Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 47



Через пятьсот ярдов начинается холмистая местность. Да и характер леса меняется. Так что если что-то и произойдет, то это будет именно там, чует мое сердце. Что-то ужасное прямо перед нами, Альтрен. То чувство, о котором я тебе говорил, стянуло мне горло, как старая куртизанка! Нужно быть очень осторожным!

— Давай вернемся, Сучок! — Альтрен внимательно всматривался в лицо старого друга.

— Тс-с! — приложил палец к губам Румей. — Опасность повсюду, а самый кратчайший путь к победе проходит через сердце врага, и именно туда мы и направляемся. Дай-ка мне хлебнуть маленько из фляги! Если уж умирать, так хоть горло промочить перед этим!

Альтрен протянул другу последнюю флягу с кислым иранистанским вином. Пока козак пил живительную жидкость, старый корчмарь обвел испытующим взглядом зеленую стену, закрывающую южный горизонт. Развязка где-то там, где-то близко…

Дорога, по которой они шли, становилась все более трудно проходимой. Уже много лет никто не ремонтировал деревянный настил, сквозь который пробивалась растительность. К тому же частые ливневые дожди размыли многие участки. Часто узкую просеку перегораживали лианы или молодые выросшие деревья, и Серебряным Леопардам часто приходилось слезать с коней и рубить ветки, перегораживающие дорогу, чтобы могла проехать колесница. Кони, тянувшие бигу, в которой ехали Тошвел Шах и Реас Богард, были уже на грани истощения. Все животные, кроме буйвола Чапы, еле-еле брели. Нефритовые джунгли отняли силы у всех.

Реас Богард как раз решил позвать начальника их эскорта. Следопыт остался где-то сзади, проверяя сомнительные следы, которые они обнаружили неподалеку от дороги, ведущей прямо к нефритовым шахтам. Тошвел Шах, несмотря на сильную качку, задремал. Реас вновь испытал чувство глубокого уважения к храброму секундерамскому аристократу. Вместо того, чтобы заставить других таскать каштаны из огня, худенький визирь предпочел поставить на карту собственную жизнь, чтобы раз и навсегда разгадать зловещую тайну Гибельного берега.

Внезапно гхорские жеребцы стали, как вкопанные. Жеребцы Серебряных Леопардов тоже остановились. Даже водяной бык, который равномерно двигался, не подавая признаков усталости, остановился и настороженно поднял рогатую голову, и все попытки Сианы заставить его двигаться вперед, были безрезультатны.

В мертвом лесу было тихо, как в храме Митры во время всенощного бдения. Ни дуновения ветерка, ни шума листьев. Эта неестественная тишина угнетающе действовала на отряд. Интересно, какой сюрприз уготовил им проклятый лес!

Серебряные Леопарды спешились и окружили бигу посла. Для членов элитной иранистанской гвардии жизнь доверенной им знатной особы была священна, потому они были готовы умереть за визиря бин Юриди. Сиана Блейн осторожно вытащила из ножен длинный аквилонский меч. В эту минуту к биге подбежал запыхавшийся солдат.

— Там что-то происходит, господа! Прошу вас не покидать повозку. Мы справимся с ситуацией!

— Мы вам бесконечно благодарны, сержант за вашу заботу. Но мы не младенцы, жизнь которых вы должны оберегать. Должен вам сказать, что тут где-то рядом таится такая опасность, с которой еще никому не удавалось справиться, — сказал, высунувшись из биги, Тошвел Шах.

Реас Богард на этот раз промолчал. Его взгляд медленно скользил по плотной зеленой стене, окружавшей дорогу со всех сторон. Одухотворенное лицо чародея было спокойным. Даже если у него и были какие-то сомнения по поводу миссии, то теперь, непосредственно перед лицом опасности он вновь стал хорошо знакомым Повелителем Зари.



Буйвол Чапа первым почувствовал перемену. Где-то впереди послышалось жужжание, словно к ним летел пчелиный рой. Сначала звук был слабым, и только тишина способствовала тому, что его услышали. Но потом он стал нарастать, и всего лишь через несколько минут всем казалось, что где-то рядом грохочет водопад. Словно миллиарды чудовищных насекомых заполонили воздух. Но это были не насекомые — всего лишь через миг все увидели источник ужасного шума.

Огромная стая закрыла небо. Можно было поклясться, что это стая перелетных птиц, но по мере их приближения, все поняли, что это не птицы — уж слишком они были какие-то странные. Огромные крылья отливали на солнце золотом, а тела походили скорее на ящеров, чем на представителей пернатых. Странные существа закружились над просекой, вызвав скорее беспокойство, нежели страх у лошадей. Серебряным Леопардам пришлось быстро вскочить в седла, чтобы успокоить животных и предотвратить их бегство.

Странные существа издавали незнакомые звуки — карканье вперемешку с шипением и щелканьем. Странная стая описывала все меньшие круги и очень скоро должна была зависнуть над отрядом подобно грозовой туче.

— Это дрейки! — воскликнул Реас Богард, стараясь перекричать шум, создаваемый существами. — Каждый в отдельности не представляет особой опасности, но вот в стае…

— Драконы?! — переспросил изумленный визирь.

— Их дальние родственники. Сейчас я попытаюсь прогнать их. — Богард отстегнул накидку, быстро взобрался на крышу биги и выпрямился в полный рост. Как раз вовремя! Некоторые экземпляры отделились от стаи и пытались пикировать. Сержант и его люди достали короткие кривые луки и посылали в драконов стрелу за стрелой, но стрелы не могли пробить тела, покрытые золотистой чешуей.

Один дрейк закружил над Сианой, продолжавшей сидеть на спине у Чапы. Золотая Пантера не стала церемониться и, взмахнув мечом, отрубила чудовищу крыло. Крыло повисло, как мокрая тряпка. Водяной буйвол довершил расправу, нанеся беспомощному дрейку удар рогами. Удар пришелся прямо в грудь. Дрейк свалился на дорогу, отчаянно колотя уцелевшим крылом. Кровь хлестала из прободной раны. Животное походило на огромную ночную бабочку с обгоревшими крыльями. Существо пыталось достать неприятелей острыми зубами. Длинные передние лапы походили на человеческие руки уродливой формы с острыми ногтями серповидной формы. Но Чапа спокойно поднял ногу иступил на голову дергающегося дрейка, раздавив ее как муху. Первая победа, хотя в воздухе кружило несметное количество подобных существ, готовое в любую минуту обрушиться на маленький отряд.

Но Реас Богард знал свое дело. Он широко раскинул руки, и из его пальцев вырвался сноп лучей, почти сразу же достигший стаи в воздухе. Магические волны парализовали дрейков, и рептилии стали беспомощно падать на землю. Их тела стукались о землю, как перезревшие груши. Многие из них тут же разбивались, а те, кому удавалось упасть в заросли, просто не могли подняться в воздух. Запутавшиеся в густой растительности, властелины высот были обречены на медленную смерть.

Вскоре в небе не осталось ни одного крылатого существа. Серебряные Леопарды принялись добивать тех, кто еще дергался в конвульсиях на просеке, пытаясь ухватить кого-то когтями или зубами. Первая встреча отряда Тошвела Шаха и Реаса Богарда с Гибельным берегом увенчалась успехом!

В этот миг сержант, известный острым слухом, привстал в стременах и сделал всем знак замолчать. Затем пришпорил коня. и поскакал назад, откуда они только что пришли. Шестеро гвардейцев снова быстро построились с обеих сторон кареты. Сиана с трудом заставила верного буйвола подойти поближе к остальным — его раздражал запах крови. Итак, приближалась новая опасность. Но люди твердо верили в магические умения Реаса Богарда, в которых они только что могли убедиться. Разве не его феноменальные способности помогли справиться с выползшей словно из преисподней напастью? Теперь все верили, что околдованный лес не может испугать их и что Реас способен справиться даже с более ужасными существами.

Отряд Конана двигался быстрее, чем отряд иранистанского посланника. Они ехали на отдохнувших лошадях, к тому же у них не было телег и багажа, и двигались они по чистой просеке. Они нисколько не сомневались, что очень скоро догонят идущих впереди. На это указывали множество следов, оставленных впереди идущими, — след копыта, который еще не успел наполниться водой, примятая трава или свежесломанная ветка — все эти признаки указывали на то, что встреча Конана с Отрядом Света близка. Несмотря на то, что храбрости ему было не занимать, Конан чувствовал бы себя более уверенно рядом с чародеем. Мрачного киммерийца нелегко было напугать каким-то чудищам, но он чувствовал неясную магическую угрозу, исходившую от притаившегося леса, и от этого ему было не по себе.