Страница 10 из 98
Раненое самолюбие капитана болело сильнее, чем треснувшее от побоев ребро, однако, наихудшим испытанием оставалась неопределенность. Трое пленных десантников за толстой стеной могли лишь перестукиваться с командиром. Русанов подбадривал их, как мог, но потом замолкал, представляя, что сейчас происходит на «Алконосте».
«Измайлов принял командование, мой друг не повторит моих ошибок. Если начнется война, Космофлот будет защищать Землю. Марс, Ферей и другие помогут. Гирканцев отбросят, орбитальной бомбардировки не будет, семья сестры уцелеет...»
Эти мысли утешали, но, к сожалению не очень. Возможное сражение за Землю означало, что за капитаном и его людьми никто не придет.
«Измайлов не прилетит без приказа, да и что бы он мог поделать один...»
Кто-то из десантников очнулся. За стеной раздался слабый стук. Используя древнюю ритмическую азбуку, капитан постучал в ответ. «Все будет хорошо. Помощь уже в пути».
Ответный стук казался бессмысленным. Возможно, солдат стучал просто так. Русанов притих и подождал. Через пару минут тишину изолятора нарушил глубокий, низкий звук. Этот звук пришел издалека – от самой поверхности Гиркана, преодолев две сотни метров грунта и многие слои бетона. От такого грозного рокота содрогнулись стены камер. Сердце капитана замерло, а потом застучало сильнее, разгоняя по сосудам кровь. Азарт новых возможностей уже накатил волной и смысл остатки уныния.
"Это землетрясение. Сейчас стена треснет. Мыс умеем сбежать".
Новый удар грома сопровождался таким толчком, что капитан не устоял на ногах. Вспыхнул аварийный свет, и пленник, уже притерпевшийся к темноте, поневоле прищурился. То, что он слышал и видел теперь, казалось чертовски знакомым.
– Нет, это землетрясение, – пробормотал Русанов и растер пыль на лице кулаком. -- Тут кое-что поинтереснее. Орбитальная бомбардировка.
Глава 4. Приказано зачистить
Фрегат отряда Кси, задействовав маскировку, уже несколько часов висел на орбите Гиркана. Джей Келли, бывший старший лейтенант Космофлота, он же настоящий агент отряда Кси, наблюдал, как под ударами сирмийской флотилии рушатся массивные кварталы и купола Первого Города, как крошится бетон и горит все, что может гореть. Экран, принимая сигналы сенсоров, рисовал мельчайшие подробности бойни.
– Сирмийцы отработали четко, – довольно заметил стоявший рядом сержант.
Как и прочие бойцы отряда, этот парень носил черную водолазку и куртку цвета хаки без знаков различий. Келли кивнул и ухмыльнулся так, что побелел и натянулся шрамик возле верхней губы.
– Согласен, брат. Кошкоглазые упорны и даже заносчивость умеют обратить себе на пользу. Посмотри на карту... Нам нужна точка с более-менее свободным доступом и максимально глубокими шахтами.
– Полагаю, это место подойдет, сэр.
– Готовимся к высадке, – приказал Келли, надел бронежилет, проверил оружие, и вернул его в кобуру.
Потом он оглядел своих штурмовиков и в душе остался доволен.
– Помните, парни, наша задача – попасть к шахтам, а вовсе не сражаться со всей планетой. Второе – всех обнаруженных на Гиркане людей-пленников освобождать и телепортировать на «Атлант». Никаких случайных жертв.
– Есть, сеньоро.
Тридцать два человека с трудом уместились на площадке телепорта. Техник склонился над пультом, стараясь уменьшить неточность высадки.
– Давай!
Интерьер корабля исчез. В уши ворвался рев пламени. Гортань обожгло горячим воздухом пожара. Келли вскинул излучатель и одним выстрелом срезал подвернувшегося шального гирканца. Группа рассредоточилась и заняла позиции за крупными осколками бетона.
– Зачистить всех, кто видел нашу высадку.
Ответный огонь солдат-гирканцев опалял край бетонной плиты.
– Вурако! – заорал грубый голос чужака.
«Он сказал – убейте их всех, – машинально перевел Келли. – Надо же, мы сейчас мыслим одинаково».
Он выстрелил в ответ и успел заметить, как повалилась грузная фигура в нелепой кожаной броне. Перестрелка шла с переменным успехом, но каждая потраченная минута увеличивала риск появления гирканских боевых машин.
– Сержант, просканируй обстановку.
– Вражеский отряд из пятидесяти особей на подходе, сэр. Чужой техники поблизости нет, но часть горизонта закрывает башня.
– Закладывай взрывчатку и постарайся не угробить нас самих.
Джей выстрелил еще пару раз и сменил картридж излучателя и кинул гранату через похожую на сломанный зуб бетонную плиту. По ту сторону преграды прогремел взрыв, десантников осыпало щебнем, обрывками тряпок и чем-то, подозрительно похожим на частицы плоти.
– Сержант, потери есть?
– Раненых нет, но Алекса убили.
– Он точно мертв?
– Мертвее не бывает, парня разорвало пополам.
– Наш товарищ погиб за человечество. Останки и все его вещи соберите и немедленно спалите излучателем. Милош, что там у тебя?
– Открываю проход, командир. Держитесь ребята, сейчас бабахнет.
Ударило и впрямь, гулко, земля выгнулась и поплыла под ногами, туча красноватой пыли взвилась над кучами хлама. Келли заранее настроил визор, а поэтому даже сквозь пыль разглядел неровный пролом в грунте.
– Добро пожаловать в гирканские подземелья... – с самым озорным видом сообщил сапер.
Из ямы тянуло химическим запахом взрывчатки, металлическим сквозняком вентиляции и еще чем-то мускусным, непередаваемо чужим и отвратительным.
– Прикажете охранять проход? – поинтересовался сержант.
– Нет. Спускаемся по двое. Что там с Алексом?
– Тело гирканцы не найдут и не осквернят. Жетон я забрал.
– Хорошо. Милош, ты спускаешься последним. Как только группа пройдет, обрушишь грунт и закроешь дыру. Нам погоня на хвосте ни к чему, и этим путем мы возвращаться не станем.
Расстояние от грунта до пола подземного коридора достигало метров шести-семи. Два троса прикрепили к бетонной балке, Келли проследил, как спускается сержант, а потом отправился следом, регулируя скорость руками в перчатках. Ботинки на толстой подошве уперлись в бетон. Коридор уходил в обе стороны и терялся в темноте. Частицы пыли плясали в свете фонарей.
– Направо, – приказал Келли, сверившись с картой из виртпланшета.
Еще через сто метров коридор закончился тупиком. В полу зияло открытое отверстие люка с прикрепленной железной лестницей.
– Спускаться придется метров на двести, – предупредил Милош, заглядывая вниз. – И не факт, что там нет засады.
– Ты ее видишь?
– Нет, но ее чует моя интуиция.
– Погасите фонари.
В полной темноте вниз полетел обломок бетона. Келли успел разобрать, как далеко внизу загремел под ударом металл. Через миг темноту подземелья озарили вспышки, тишину прорезали гортанные вопли.
– Нам повезло, гирканцы раз за разом ловятся на этот примитивный трюк. Судя по стрельбе, их там всего двое или трое. Бросай им подарочек, Милош.
Снова прогремел взрыв, и гортанные крики утихли.
– Спускаемся как можно быстрее, пока к этим уродам не подошло подкрепление.
Лестница слегка шаталась под весом людей, Келли это не понравилось, но выбора все равно не было.
– Тут силовая установка, Джей! – сообщил сержант.
– Если верить карте, эта штука питает силовые щиты. Мы хотим уйти телепортом, а не на своих двоих, так что, парни, разнесите эту штуку.
Искры сыпались в темноту, гасли в ней словно стая светлячков. Келли закончил рассматривать карту и выругался, обнаружив свежую дыру на ботинке – скорее всего, осколок металла прорезал искусственную кожу еще до спуска. «Не хватало мне бегать тут босиком». Пытаясь понять, не задета ли нога, он резко склонился, и это движение спасло лейтенанту жизнь. Выстрел бластера прошел выше затылка Келли и угодил сержанту в живот.