Страница 15 из 49
8
На телевидение мы поехали на двух машинах. Для “заек” я заказал такси, сам же сел за руль «Роадмастера». Вместе с Полли. Нам надо было переговорить приватно. Мой новенький «Бьюик» подмигивая огоньками на капоте, мягко шуршал шинами по асфальту, направляясь в сторону студии KTLA. За нами ехало такси с Шерил и Сью. Адлер сидела рядом, задумчиво разглядывая проносящиеся мимо пальмы Сансет-бульвара.
— Слушай, Полли, — я крепче сжал руль. — В «Ловеласе» завелась крыса.
Полли медленно повернула голову. Её глаза за стеклами очков сузились.
— Ты про визит Монро?
— Именно. Она и продюсер ее кинокомпании не просто «случайно зашли» к нам в офис. Они знали об обложке заранее. Знали тайминг пресс-конференции. Кто-то слил информацию, причем детально.
— Согласна, — Полли кивнула, и её голос стал сухим, деловым. — Слишком гладко всё прошло для «спонтанного гнева». Скорее всего, кто-то из наших продал им инсайд.
— Что будем делать?
— Буду следить за персоналом, Кит. Но учти: людей много, журналисты постоянно в разъездах. Уследить за каждым шепотком в курилке сложно.
— Нам нельзя буксовать, — я перестроился в левый ряд. — Сегодня крыса слила информацию, завтра какую-нибудь диверсию совершит. Или подставит редакцию.
— Давай покупать специальное оборудование. Прослушка телефонов, скрытые микрофоны. Выдели денег, я достану через своих людей.
Я поморщился.
— Деньги будут только в конце декабря, Полли. Сейчас у нас кассовый разрыв. Всё вбухано в тираж, в этот офис, в сотрудников. Если журнал не распродастся в первые две недели, мы в полной жопе.
Последнюю фразу я произнес по-русски, вложив в неё всю глубину национального фатализма.
Полли лишь отмахнулась, тоже переходя на русский.
— Ерунда. Не паникуй. Если станет совсем туго, Центр еще денег пришлет. Им нужен этот канал влияния в Штатах, они не дадут нам утонуть из-за пары тысяч долларов.
Я повздыхал. Никакого Центра за моей спиной и рядом не было. А я бы сейчас не отказался от пары тысяч долларов. Хотя они нас не спасут. Нужно хотя бы тысяч тридцать.
— Кстати, насчет «спецмероприятий»... Тайную фотосъемку будем делать?
Я вопросительно приподнял бровь.
— В спальнях заек, — пояснила Полли с ледяным спокойствием. — Долли с Филлером можно было бы отснять. Старик, как выяснилось, тот еще затейник. Обожает, когда его бьют во время секса. Такой компромат на владельца типографии нам бы не помешал.
— Сделаем это позже и в клубах, — я вытащил из кармана визитку Микки, которую тот дал мне в «Мокамбо», и протянул её Полли. — Вот, держи. Это мистер Коэн, владелец сети клубов. Сведи с ним знакомство. Нам нужен сильный партнер. Пока он будет продавать наши журналы в своих двенадцати точках, но это только начало. Перспективный кандидат.
— Хорошо, познакомлюсь. Мафия?
— Похоже на то
— Будут проблемы
— Решим. Есть у меня подвязки.
Я включил радио, надеясь поймать новости. Из динамиков прорвался бодрый голос ведущего вечернего шоу:
«...и мы продолжаем обсуждать сенсацию дня! Наш репортер Билл Кроули только что вернулся из штаб-квартиры нового журнала "Ловелас". Билл, это правда, что Мэрилин Монро устроила там настоящий погром?
— Абсолютно, Боб! Я видел это своими глазами. Актриса разгромила рекламные баннеры с обложкой. Она в ярости от того, что её обнаженные снимки попали в журнал без её ведома. Издатель, некий Кристофер Миллер, выглядит как человек, который решил объявить войну всей Америке за один день!
— Расскажи нашим слушателям, каково это — оказаться в офисе «Ловеласа»? — голос ведущего из динамиков студии звучал вкрадчиво.
— Знаешь, Боб, это было похоже на падение в кроличью нору, только кролики там носят шелковые корсеты и атласные ушки. Офис Миллера — это не редакция, это какой-то вызывающий манифест роскоши и греха. Повсюду хром, дорогая кожа, панорамные окна с видом на Голливуд... Но самое поразительное — это атмосфера. Сотрудницы, которых они называют «зайками», выглядят так, будто сошли с полотен запрещенных художников. Это чертовски красиво и чертовски аморально одновременно.
— А что насчет журнала?
— Ну если не брать во внимание откровенные снимки мисс Монро… Мне он понравился. Особенно материал про Королеву серфа — оказывается, осенью на пляже Манхэттен Бич проводился конкурс красоты.
— И тебя впечатлили тамошние прелестницы? Ох, Билл, вот на таких слабых духом читателей и рассчитывает этот Кристофер Миллер!
Мы с Полли переглянулись, заулыбались. Да, так и есть. Рассчитываем.
— Все это звучит как вызов общественному порядку, Билл. Но у нас есть свежие новости с улиц. Кажется, калифорнийская мораль начала наносить ответные удары?
— Да, Боб, горячая новость! Буквально полчаса назад в Итальянском квартале, на углу Фигероад, произошел инцидент. Полиция Лос-Анджелеса задержала грузовик, перевозивший первую партию «Ловеласа». Сообщается, что местная община была крайне возмущена обложкой. Кто-то из активистов «Лиги добродетели» заметил разгрузку у газетного киоска и поднял шум. В итоге — патрульные арестовали около трехсот экземпляров до выяснения обстоятельств. Официальная причина — «подозрение в нарушении общественной пристойности».
— Вот оно как! — голос ведущего так и сочился самодовольством. — Что ж, подведем итоги. Еще не прошло суток, а «Ловелас» уже успел поссориться с самой популярной кинозвездой Штатов, вызвать шок у репортеров своим вызывающим офисом и угодить под арест в Итальянском квартале. Похоже, мистер Миллер решил сыграть в ва-банк, но забыл, что в нашем штате у закона очень длинные руки.
— Ну всё, — Полли усмехнулась. — Потекло говно по трубам! Теперь о нас знают даже те, кто не умеет читать.
— Аарон сработал оперативно. Выпишу ему премию. И Гвидо тоже.
— У тебя же не было денег!
— На это найду. От их работы теперь зависит будущее журнала.
***
Здание телестудии встретило нас суетой и нервозной обстановкой. Репортеры бегали по этажам, грузчики катили платформы с камерами и софитами, куда-то шла целая массовка зрителей. Не к нам ли на шоу?
Нас перехватили прямо у входа. Бойкая ассистентка с планшетом, едва взглянув на нас, затараторила:
— Мистер Миллер? Это у вас такой костюм? Смокинг на голое тело? Очень необычно… Мисс Адлер? Да, на вас тоже выписан пропуск. А где ваши знаменитые зайки? Ой! - это девушка увидела вышедших из такси Сью и Шерил - Я не уверена, что в таком виде можно в эфир…
— Тогда нас там не будет
Я сделал вид, что разворачиваюсь. Тут же прибежала пожилая режиссер, с высоким начесом на голове. Осмотрела одежду Сью и Шерил, тяжело вздохнула.
— Ладно, под мою ответственность! Только имейте в виду, крупных планов девушек не будет!
— Обойдемся.
Нас завели в узкую гримерку, где пахло пудрой и дешевым лаком для волос. Хмурая женщина в фартуке принялась нещадно замазывать мои круги под глазами и припудривать лоб, чтобы тот не бликовал под софитами. Полли стояла рядом, сложив руки на груди. “Зайки” же гримироваться отказались - они и так были при полном параде.
— Кит, я тебя умоляю! Веди себя спокойно, достойно. Не вздумай оправдываться.
— У меня трость есть — я махнул палкой, агат вычертил в воздухе красную кривую
— Пожалуйста, давай без фокусов. Федеральная сеть, запись программы могут запустить на все штаты
— Надо начать с какой-нибудь шутки. Или анекдота.
— Хорошая идея. Если зал рассмеется, не будут освистывать.
— Как тебе такой анекдот? Муж с женой дома занимаются сексом. Утром их сосед, старик по имени Руперт, говорит:
— Слушай, Фил! Вы ночью когда сексом занимаетесь, ваши крики и стоны по всему подъезду слышны, делайте это как-нибудь потише!