Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 81

Я поднимаюсь, переступаю через ее обмякшее тело – мне плевать, жива она или мертва – и падаю на колени рядом с Арианной. Ее светло-голубая блузка пропитана алым, пятно растет с каждой секундой. Я прижимаю ладонь к ране, пытаясь остановить кровь, и она кричит от боли.

— Я знаю, Воробушек. Знаю. Дыши. Помощь уже в пути.

— Лог-ган... — ее дыхание прерывается.

— Я здесь, Ари. Я с тобой.

— Я... не хочу умирать.

Паника сжимает мне горло, я яростно качаю головой:

— Ты не умрешь! Слышишь меня? Ты не умрешь. Ты и я, у нас с тобой вся жизнь впереди, столько вершин, которые нужно покорить вместе. Мне еще нужно выбрать идеальное кольцо, спланировать идеальное предложение. Услышать, как ты говоришь «да» и увидеть, как ты идешь к алтарю в белом платье. Завести с тобой детей. Состариться вместе. Мы с тобой? Мы только начинаем, поняла?

Она слабо улыбается, дыхание становится неровным.

— Хорошо.

— Хорошо?

— Хорошо, я выйду за тебя замуж. Я рожу тебе детей. В-все получится.

Я хрипло смеюсь сквозь слезы, отвечая дрожащей улыбкой:

— Отлично, это было просто.

Арианна выдавливает смешок, морщась от боли.

— Полиция Сиэтла! Откройте! — раздается крик снаружи.

— Сюда! Быстрее! — ору я в ответ.

Несколько громких ударов эхом разносятся по дому, прежде чем я слышу, как с треском открывается дверь. Срабатывает сигнализация, и с парадного входа доносятся тяжелые шаги.

— Сюда! — снова кричу я.

— Руки так, чтобы мы их видели! — кричит один из офицеров.

— Она истекает кровью! Помогите ей! Спасите ее!

Я наблюдаю, как он передает информацию по рации, в то время как другой офицер подбегает к нам, развязывает Арианну и проверяет пульс у Келли.

— Нужна вторая скорая, — говорит он напарнику.

— Помощь уже здесь, Воробушек. Ты должна держаться, ладно? Просто держись.

Она дарит мне слабую улыбку, но я вижу, как жизнь постепенно уходит из ее глаз.

— Нет, нет, нет! Черт возьми! Ну же, Ари, детка. Останься со мной. Не оставляй меня.

Один из офицеров врывается с аптечкой первой помощи, доставая бинты, которые я тут же прижимаю к ее ране. Но она потеряла слишком много крови. Ей не нужны не бинты – ей нужен врач.

К счастью, вскоре раздаются сирены, и четверо парамедиков врываются в дом. Двое бросаются к Арианне, двое – к Келли. Они осторожно укладывают Арианну на носилки, придерживая ее рану, и поспешно уносят. Я пытаюсь последовать за ними, но офицер останавливает меня, уперев ладонь в грудь. Я смотрю на его руку, и ярость захлестывает меня.

— Убери от меня свои гребаные руки.

— Нам нужно задать Вам пару вопросов, сэр.

— Тогда задавай их по дороге в больницу, это моя невеста, черт возьми!

Мне все равно, что скажет Арианна, когда выкарабкается. Она согласилась выйти за меня, теперь отступать некуда. Она обязана выжить, потому что пообещала. Она должна быть в порядке, потому что у нас впереди целая жизнь.

К счастью, копы соглашаются. Один остается на месте, а второй садится со мной в машину, сразу начиная допрос. Я выдаю ему все детали, какие могу вспомнить, но мои мысли прикованы к машине скорой впереди, которая везет сейчас весь мой мир.

Когда мы приезжаем в больницу, кажется, будто дорога к стойке регистратуры длится вечность.

— Арианна Фултон. Где она?

— Вы родственник? — спрашивает медсестра.

— Да, — отвечаю без колебаний.

Ее пальцы стучат по клавиатуре – недостаточно быстро, на мой взгляд – прежде чем она поднимает на меня глаза.

— Ее отправили в операционную.

— Она жива? — спрашиваю я, словно мне жизненно необходимо услышать подтверждение.

— Я могу попросить кого-нибудь выйти к Вам с новостями.

— Пожалуйста, — хриплю я, вцепляясь руками в волосы и отхожу к стене, прежде чем медленно опуститься на пол.

Часы напролет я молюсь Богу. Торгуюсь, угрожаю, умоляю. Я никогда не был религиозным человеком, но в этот момент я готов прочитать хоть тысячу «Аве Мария», совершить любые добрые дела, пообещать всё, что угодно в этом чертовом мире – только бы вернуть Арианну.