Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 45



Люди дернулись, когда Айвен сделал шаг вперед. Но все они не могли убежать. Они не могли даже оторвать своих ног от камня, на котором стояли, и все повалились на землю.

Айвен издал рычание, которое повергло людей в ужас. Словно ветер промчался по стене. В красном пламени исчезло все, что люди принесли с собой. Оружие растаяло прямо в руках людей, а вместе с оружием исчезла и вся их одежда.

Кто-то еще пытался отползти подальше. Айвен медленно шел к ним. Восемь человек зашевелились и стали пятиться назад. Мак шел не быстрее, чем они двигались.

— Мы не хотим умирать! — воскликнул кто-то из людей визгливым голосом.

Айвен снова зарычал, двигаясь на них. Люди попытались встать, и это им удалось. Они побежали вдоль стены, но Айвен, прибавив шаг, не отставал, периодически издавая рычание, от которого люди только прибавляли шаг. Они уперлись в стену. Это была одна из голов льва, которая была воротами в замок.

— Мы не знали, кто ты, — в слезах проговорила женщина. — Мы думали, что замок пуст. Не убивай нас, пожалуйста. — Она встала на колени и заплакала, закрыв лицо руками.

— Хорошо, — прорычал Айвен. — Я оставлю вас. Но вы поклянетесь своей жизнью, что никогда, нигде и ни при каких обстоятельствах вы не упомянете об этой встрече. И вы навсегда забудете дорогу в мой замок.

— Мы клянемся, — проговорила женщина.

— Клянемся, — сказали остальные.

— Тогда ступайте, — прорычал Мак и ударил лапой о камень.

Стена под людьми исчезла и они, вскрикнув, полетели вниз. Они упали в воду, которая вынесла их в ров и выбросила на противоположный берег. Люди поднялись, осматривая друг друга.

У них не было ничего вообще. Они взглянули на стену, которая осталась такой же, как и была. В ней не было никаких отверстий, через которое вода вынесла людей в ров.

Женщина снова заплакала и уткнулась в одного из мужчин. Те стояли в немом оцепенении, понимая, что только что спаслись от смерти.

— Вы отправитесь сейчас же, — прорычал Айвен, оказавшись сзади людей. Те сразу же обернулись, а женщина вскрикнула, вновь увидев Льва-хранителя. — Я дам вам оружие и огонь. Вы найдете в горах животных, из шкур которых сделаете себе одежду. Идите.

Перед Айвеном в белом сиянии возникли два лука со стрелами, восемь мечей и несколько коробков обыкновенных спичек. Айвен еще раз осмотрел людей и растаял на их глазах.

Мак проследил за ними с высоты. Люди взяли оружие и пошли от замка. Они вернулись на свою прошлую стоянку и нашли некоторые вещи, которые были оставлены раньше, как ненужные, а теперь могли пригодиться. Они не стали останавливаться у гор, а сразу направились в обратный путь, чтобы поскорее покинуть это место.

Мак не собирался что-либо предпринимать, чтобы история с этим походом не вышла наружу. Она только подтвердила бы собственность Айвена Лайонса на замок Львов, но не было никаких причин и для того, чтобы специально афишировать ее.

С этого момента прошел почти месяц. Айвен проследил за тем, как восьмерка прошла через горы. Люди сделали, как им было сказано. Один из них оказался неплохим стрелком из лука, и через несколько дней у всех было во что одеться, чтобы спрятаться от ночных холодов или пройти через заснеженные перевалы. Они сделали себе и обувь. Мак видел, что это не новички в подобных походах. Он оставил людей, когда они миновали горы. Не было никакой нужды вмешиваться в их дальнейшую жизнь, мешать или помогать.

В доме Лайонсов вновь появилась полиция. Открывая дверь, Мак уже знал, что речь снова пойдет о Льве-хранителе. Полиция уже давно не заглядывала к Айвену по этому поводу, и Мак принял двух офицеров с обычной вежливостью.

Он усадил их в гостиной и сел напротив. Дети в это время были в школе. Райвен и Равурр тоже не было дома. Были только Эмма и Авурр. Они вместе готовили обед на кухне.

— Мы не хотели вас беспокоить, мистер Лайонс. Но дело приняло серьезный оборот. Все началось три недели назад. Было совершено три похожих убийства. Во всех случаях пострадали подростки — девочки четырнадцати-пятнадцати лет. И все случаи имели странный характер. На месте убийств были обнаружены следы зверя. По утверждениям специалистов, это следы льва. И убийства были совершены именно этим зверем. Посмотрите.

На стол были выложены три фотографии убитых девочек. На них были следы от клыков и когтей зверя. Айвен просмотрел все фотографии и молча вернул их.

— А вчера было новое нападение, — продолжил полицейский. — Девочка чудом осталась жива. Она пришла в сознание и сказала, что это был настоящий лев.

— Вы можете проводить меня к ней? — спросил Айвен. — Не для того, чтобы встретиться. Я хочу ее увидеть со стороны.

— У вас есть какие-то мысли по этому поводу? — спросил полицейский.



— Я пока не знаю, — ответил Мак. — Я хочу проверить кое-что.

— Хорошо, мы отвезем вас.

Через минуту Айвен сидел в полицейской машине, которая везла его в больницу. Айвен еще раз попросил посмотреть фотографии. Во всех трех случаях тела девочек были изуродованы. Выворочены внутренности и покалечены руки, которыми девочки, видимо, пытались защищаться. На них нельзя были смотреть без боли.

— В какое время и где это происходило? — спросил он.

— Каждый раз поздно вечером, на улицах, когда не было никаких свидетелей. В одном из случаев был свидетель, который видел фургон на улице, но не ясно, было это до или после убийства. Свидетель не помнит времени.

Айвен больше ничего не спрашивал. У него были лишь две версии. Либо кто-то изображал из себя льва, может, в маске зверя, либо это действительно настоящий лев, которого кто-то вывозил на улицы. Во втором случае фургон был зацепкой, потому что именно в нем могли возить зверя.

Машина приехала в больницу. Айвена проводили к палате девочки. Ее мать в этот момент была около палаты. Она увидела Айвена и вскочив с криками набросилась на него.

— Убийца! — кричала она в истерике. Двое полицейских, которые сопровождали Айвена, оттащили ее и пытались успокоить.

Появились врачи. Они несколько косо смотрели на Лайонса, появившегося около палаты с пострадавшей. Матери девочки ввели успокаивающее средство, и через минуту она перестала кричать и вырываться.

Айвен взглянул на девочку через окно в двери. Она вся была в бинтах. Лицо, тело, руки.

— В каком она состоянии? — спросил Мак у врача, который оказался рядом. Айвен чувствовал, что человек не хотел отвечать. Врач был под воздействием факта преступления, в котором участвовал лев, и испытывал неприязнь к Лайонсу.

Но он не мог ни в чем его обвинить.

— Сейчас состояние стабильное. Она сильно пострадала, — ответил он. — Девочка осталась без правой руки, а левая парализована. Множество ран на груди и лице. Ее спасло металлическое кольцо, которое было на шее в момент нападения.

— Как ее зовут? — спросил Мак.

— Татьяна, но вы не должны входить, — сказал врач.

— Я только хотел узнать, — ответил Айвен, глядя на девочку. Она спала. Из-за бинтов на голове почти половина ее лица была скрыта, вместе с одним глазом.

Айвен некоторое время смотрел на нее, а затем пошел обратно. Мать девочки проводила его сверкающими глазами. Айвен чувствовал, что говорить ей что-либо в этот момент нельзя.

— Зачем вы приходили сюда? — спросил врач, нервы которого тоже были на пределе.

— У меня четыре дочери, доктор, — ответил ему Мак, решив не объяснять самых элементарных вещей. Врач остановился, а Айвен в сопровождении двух полицейских покинул больницу.

— Что вы скажете? — спросил полицейский.

— Мне сложно что-либо сказать, — ответил Мак. — Видимо, это был настоящий лев.

— Настоящий? Вы думаете это был Лев-хранитель?

— Я не думаю, что это был он, — ответил Мак. — Я считаю, что это были действия какого-то психически ненормального маньяка, который использовал для преступления зверя.

Вернувшись домой, Айвен обнаружил около него толпу людей, которые выкрикивали обвинения в убийствах и требования наказания Лайонсов. Полиция пыталась оттеснить людей. Айвен, выходя из машины, оказался под градом ругательств, выкрикиваемых в его адрес.