Страница 88 из 118
«Ну что ж», - торжествующе сказал Ромезан, как будто доказал свою точку зрения. Возможно, он думал, что доказал; он был таким же прямым и агрессивным в спорах, как и в том, чтобы вести свою кавалерию в бой.
Абивард покачал головой. «Отправляйся прямо в битву с видессианцами и ты напрашиваешься на неприятности. И не все поля так открыты и заманчивы, как кажутся. Вспомните, как погиб Пероз, царь царей, ведя цвет армии Макурана против хаморцев через то, что выглядело как обычный участок степи. Если бы моя лошадь не попала в яму и не сломала ногу в самом начале той атаки, я думаю, что я бы тоже погиб там, вместе с моим отцом, моим братом и тремя сводными братьями ».
Ромезан нахмурился, но не смог быстро ответить. Каждая макуранская знатная семья, будь то из Семи кланов или из более мелкой знати, понесла тяжелые потери в Пардрайанской степи. После этого боя как вы могли бы выступать за стремительную атаку и против хотя бы небольшой осторожности?
Санатрук оставался импульсивным даже после прямого предупреждения Абиварда. «Что же тогда мы собираемся делать, повелитель?» он потребовал ответа. «Неужели мы нашли способ перебраться через канал только для того, чтобы решить, что нам не нужно было беспокоиться? Если мы не собираемся сражаться с видессианцами, мы могли бы с таким же успехом остаться там, где были».
«Я никогда не говорил, что мы не собираемся сражаться с ними», - сказал Абивард. «Но тебе не кажется, что важно делать это на наших условиях, а не на их?»
Аргумент должен был быть красноречивым. Аргумент на самом деле был красноречив - для Абиварда. Ромезан вздохнул. «Мне следовало остаться в западных землях Видессии и послать Кардариган к вам с этой частью полевой армии. Вы двое поладили бы лучше, чем мы с вами, поскольку вы оба были… осторожный. Но я думал, что осторожный человек лучше там, где есть города, которые нужно охранять, и боец лучше здесь, где есть битвы, которые нужно вести. Может быть, я ошибался ».
Это было больно. Абивард отвернулся, чтобы Ромезан не увидел, как он вздрогнул. И если бы Ромезан не был достаточно бесстрашен, чтобы покинуть западные земли и ослушаться приказа Шарбараза не делать этого, не говоря уже о том, чтобы быть достаточно бесстрашным, чтобы броситься прямо на видессиан, когда он их нашел, Абивард был бы не в состоянии сейчас вести этот разговор. Все еще-
«Пекарь думает, что хлеб - это ответ на все вопросы, - сказал он, - в то время как кузнец уверен, что это подковы. Неудивительно, что воин хочет сразу ринуться в бой. Но я не просто хочу сражаться с Маниакесом - я хочу сокрушить его, если сможем. Если обдумывание всего, вместо того чтобы идти напролом, поможет нам сделать это, я бы предпочел подумать ».
Поклон ромезанца был каким угодно, только не покорным. «Вот он», - сказал он, указывая на знамя с золотым солнечным лучом на синем фоне, которое отмечало позицию Автократора. «У него прямо за спиной есть вода, достаточная, чтобы не испытывать жажды, но недостаточная, чтобы не перепрыгнуть через нее, если придется. У него возвышенность. Если у него не будет вдоволь еды, я буду поражен, и вы тоже. Другими словами, у него нет причин переезжать. Если он нам нужен, мы должны напасть на него. Он не собирается приходить к нам ».
Все эти комментарии были правдой. Абивард изучал местность и сказал: «Тебе не кажется, что справа от него - слева от нас - склон меньше?»
«Как скажешь, повелитель», - ответил Ромезан, готовый быть великодушным теперь, когда он почуял победу. «Ты хочешь, чтобы атака была слева от нас? Мы, конечно, можем это сделать ».
Абивард покачал головой, и это заставило Ромезана и Санатрука снова насторожиться. Он сказал: «Я хочу, чтобы все выглядело так, будто главная атака идет слева от нас. Я хочу, чтобы Маниакес так подумал и направил свои силы навстречу этому. Но как только он пойдет на ложный выпад, я хочу, чтобы настоящая атака была нанесена справа ».
Ромезан поиграл с колючим, навощенным кончиком уса. «Да, господи, это хорошо», - сказал он наконец. «Мы даем им то, чего они таким образом не ожидают».
«И ты захочешь, чтобы нога удерживала центр, как ты делал в последнее время?» Спросил Туран.
«Именно так», - согласился Абивард. Как обычно делал Ромезан, благородный представитель Семи Кланов посмотрел свысока на свой внушительный нос при простом упоминании пехоты. Прежде чем захватить городские гарнизоны, Абивард сделал бы то же самое. Однако он знал, чего стоят эти люди. Они будут сражаться, и сражаться упорно. Он хлопнул Турана по плечу. «Подготовьте их».
«Да, повелитель.» Его лейтенант поспешил прочь.
Абиварду пришло в голову кое-что еще. «Когда мы двинемся против видессиан, ромезанец, я буду командовать слева, а ты справа».
Ромезан уставился на него. «Господин ... ты окажешь мне честь возглавить главную атаку? Я у тебя в долгу, но ты уверен, что такой щедростью не повредишь своей собственной чести?»
«Королевство на первом месте», - твердо сказал Абивард. «Маниакес увидит меня там, слева. Он узнает мои знамена, и он, вероятно, тоже узнает меня. Когда он увидит меня там, это придаст ему больше уверенности в том, что подразделение армии, которым я командую, будет тем, кто попытается разбить его. Он будет рассуждать так же, как и ты, ромезанец: как я мог уступить почетное место другому? Но честь заключается в победе, и ради победы над видессианцами я с радостью отказываюсь от этой поверхностной чести ».
Ромезан поклонился очень низко, как будто Абивард был намного выше его по рангу. «Господин, ты мог бы сделать кое-что похуже, чем проинструктировать Семь Кланов о природе чести».
«С этим в Пустоту. Если они хотят получить наставления, мы послали им достаточно видессианских рабов, чтобы они служили им учителями в течение следующих ста лет. Сейчас нам предстоит битва.» Абивард посмотрел на далекие знамена Видессоса, отмечавшие позицию Автократора. Перехитрить Маниакеса с каждым разом становилось все сложнее, но ему удалось придумать что-то новое. Как мальчику с новой игрушкой, ему не терпелось попробовать ее.
«Позволь мне понять тебя, повелитель», - сказал Ромезан. «Ты захочешь, чтобы мои люди немного отстали и не показывали своего истинного мужества - они должны действовать так, как будто крутизна местности беспокоит их».
«Это то, что я имею в виду», - согласился Абивард, его предыдущая ссора с Ромезаном почти забыта. «Я буду усиливать атаку на своем фланге так сильно, как только смогу, и сделаю все, что я знаю, как сделать, чтобы привлечь к себе как можно больше видессиан, сколько придет. Тем временем у тебя, бедняга, будут всевозможные неприятности - пока не наступит подходящий момент ».
«Я не буду слишком рано, господин», - пообещал Ромезан. «И ты можешь поспорить, что я тоже не буду слишком поздно.» Его голос звучал очень уверенно в себе.
Впервые с тех пор, как его отозвали со всего Света, у Абиварда была настоящая макуранская армия, а не какие-то сколоченные на скорую руку приспособления, которые он мог повести в бой против видессиан. Со времени свержения Ликиния он побеждал всякий раз, когда вел против них настоящую армию. Действительно, они раз за разом убегали от него. Он оглядел своих людей. Они казались полными спокойной уверенности. Они тоже привыкли терпеть видессиан.