Страница 53 из 60
– Вернись немедленно! – Алекс в несколько шагов преодолел расстояние между ними. – У тебя нет совершенно никаких причин оставлять меня.
– А я и не оставляю, – произнесла Эмма самым нежным тоном и поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку. – Я всего лишь собираюсь совершить небольшую поездку.
– Черт возьми, жена, если я не хочу, чтобы ты уезжала, ты должна мне подчиняться!
Эмма собрала все силы, чтобы противостоять желанию броситься в его объятия и сказать ему, что и сама не хочет уезжать. Намерение посетить Софи появилось у нее после того, как она решила преподать урок Алексу, а теперь она поняла, что и в самом деле должна поучиться тому, чем следует заниматься замужней женщине, чтобы не сойти с ума.
– Алекс, – сказала она, – я буду ужасно скучать по тебе…
– Нет, не уезжай.
– Боюсь, я должна это сделать. Мне нелегко приспособиться к замужней жизни, но я пытаюсь; и все же мне нужен толковый совет, который поможет найти что-нибудь, чтобы мои дни были так же заполнены, как и ночи. Надеюсь, ты меня понимаешь…
Алекс безнадежно вздохнул. Разумеется, он все понимал, но ему это не нравилось. Он уже привык к тому, что Эмма всегда рядом, и без нее Уэстонберт наверняка станет казаться ему невыносимо пустым.
Эмма поднялась на цыпочки и поцеловала его.
– Мне пора, дорогой, я хочу добраться к твоей сестре до темноты.
Алекс кивнул.
– Софи ожидает тебя?
– Нет, я решила сделать ей сюрприз.
– О! И скольких грумов ты берешь с собой?
– Двух.
– Не думаю, что этого достаточно. Возьми еще одного.
– Двух вполне хватит, ведь есть еще кучер.
Они вышли на улицу, и Алекс помог ей сесть в экипаж.
– Похоже, скоро пойдет дождь, – сказал он, переведя взгляд на небо, обложенное тучами.
Эмма добродушно усмехнулась:
– Ничего, я не растаю.
– Но через неделю ты вернешься?
– Обещаю.
Запечатлев на щеке жены прощальный поцелуй и дождавшись, когда экипаж отъедет, герцог сунул руки в карманы и направился к дому, яростно разбрасывая попадавшуюся под ноги гальку носком башмака и думая про себя, что, возможно, и он тоже уедет на неделю в Лондон, чтобы не страдать от столь долгой разлуки.
Беременность Софи уже начинала становиться заметной, поэтому она закрыла лондонский дом и отбыла в свое поместье в Уайлдинг, в Восточной Англии. К несчастью, Восточная Англия всегда была известна как самая дождливая часть Великобритании, и к тому времени, когда карета Эммы затормозила перед загородным домом Софи, дождь уже шел вовсю.
– О Боже! – воскликнула Софи, увидев новоиспеченную сестру на пороге своего дома. – Что ты здесь делаешь? Неужели вы с Алексом повздорили? В любом случае не волнуйся: он приползет к тебе на четвереньках…
– В этом нет необходимости. – Эмма усмехнулась. – Если ты позволишь мне войти и погреться, я все тебе расскажу.
– Конечно, прошу прощения. Входи скорее! – Софи поспешила ввести Эмму в гостиную. – Тебе повезло. Бингли только что растопил камин. Садись в кресло, а я сейчас распоряжусь, чтобы принесли пледы.
Эмма стянула перчатки и, потирая руки, протянула их к огню.
– Ну вот! – воскликнула Софи, входя в комнату с пледами. – Я приказала вскипятить чай, чтобы согреть тебя. Не знаю ничего лучше горячего чая.
– Благодарю.
– Ты уверена, что не хочешь переодеться? Я прикажу погладить твое платье немедленно или ты можешь одолжить одно из моих. Если ты избавишься от мокрой одежды, то скорее согреешься.
– Я не промокла, – возразила Эмма, – но все равно не откажусь от чая, пока он еще горячий. Никогда не могла понять, почему вы, англичане, пьете чай чуть теплый.
Софи пожала плечами, и Эмма решила не продолжать эту тему.
– Думаю, ты не догадываешься, почему я нанесла тебе этот неожиданный визит…
– Пожалуй, это так.
– У меня нет никаких проблем с твоим братом: напротив, я очень счастлива в браке.
– Я не сомневалась, что так и будет.
– Проблема заключается в том, что мне нечем заняться весь день, Алекс занимается делами, а я… До свадьбы у меня было много светских обязанностей, но теперь вовсе нет желания вернуться к светским развлечениям. К тому же сезон все равно близится к концу.
– А как насчет того, чтобы заняться музыкой?
– Я избегаю игры на фортепьяно из чистого сострадания к Алексу, слугам и всем живым существам в Уэстонберте, обладающим слухом. И вообще я хочу заниматься чем-нибудь полезным. В Бостоне я помогала отцу с его компанией, вела бухгалтерские книги. Он советовался со мной каждый раз, когда собирался принять серьезное решение. Я наслаждалась этой работой и всячески боролась за право не уезжать в Англию, потому что мне не хотелось бросать дела.
– К счастью для Алекса, ты проиграла компанию, – засмеялась Софи. – Но я понимаю, что ты имеешь в виду. К сожалению, у нас в Англии не принято, чтобы женщина благородного происхождения занималась чем-нибудь серьезным.
– В Бостоне это тоже не принято. – Эмма уныло кивнула. Софи заметила:
– А знаешь, леди благородного происхождения вполне может заниматься благотворительностью.
– Благотворительностью?
– Да. Если ты поведешь дело правильно, это мало чем будет отличаться от настоящего бизнеса.
– Ты права. – Глаза Эммы засияли. – Главное, следить за тем, чтобы деньги расходовались разумно.
Софи улыбнулась, гордясь тем, что ей удалось совершить добрый поступок.
– Взять, к примеру, строительство школы или больницы. Там можно присматривать за рабочими и контролировать расходы. Такая работа очень полезна для общества. Я буду первой, кто подпишется в пользу твоего наблюдательного совета.
– Согласна. – Эмма серьезно кивнула. – Ты будешь первым человеком, к которому я обращусь за помощью.
– Жду этого с нетерпением.
Софи налила Эмме чаю.
– А теперь скажи, как долго ты собираешься здесь оставаться? Я думаю, тебе не терпится вернуться домой, раз твои затруднения разрешены, но лучше сделать это не сегодня: уже довольно поздно, и дождь пока не прекратился.
Эмма отхлебнула чай, и по ее телу разлилось приятное тепло.
– По правде говоря, я сообщила Алексу, что уезжаю на неделю.
– Но вы женаты всего месяц! Конечно, ты не захочешь пробыть без него целую неделю.
– Я так не думаю. Он разговаривал со мной снисходительным тоном, когда я ему пожаловалась на то, что томлюсь от безделья, и…
– Ни слова больше! – Софи похлопала Эмму по руке. – Я тебя прекрасно понимаю. Тебе незачем оставаться здесь на неделю, но побыть вдали от него хотя бы четыре дня, возможно, вполне разумно. Алексу следует научиться понимать тебя.
– Согласна, но…
Эмма не закончила фразу, так как Софи вдруг побледнела и со звоном уронила чашку на блюдце.
Оглядевшись и проследив за взглядом Софи, Эмма вздрогнула: в дверях стоял привлекательный мужчина с мягким взглядом карих глаз и волосами цвета соломы.
– Оливер! – прошептала Софи. – Наконец-то! Я так по тебе соскучилась!
Софи бросилась в объятия мужа, и Эмма сморгнула непрошеную слезу. Опустив глаза, она ждала, пока супруги обменяются поцелуями и нежными словами после долгой разлуки.
– Софи, – не выпуская руки жены, Оливер оглянулся, – представь меня своей подруге.
– Оливер, ты не поверишь, – Софи весело рассмеялась, – но Эмма не подруга, а моя сестра. Алекс женился!
– Ты шутишь! Неужели Эшборн женился? Я рад за него и за вас, ваша светлость. Вы настоящая леди…
– Пожалуйста, зовите меня Эммой.
– И американка с головы до ног, – добавил Оливер, без сомнения, сразу обратив внимание на акцент гостьи.
Чтобы не мешать хозяевам дома наслаждаться долгожданным свиданием, Эмма заявила, что ужасно устала от поездки, и попросила прислать ей ужин в спальню. По дороге туда она задержалась ненадолго в библиотеке, где, просмотрев тома на полке, разыскала «Гамлета» Шекспира.
На следующее утро она снова облачилась в дорожное платье и появилась в столовой даже раньше Софи.