Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 61

235. Неизвестный автор. «Кокинвакасю», 699

236. Неизвестный автор. «Кокинвакасю», 171

237. Неизвестный автор. «Кокинвакасю», 500

238. Фудзивара Тосиюки. «Кокинвакасю», 169

239. Неизвестный автор. «Кокинвакасю», 694

240. Неизвестный автор. «Сюивакасю», 40

241. Источник цитирования не установлен

242.Аривара Нарихира. «Кокинвакасю», 871

Однажды, когда Государыня со Второй линии прозывалась еще миясудокоро из Восточных покоев, принц изволил совершить выезд в Охара. По этому поводу сложил:

243. Неизвестный автор. «Кокинвакасю», 674

244. Отомо Куронуси. «Госэнвакасю»

245. Фудзивара Тосиюки. «Кокинвакасю», 239



Сложил на поэтическом турнире в доме принца Корэтада:

246. Неизвестный автор. «Кокинвакарокудзё», 34206

247. Неизвестный автор. «Кокинвакарокудзё», 33083

Расставаясь с женщиной, сложил:

248. Неизвестный автор. «Кокинвакарокудзё», 34793

249. Фудзивара Ёситака. «Фудзивара Ёситака-сю»

После долгого перерыва написал:

250. Источник цитирования не установлен

251. Ответ:

14

«Лиловые шаровары» (фудзибакама) – посконник китайский, цветет осенью мелкими лиловыми цветами, собранными в зонтичные соцветия.