Страница 56 из 75
— Никогда так не говори, — прорычал он. — Ты знаешь, сколько вампиров умерло бы, чтобы оказаться на твоем месте? Все просто, Тея. Вампиры не созданы для дня. Мы принадлежим ночи.
— Я знаю. — Но я с трудом верила в это. Я не считала свое состояние благословением, как он.
Это было проклятие.
Но я никогда бы не сказала ему об этом. Я бы никогда не причинила ему боль. Даже если он сводил меня с ума, он любил меня. Он защищал меня.
И все же я не могла вечно оставаться дома. Несмотря на плохой сон, я чувствовала себя прекрасно. Встав, я подавила зевок.
— Может, ты и прав, — сказала я, потягиваясь. — Я устала.
— Отдохни немного. — Он повел меня к двери. Как только мы вышли из его кабинета, он закрыл ее и запер на ключ.
Он действительно не доверял мне. Ну и ладно.
— Обязательно, — сказала я, когда он наклонился и поцеловал меня в лоб. — Увидимся вечером.
Я сделала вид, что возвращаюсь в свою комнату, но я не сдалась. Как только я оказалась внутри, я прокралась между лучами дневного света к шнуру у своей кровати и вызвала Натали.
Она пришла, неся в руках чашку.
— Я знала, что ты проголодаешься.
— Хммм… — Я кивнула, взяла у нее чашку и глотнула насыщенного содержимого. — Мне нужно еще кое-что.
Она ждала моей просьбы, и я не смогла не усмехнуться. Мой отец не доверял мне? Отлично. Я устала от попыток доказать ему свою правоту. Если он собирался обращаться со мной как с пленницей, я буду вести себя как пленница. Возможно, мне и приходилось подчиняться ему, когда он был рядом, но, когда его нет, слуги должны были подчиняться мне.
И я точно знала, что мне нужно.
— Принеси мне ключ от кабинета моего отца.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Джулиан
— Я спрошу еще раз. Где Уильям Дрейк? — Черные глаза вампира метались по сторонам в поисках спасения, он не отвечал мне. Я прижал его к стене в районе Каннареджо. Может, он и не знал Дрейка, но я в этом сомневался. Я приподнял его тело, пальцы глубже погрузились в его грудь. Запах крови смешивался с влажным воздухом ближайшего канала. — Все закончится гораздо быстрее, если ты мне ответишь.
Он скреб ботинками по камням, пытаясь найти опору.
— Я не знаю, — сказал он с сильным итальянским акцентом. Должно быть, он был местный. — Я понятия не имею, кто такой Уильям Дрейк.
— Это не то, что я слышал. — Он сидел в местной забегаловке, одной из немногих, которым удалось сохранить свои двери открытыми из-за неодобрения Le regine обычных вампирских пороков, и рассказывал о своей новой работе на английского лорда-вампира. Когда сезон был в разгаре, почти каждая чистокровная семья была занята светскими мероприятиями. — Тебе следует быть осторожнее, когда ты хвастаешься за рюмкой абсента. Кто-то тебя подслушал.
— Отвали, — прорычал он.
Я едва заметил, как во мне закипела ярость. После нескольких таких спонтанных допросов она стала моей второй натурой. Я впился пальцами еще глубже, разрывая мышцы.
— Не забывай о манерах, пока я не вырвал твое сердце.
— Ты все равно это сделаешь.
— Я вижу, ты пессимист, — процедил я сквозь стиснутые зубы. — Или ты не против выполнять приказы богатых хозяев. Не лучше ли тебе попытать счастья и рассказать мне, чем умереть? Ты проживешь дольше.
— Какой смысл продлевать жизнь ради пыток. — Он попытался освободиться, но я был слишком глубоко, чтобы он мог это сделать. — В любом случае я умру. Я бы предпочел, чтобы это произошло быстро.
Из меня вырвался тихий смешок, хотя было не до веселья.
— Кажется, у нас что-то получается. Ты ведь знаешь Уильяма Дрейка.
— Я знаю, что ему нельзя переходить дорогу.
— Где он? — прорычал я. — Скажи мне или…
— Он убьет тебя, — задыхался он. Он опустил взгляд на свою грудь и увидел, как на рубашке расплывается кровавое пятно. — Если ты отпустишь меня, я не скажу ему об этом. Ты не захочешь его искать. Ты даже не представляешь, на что он способен. У него есть существо и…
— Существо, — повторил я. — Что за существо?
— Я не знаю. Он держит ее под замком. Ее видит только домашний персонал.
Ее.
Это должна быть Тея. Сердце гулко забилось в груди, магия расправила крылья и приготовилась к битве.
— Скажи мне, где он, и я смогу защитить тебя.
— Я уже мертвец. Почему я должен тебе помогать?
— Ты хочешь, чтобы я сказал «пожалуйста»? — сухо поинтересовался я.
— Даже если бы я хотел, я бы не смог. Дом защищен. Я не могу отвести тебя туда. Гламур меня не пропустит.
— Это разочаровывает. — Я отступил назад, позволяя ему сползти по стене. Я отдернул руку и осмотрел свои испачканные пальцы.
Вампир попытался встать. Если бы он был умным, то планировал бежать. Но в этом и заключалась забавная особенность разъяренной магии. Она могла быть такой же смертельной, как яд.
А моя магия была в ярости.
— Что… — Вопрос замер у него на губах, когда он захлебнулся черной кровью, хлынувшей изо рта. Он рухнул на колени, глядя на меня с ужасом в глазах. Его губы сложились в одно слово: — Il flagello.
И снова моя репутация работала на меня. Я стал страшной сказкой, которой венецианские вампиры пугали своих детей. Я был монстром, который прятался в тени и вытаскивал мужчин из их постелей. Я был Бичом, и Венеция помнила меня.
Я уставился на жалкого вампира. Поднеся пальцы к губам, я слизнул его кровь и обдумал возможные варианты. Я мог отпустить его. Так бы я поступил месяц назад. Может быть, даже несколько десятилетий назад. Но он был крысой, а крысы всегда возвращаются в норы, из которых выползают.
— Это магия, — объяснил я, пока он безуспешно пытался подняться. — Через несколько минут это пройдет.
— Пожалуйста. — Его распухший язык споткнулся на этом слове. — Пощади.
— Пощадить? — повторил я. Я провел языком по большому пальцу. — Я чувствую вкус твоей последней добычи. Ты пощадил ее?
Когда-то это была моя работа — наказывать виновных и хранить покой королев. Приходили списки, и я вершил правосудие. Пока не узнал, что меня использовали. Это произошло случайно. Моя жертва пыталась остановить меня. Он поднял окровавленную руку к моему лицу, чтобы оттолкнуть меня, и я почувствовал вкус его невинности. Я не мог этого объяснить. Я даже не понял этого до следующего задания. Я напал первым и питался, вкушая грехи вампира, которого меня послали убить, поглощая вкус его жертв. И это было иначе, чем в прошлый раз. Тогда я понял, что был пешкой. Когда мать приказала мне вернуться домой, я добровольно покинул Венецию. Но на земле не было места, куда я мог бы отправиться, чтобы спрятаться от того, что я натворил.
Я решил стать кем-то другим. И какое-то время я был достаточно глуп, чтобы поверить, что я не тот монстр, каким они меня сделали.
Но теперь я вернулся, и в мое отсутствие и после смерти Гвиневры вампиры, похоже, забыли о правилах.
— Ты не должен убивать, — напомнил я ему. Схватив его за плечо, я поднял его, как тяжелый мешок. Он даже не мог сопротивляться. — Ты должен питаться.
— Я больше не буду этого делать, — пообещал он, у него развязался язык. Похоже, яд начал действовать. — Никто не соблюдает правила. Le regine больше не соблюдает их. Мордикум…