Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 61

217. Томохира-синно. «Синкокинвакасю», 1801

218. Ки-но Томонори. «Кокинвакасю», 153

219. Ки-но Цураюки. «Сёкукокинвакасю», 229

220. Эгё-хоси. «Эгё-хоси-сю»

На Пятый день Пятой луны забрел в живописнейшее место:

221. Онакатоми Ёримото. «Ваканроэйсю», 157

222. Сонэ Ёситада. «Сотансю»

223. Какиномото Хитомаро. «Сюивакасю», 895

224. Аривара Нарихира, 632 (также «Исэ-моногатари», 5)

Сблизившись с одной особой с Пятой линии из Восточного города, навещал ее время от времени. Поскольку встречался с ней тайно, то не мог входить в ворота, а пробирался сквозь разрушенную ограду. Так ходил много раз, но вот, видно прознав о том, хозяин дома поставил человека, чтобы сторожил, и, придя, вынужден был уйти ни с чем. По этому поводу сложил:

225. Неизвестный автор. «Сюивакасю», 897

226. Сануки. «Кокинвакасю», 1055



227. Гёки. «Сюивакасю», 1364

228. Неизвестный автор. «Кокинвакасю», 506

229. Кохатидзё-но миясудокоро. «Госэнвакасю», 683

После того как государь Камбэй принял постриг, он позволял прислуживающим ему дамам находиться только за пологом и не звал их к себе. По этому поводу написала и прикрепила к занавесям:

230. Неизвестный автор. «Госэнвакасю», 609

Послал женщине, не ответившей на письмо:

231. Источник цитирования не установлен

232. Источник цитирования не установлен

233. Ки-но Томонори. «Кокинвакасю», 607

234. Неизвестный автор. «Кокинвакасю», 489