила предков.