Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 69

Я осторожно повернула его. Сначала я решила, что это просто мастерски сделанная игрушка, но, увидев пулю, поняла, что это не так. Однако пуля была только одна. Пожалуй, водяной пистолет с ядом был бы куда более опасным.

И все же это оказался неожиданный урожай. Раз уж в этом мире есть такая вещица, значит, и пули можно где-то раздобыть? А если не получится, можно сделать их самой.

Пока я размышляла, ко мне подошел слуга, разносивший бокалы с шампанским, и прошептал:

– Леди, вас ищет глава гильдии Кендаль. Он хотел бы встретиться с вами.

Кендаль? Я нахмурилась. Попробовала вспомнить какого-нибудь Кендаля, но не обнаружила его в памяти.

– Он сказал, что вы прекрасно его знаете и заранее договорились о встрече.

– Я?

Весьма неожиданно.

– Но почему он сам не подошел?

– У него нет приглашения, поэтому он не смог попасть внутрь. Кажется, его не впустили, поскольку он не аристократ. Но он упомянул ваше имя.

– Мое имя? А ты знаешь, зачем он пришел?

– Нет, не знаю… Когда я спросил его еще раз, он просто ответил, что собирается отдать дерево.

Дерево?

А, вспомнила.

Дерево для птицы, которое я заказала вчера. Глава гильдии решил лично доставить его, поскольку оно было дорогим и имело множество ветвей? Конечно, я поторапливала его, но вряд ли это означало, что я готова бежать смотреть на покупку из парадного зала.

Возможно, он посчитал это дело срочным, ведь я даже заплатила дополнительно, заставив его сдвинуть предыдущее бронирование.

– Леди, если вы не знаете этого человека, может, попросить его уйти?

Я не отвечала, и слуга украдкой взглянул на меня. Похоже, он решил, что тут какая-то ошибка. Ведь нечасто встретишь простолюдина, который вызывает с приема знатную леди.

– Нет, кажется, я поняла, в чем дело. Где он ждет?

– На заднем дворе.

– Я выйду к нему прямо сейчас.

Я вышла на задний двор, держа в руке шампанское. Подол платья был таким длинным, что я все время наступала не только на траву, но и на него. Приподняв подол одной рукой, я направилась туда, где ожидал Кендаль.

В темном дворе, где не горело ни единой лампы, стоял мужчина в коричневом костюме.

– Глава гильдии Кендаль?

Он обернулся.

По виду ему не было и двадцати. Что-то слишком молод для главы гильдии.

– Мне сказали, что вы ищете меня.

Я огляделась. Но рядом не было никакого дерева. Да и никакой повозки тоже.

Что же это?

Он не ответил на мои слова и, немного поколебавшись, снял шляпу.

Каштановые волосы и темно-карие глаза. А под ними – густая россыпь мелких веснушек. Нежная кожа свидетельствовала о том, что он едва вышел из детского возраста, и придавала ему невинный вид.

То, как парень пялился на меня, сняв шляпу, было весьма странно. Он сказал, что пришел сюда отдать дерево, но до сих пор лишь пристально на меня смотрел.

У меня начало портиться настроение, и я сжала в руке бокал с шампанским, готовая выплеснуть его на юношу, если он собрался дурачить меня.

– Лиони Сиэн? – заговорил наконец он.

– Да…

Моя рука замерла.

Приобретая вещи для замка, я всегда указывала в графе покупателя имя Деона. Так были куплены не только деревья для оранжереи, но даже драгоценности и платья.

Но этот юноша прекрасно меня знал. В его глазах стояли слезы.

– Это я.

Какой-то юноша, с которым Лиони была настолько близка, чтобы называть друг друга по имени?

– А… Давно не виделись, – проговорила я в замешательстве.

Это была стандартная фраза, подходящая для встречи с любым знакомым. Я ведь и правда сидела в северной глуши и не могла встретиться ни с кем более четырех месяцев.

Он шагнул ближе, глядя на меня глазами, полными слез.

К счастью, мое приветствие, должно быть, не прозвучало странно. Он решил, что я просто смутилась.

Я улыбнулась, надеясь, что выгляжу естественно.

– Лиони… Ты как? Твое тело… в порядке?

Он с таким искренним беспокойством оглядел меня с головы до ног, что я немного смягчилась.

– М-м… Конечно в порядке, – кивнула я.

– Ты не представляешь, как я волновался. Могла бы сразу сказать. Если бы ты честно рассказала мне обо всем, я не стал бы доставать для тебя то снадобье. Слышал, ты забрала его с собой на Север…

Ах, снадобье.

Яд для самоубийства, который лежал среди кучи принадлежавшего мне хлама.

Так вот кто раздобыл яд для Лиони. Они точно были ближе, чем я думала.

– Ты ведь в порядке, правда? Узнав, что ты в столице, я тут же примчался сюда. Но ты… Вы сблизились настолько, что ты сопровождаешь его на подобные благородные приемы? Значит, и слухи, которые ползут повсюду… Нет, ничего.

Он замолчал.

– Какие слухи?

– Никакие. – Он замотал головой.

– Но зачем ты меня искал? Не думаю, что ты правда пришел сюда, чтобы отдать дерево.

Он был с пустыми руками, меня это даже смутило. Даже сумки, в которой мог бы лежать договор, не было.

– Я… – Он некоторое время колебался, а затем поднял голову, как будто принял решение. – Лиони, я пришел спасти тебя.

– Что?

После этих внезапных слов я растерянно уставилась на него, но быстро пришла в себя и сдавленно рассмеялась.

Какой детский поступок. В его глазах светился юношеский задор. Уверенность в том, что он сможет справиться с чем угодно. Взгляд бесстрашного человека, который еще ни разу как следует не сталкивался с реальностью.

Меньшего от юного главы гильдии и не ожидаешь.

– И как же?

– А?..

Похоже, он не думал, что я так отреагирую.

– Я все расскажу!

– Что?

– Скажу, что с тобой плохо обращаются. Доложу в имперскую газету.

Как я и думала, никакого решения у него не было. Он правда верил, что императорская семья позволит опубликовать в главной газете страны сообщение о том, что в их венах течет демоническая кровь?

Это не просто слова, а настоящее оскорбление. Более того, газетчики решат, что правильнее договориться с императорской семьей, чем публиковать подобное на первой полосе. Так что юноша, решивший сказать правду, умрет.

– Думаешь, император будет на твоей стороне? Может, он и недолюбливает принца, но он ведь тоже часть императорской семьи.

– И все же я не могу допустить, чтобы этот мужчина тебя использовал, хотя твои родственники согласились на это… Тебе следовало сразу рассказать обо всем мне. Почему ты терпела одна, как дурочка?

Он весь дрожал, словно изо всех сил подавлял гнев.

– Я думал, что после отъезда ты так и будешь жить на Севере, – продолжил Кендаль, – но вдруг узнал, что ты в столице… Я даже слышал, что говорят знатные дамы. Ты, ты…

– Что я? Если ты что-то знаешь, мне бы хотелось, чтобы ты сказал мне правду.

Разговор раздражал меня, но в то же время мне стало любопытно. Элизабет, будучи аристократкой, хорошенько отфильтровала слухи, которые мне передала. А Сурен смогла подслушать только болтовню на кухне, убирая подгоревшие куски хлеба. Сейчас у меня появился шанс услышать то, что говорили простолюдины в барах и на улицах.

Он, искоса глядя на меня, ответил:

– Что ты… ты… любовница герцога.

Любовница. Не очень приятное словечко.

И все же это лучше, чем живущий в крошечной комнатушке мешок крови, который продали за долги.

– Мне казалось, слухи врут, что ты любишь его по-настоящему. Но неужели… ты действительно влюбилась? Лиони… Не знаю, о чем ты сейчас думаешь, но так нельзя. Чувства, которые ты испытываешь, – это фальшивка! Просто ты не можешь этого как следует понять, ведь ты заперта в замке.