Страница 24 из 45
Люди дернулись, когда Айвен сделал шаг вперед. Но все они не могли убежать. Они не могли даже оторвать своих ног от камня, на котором стояли, и все повалились на землю.
Айвен издал рычание, которое повергло людей в ужас. Словно ветер промчался по стене. В красном пламени исчезло все, что люди принесли с собой. Оружие растаяло прямо в руках людей, а вместе с оружием исчезла и вся их одежда.
Кто-то еще пытался отползти подальше. Айвен медленно шел к ним. Восемь человек зашевелились и стали пятиться назад. Мак шел не быстрее, чем они двигались.
— Мы не хотим умирать! — воскликнул кто-то из людей визгливым голосом.
Айвен снова зарычал, двигаясь на них. Люди попытались встать, и это им удалось. Они побежали вдоль стены, но Айвен, прибавив шаг, не отставал, периодически издавая рычание, от которого люди только прибавляли шаг. Они уперлись в стену. Это была одна из голов льва, которая была воротами в замок.
— Мы не знали, кто ты, — в слезах проговорила женщина. — Мы думали, что замок пуст. Не убивай нас, пожалуйста. — Она встала на колени и заплакала, закрыв лицо руками.
— Хорошо, — прорычал Айвен. — Я оставлю вас. Но вы поклянетесь своей жизнью, что никогда, нигде и ни при каких обстоятельствах вы не упомянете об этой встрече. И вы навсегда забудете дорогу в мой замок.
— Мы клянемся, — проговорила женщина.
— Клянемся, — сказали остальные.
— Тогда ступайте, — прорычал Мак и ударил лапой о камень.
Стена под людьми исчезла и они, вскрикнув, полетели вниз. Они упали в воду, которая вынесла их в ров и выбросила на противоположный берег. Люди поднялись, осматривая друг друга.
У них не было ничего вообще. Они взглянули на стену, которая осталась такой же, как и была. В ней не было никаких отверстий, через которое вода вынесла людей в ров.
Женщина снова заплакала и уткнулась в одного из мужчин. Те стояли в немом оцепенении, понимая, что только что спаслись от смерти.
— Вы отправитесь сейчас же, — прорычал Айвен, оказавшись сзади людей. Те сразу же обернулись, а женщина вскрикнула, вновь увидев Льва-хранителя. — Я дам вам оружие и огонь. Вы найдете в горах животных, из шкур которых сделаете себе одежду. Идите.
Перед Айвеном в белом сиянии возникли два лука со стрелами, восемь мечей и несколько коробков обыкновенных спичек. Айвен еще раз осмотрел людей и растаял на их глазах.
Мак проследил за ними с высоты. Люди взяли оружие и пошли от замка. Они вернулись на свою прошлую стоянку и нашли некоторые вещи, которые были оставлены раньше, как ненужные, а теперь могли пригодиться. Они не стали останавливаться у гор, а сразу направились в обратный путь, чтобы поскорее покинуть это место.
Мак не собирался что-либо предпринимать, чтобы история с этим походом не вышла наружу. Она только подтвердила бы собственность Айвена Лайонса на замок Львов, но не было никаких причин и для того, чтобы специально афишировать ее.
С этого момента прошел почти месяц. Айвен проследил за тем, как восьмерка прошла через горы. Люди сделали, как им было сказано. Один из них оказался неплохим стрелком из лука, и через несколько дней у всех было во что одеться, чтобы спрятаться от ночных холодов или пройти через заснеженные перевалы. Они сделали себе и обувь. Мак видел, что это не новички в подобных походах. Он оставил людей, когда они миновали горы. Не было никакой нужды вмешиваться в их дальнейшую жизнь, мешать или помогать.
В доме Лайонсов вновь появилась полиция. Открывая дверь, Мак уже знал, что речь снова пойдет о Льве-хранителе. Полиция уже давно не заглядывала к Айвену по этому поводу, и Мак принял двух офицеров с обычной вежливостью.
Он усадил их в гостиной и сел напротив. Дети в это время были в школе. Райвен и Равурр тоже не было дома. Были только Эмма и Авурр. Они вместе готовили обед на кухне.
— Мы не хотели вас беспокоить, мистер Лайонс. Но дело приняло серьезный оборот. Все началось три недели назад. Было совершено три похожих убийства. Во всех случаях пострадали подростки — девочки четырнадцати-пятнадцати лет. И все случаи имели странный характер. На месте убийств были обнаружены следы зверя. По утверждениям специалистов, это следы льва. И убийства были совершены именно этим зверем. Посмотрите.
На стол были выложены три фотографии убитых девочек. На них были следы от клыков и когтей зверя. Айвен просмотрел все фотографии и молча вернул их.
— А вчера было новое нападение, — продолжил полицейский. — Девочка чудом осталась жива. Она пришла в сознание и сказала, что это был настоящий лев.
— Вы можете проводить меня к ней? — спросил Айвен. — Не для того, чтобы встретиться. Я хочу ее увидеть со стороны.
— У вас есть какие-то мысли по этому поводу? — спросил полицейский.
— Я пока не знаю, — ответил Мак. — Я хочу проверить кое-что.
— Хорошо, мы отвезем вас.
Через минуту Айвен сидел в полицейской машине, которая везла его в больницу. Айвен еще раз попросил посмотреть фотографии. Во всех трех случаях тела девочек были изуродованы. Выворочены внутренности и покалечены руки, которыми девочки, видимо, пытались защищаться. На них нельзя были смотреть без боли.
— В какое время и где это происходило? — спросил он.
— Каждый раз поздно вечером, на улицах, когда не было никаких свидетелей. В одном из случаев был свидетель, который видел фургон на улице, но не ясно, было это до или после убийства. Свидетель не помнит времени.
Айвен больше ничего не спрашивал. У него были лишь две версии. Либо кто-то изображал из себя льва, может, в маске зверя, либо это действительно настоящий лев, которого кто-то вывозил на улицы. Во втором случае фургон был зацепкой, потому что именно в нем могли возить зверя.
Машина приехала в больницу. Айвена проводили к палате девочки. Ее мать в этот момент была около палаты. Она увидела Айвена и вскочив с криками набросилась на него.
— Убийца! — кричала она в истерике. Двое полицейских, которые сопровождали Айвена, оттащили ее и пытались успокоить.
Появились врачи. Они несколько косо смотрели на Лайонса, появившегося около палаты с пострадавшей. Матери девочки ввели успокаивающее средство, и через минуту она перестала кричать и вырываться.
Айвен взглянул на девочку через окно в двери. Она вся была в бинтах. Лицо, тело, руки.
— В каком она состоянии? — спросил Мак у врача, который оказался рядом. Айвен чувствовал, что человек не хотел отвечать. Врач был под воздействием факта преступления, в котором участвовал лев, и испытывал неприязнь к Лайонсу.
Но он не мог ни в чем его обвинить.
— Сейчас состояние стабильное. Она сильно пострадала, — ответил он. — Девочка осталась без правой руки, а левая парализована. Множество ран на груди и лице. Ее спасло металлическое кольцо, которое было на шее в момент нападения.
— Как ее зовут? — спросил Мак.
— Татьяна, но вы не должны входить, — сказал врач.
— Я только хотел узнать, — ответил Айвен, глядя на девочку. Она спала. Из-за бинтов на голове почти половина ее лица была скрыта, вместе с одним глазом.
Айвен некоторое время смотрел на нее, а затем пошел обратно. Мать девочки проводила его сверкающими глазами. Айвен чувствовал, что говорить ей что-либо в этот момент нельзя.
— Зачем вы приходили сюда? — спросил врач, нервы которого тоже были на пределе.
— У меня четыре дочери, доктор, — ответил ему Мак, решив не объяснять самых элементарных вещей. Врач остановился, а Айвен в сопровождении двух полицейских покинул больницу.
— Что вы скажете? — спросил полицейский.
— Мне сложно что-либо сказать, — ответил Мак. — Видимо, это был настоящий лев.
— Настоящий? Вы думаете это был Лев-хранитель?
— Я не думаю, что это был он, — ответил Мак. — Я считаю, что это были действия какого-то психически ненормального маньяка, который использовал для преступления зверя.
Вернувшись домой, Айвен обнаружил около него толпу людей, которые выкрикивали обвинения в убийствах и требования наказания Лайонсов. Полиция пыталась оттеснить людей. Айвен, выходя из машины, оказался под градом ругательств, выкрикиваемых в его адрес.