Страница 21 из 118
«Ты пришел ко мне», - ответил он. «Это смело, верно, но это также показывает, что ты знаешь, что твой народ поступил неправильно. Это ты должен сказать мне, что ты будешь делать, а я должен сказать, чего достаточно ».
Абивард почти предупредил его вслух, чтобы он не давил слишком сильно. Но Хамайяк говорил не как человек, который давит, а как человек, утверждающий то, что он считает правдой. Абивард решил принять это и посмотреть, что из этого получится «Вот что я сделаю», - сказал он. «Я позволю вам поклоняться по-вашему, пока вы обещаете оставаться верными Шарбаразу, Царю Царей, пусть его дни будут долгими, а его царство увеличится. Если вы от имени вашего священства дадите это обещание и если нахарары и воины Васпуракана будут соблюдать его, восстание здесь будет таким, как будто его никогда не было ».
«Вы не будете добиваться репрессий против лидеров восстания?» Это говорил не Хамайяк, а Татул.
«Я не буду», - сказал Абивард. «Микран марзбан не будет. Но все должно вернуться к тому, что было до восстания. Там, где вы изгнали макуранские гарнизоны из городов и крепостей, вы должны позволить им вернуться ».
«Вы просите нас еще раз надеть цепи рабства, которые мы разорвали», - запротестовал Татул.
«Если дело дойдет до войны между Васпураканом и Макураном, вы проиграете», - прямо сказал Абивард. «Ты жил довольный тем, что было у тебя раньше, так почему бы не вернуться к этому?»
«Кто победит в войне между Васпураканом и Макураном - и Видессосом?» Татул выстрелил в ответ. «Маниакес, я слышал, не Генезий - он не совсем безнадежен в войне. И Видесс следует за Фосом, как и мы. Империя могла бы быть рада помочь нам против вашей ложной веры.»
Абивард на мгновение нахмурился, прежде чем ответить. Татул, в отличие от Хмайяка, мог видеть за пределами своей горной родины. Если прошлое предлагало какой-либо стандарт для суждения, он тоже мог оказаться прав - если у Видессоса хватило сил действовать так, как он надеялся. «Прежде чем тебе приснятся такие сны, Татул». Медленно произнес Абивард: «Вспомни, как далеко от Васпуракана находятся все видессианские солдаты».
«Видесс может быть далеко.» Татул указал на северо-восток: «Видессианское море близко».
Это снова заставило Абиварда нахмуриться. В Видессианском море, как и во всех морях, граничащих с Империей, плавали только видессианские корабли. Если бы Маниакес так сильно захотел послать армию в Васпуракан, он мог бы сделать это, не пробиваясь с боями через западные земли, удерживаемые макуранерами.
Хамайяк поднял правую руку. Средний палец был испачкан чернилами. Священник сказал: «Пусть у нас будет мир. Если нам позволено поклоняться так, как нам заблагорассудится, этого достаточно. Видесс, как наш учитель, попытался бы навязать нам то, что он называет ортодоксальностью, точно так же, как макуранцы пытаются заставить нас следовать за Богом и Четырьмя Пророками. Ты знаешь это, Татул; это случалось раньше ».
Нахарар неохотно кивнул. Но затем он сказал: «На этот раз этого может и не случиться. В конце концов, Маниакес - княжеской крови».
«Он не нашего вероисповедания», - сказал Хамайяк. «Видессиане никогда не смогли бы смириться с Автократором, который признал Васпура Перворожденным. Если он придет, чтобы изгнать людей Макурана, будьте уверены, он будет делать это для себя и для Видессоса, а не для нас. Давайте жить в мире.»
Татул пробормотал что-то себе под нос. Затем он снова повернулся к Абиварду. «Согласится ли Царь Царей на соглашение, которое ты предлагаешь?»
Если у него есть хоть капля здравого смысла в голове или спрятана где-нибудь еще в его личности. Но Абивард не мог этого сказать. «Если я заключу соглашение, он согласится на это», - сказал он, надеясь, что не лжет.
«Пусть будет так, как он говорит», - сказал Хмайяк Татулу. «За исключением Вшнаспа, макуранцы редко лгут, и он сделал себе доброе имя в войнах против Видессоса. Я не думаю, что он обманывает нас.» Он говорил по-видессиански, чтобы Абивард мог понять.
«Я сделаю то, что сказал», Заявил Абивард. «Пусть Четыре Пророка отвернутся от меня и пусть Бог сбросит меня в Пустоту, если я лгу».
«Я верю, что ты сделаешь так, как сказал», - ответил Татул. «Мне не нужен удивительно святой Хайяк, чтобы сказать мне, что ты благороден; своими сегодняшними словами ты убедил меня. Стал бы Вшнасп скрываться среди нас? Это для того, чтобы посмеяться. Нет, у тебя есть честь, шурин Царя Царей. Но есть ли честь у Шарбараза?»
«Он - Царь царей», - провозгласил Абивард. «Он - источник чести».
«Фос, да будет так», - сказал Татул и нарисовал знак солнца своего бога над сердцем.
Рошнани стояла, уперев руки в бока, возле фургона, в котором она проехала столько фарсангов по западным землям Видессии и Васпуракану. Встретиться с ней лицом к лицу, возможно, было труднее, чем въехать в Шахапиван. «Мой муж, » сладко сказала она, « ты дурак».
«Предположим, я скажу что-то вроде "Без сомнения, вы правы, но мне это сошло с рук"?» Ответил Абивард. «Если я это сделаю, можем ли мы считать спор уже оконченным?" Если я скажу тебе, что больше не буду так рисковать...»
«Ты лжешь», - прервала его Рошнани. «Ты вернулся, так что мы можем поспорить. Это отвлекает много скота от панического бегства, если ты понимаешь, что я имею в виду. Но если бы ты не вернулся, у нас была бы яростная драка, позволь мне сказать тебе это ».
«Если бы я не вернулся...» Абивард устал. Он прошел четверть пути через это, прежде чем понял, что это не имеет логического смысла.
«Неважно», - сказала Рошнани. «Я полагаю, васпураканцы согласились. Если бы они этого не сделали, они бы начали отправлять вас по частям.» Когда Абивард не стал этого отрицать, его главная жена задала тот же вопрос, что и нахарар Татул: «Согласится ли Шарбараз, царь Царей?» Абивард мог бы быть с ней более откровенным, чем с Васпураканцем. «Сбрось меня в Пустоту, если я знаю», - сказал он. «Если Бог добр, он будет так рад услышать, что мы взяли восстание васпураканцев под контроль, не ввязываясь в бесконечные бои здесь, что ему будет все равно, как мы это сделали, если Бог не добр ...» Он пожал плечами.
«Пусть она будет такой», - сказала Рошнани. «Я буду молиться леди Шивини, чтобы она вступилась за нее и гарантировала, что она удовлетворит твою просьбу».
«Все будет так, как есть, и когда мы узнаем, как это происходит, мы разберемся с этим как можно лучше», - сказал Абивард, и эта фраза отвергла все гадания, если они когда-либо были. «Прямо сейчас я был бы не прочь выпить бокал вина.»
Рошнани подыграла шутке. «Я предсказываю одну ложь в вашем будущем».
Конечно же, появилось вино, и мир от этого стал выглядеть лучше. Жареная баранина с пастернаком и луком-пореем тоже улучшила настроение Абиварда. Затем Вараз спросил: «Что бы ты сделал, если бы они попытались удержать тебя в Шахапиване, отец?»
«Что бы я сделал?» Эхом отозвался Абивард. «Я бы сражался, я думаю. Я бы не хотел, чтобы они бросили меня в какую-нибудь камеру в цитадели и делали со мной, что хотели, столько, сколько хотели. Но после этого твоя мать расстроилась бы из-за меня еще больше, чем была на самом деле ».