Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 18



Дойдя до кромки берега, Гарри бездумно уставился на серо-стальные волны, с тихим пенистым шорохом набегающие на песок и так же тихо отскальзывающие назад, оставив влажный след.

Тихое спокойное море, никакого сравнения с бушующим хаосом на том острове, куда свою семью увез дядя Вернон. Там всё ревело и грохотало, было темно и страшно, а гигантские валы, казалось, хотели опрокинуть островок и утопить его в северном море.

Подошел Сириус и смущенно заглянул мальчику в глаза. Гарри отчего-то понял его взгляд и кивнул.

— Понимаю. Не можешь превратиться в человека… — Гарри повел рукой вокруг. — Наверное, это зачем-то нужно этому месту. За три года обучения в Хогвартсе я научился понимать одну вещь — ничто не случается просто так. Вот и дядя Вернон оказался прав…

Сириус вопросительно наклонил голову набок. Гарри пояснил:

— Он нас на остров зачем увез? Затем, чтобы спасти от колдунов. Он понадеялся, что проточная соленая вода защитит нас от магов, — прочитав в глазах Сириуса вопрос «зачем?», Гарри продолжил: — Потому что маги повели себя неадекватно — завалили наш дом тысячами писем. Я потом в школе узнавал — так обычно не делается. Понимаешь? Обычно к магглорожденным приходит один профессор, вручает письмо лично и спокойно объясняет, что к чему. А в моем случае всё было не так. Сначала миллионы писем в камин влетели, потом на острове за мной явился не профессор, а дикий лесник… И это, пожалуй, самое обидное, что могло со мной случиться. Зачем так явственно подчеркивать мою особенность?

Гарри замолчал. Сириус сочувственно потерся носом о его ладонь. Сейчас он всё бы отдал, чтобы заговорить и поддержать крестника добрым словом. Но увы, в этом месте он был лишен такой возможности. Гарри посмотрел на него и тихо спросил:

— А ты правда мог меня взять к себе?

Сириус неумело кивнул — не приспособлены собаки к таким телодвижениям, что поделать… А Гарри вдруг добил:

— А почему не раньше? Почему ты сразу меня не забрал, когда я был маленьким и только что потерял родителей? Неужели тебе важней было поймать предателя?

Всё… Сириус был уничтожен. Изничтожен, раздавлен, спрессован и сдан в утиль. Гарри горько посмотрел на подавленную виной собаку и отвернулся. Ему скоро исполнится четырнадцать лет, пубертат был в самом разгаре и остро болело раздутое самолюбие. Подростку много ли надо для обиды? Тем более, что Гарри до сих пор не знал, как его встретят Дурсли после того, как он прошлым летом отправил в полет тётушку Мардж.

Присев на корточки, Гарри зачерпнул ладонью морскую воду и поднес ко рту — он всегда хотел узнать, какова она на вкус, и вот ему представилась возможность. Морская вода оказалась солено-горькой с сильным запахом йода. Интересно, она везде такая? Размышляя об этом, Гарри плеснул в лицо, освежая кожу, потом смочил волосы и шею, прохладная влага приятно холодила, а соль легонько щипала царапины и ссадины. Они напомнили Гарри, что на нем грязные, испачканные в крови, рваные кофта и футболка. Сняв одежду, мальчик принялся вдумчиво её стирать. А чем ещё заняться-то? О костре и пище пускай взрослые думают…

Выстирал, расстелил на камнях и горестно уставился на прорехи, думая о том, что зашить-то и нечем. Даже палочки нету, Репаро сейчас пригодилось бы. Хм… палочка… А сырая магия на что? Ну, та, которой он пользовался до Хогвартса и прошлым летом. Тётку он, помнится, без палочки раздул… Положив ладонь на прорехи, Гарри зажмурился, включая силу желания. Включилось — одежда не только обновилась, но и высохла. В конце концов, за три года Гарри не так уж сильно сросся с волшебной палочкой, чтобы полностью зависеть от неё. Его тело ещё помнило детскую магию, которой он бездумно пользовался в критических ситуациях. А ведь ему даже трансгрессия однажды удалась, когда он силой мысли перенесся на крышу столовой.



Между тем прочие, издалека поглядывая на Поттера, занялись насущными делами, решив проверить слова Люпина — обследовать остров. Пусть Люпин и сказал, убедиться хотелось лично, так уж человек устроен, когда, оказавшись в подобной ситуации, он остро начинает нуждаться в двух вещах: информации о людях и источнике воды. Позвали Гарри, собираясь на разведку. Гарри пришел с берега, посмотрел на Рона и заметил:

— Ты бы шину с ноги снял, действие Костероста давно прекратилось.

Рон посмотрел вниз и обнаружил, что стоит на земле обеими ногами. Покраснев, он плюхнулся на песок и начал избавляться от бинтов и лубков. Минерва, запертая в теле кошки, вздохнула, она сама хотела об этом сказать, но увы… Дождавшись Рона, приключенцы отправились в поход.

Так как береговой рельеф был сильно изрезан, наши исследователи двинулись вглубь острова. Шли по лесу, шли… Хвойно-лиственный массив предоставил им множество удобных тропок, проторенных зверьем. Мягкий ковер из хвоинок и листьев игриво шуршал под ногами, подкатывая сосновые и еловые шишечки, на которых кто-нибудь смешно оскальзывался. Впереди рысили две собаки, за ними шли Северус и Хагрид, на Хагриде ехала кошка, цепляясь когтями за кротовую куртку. Сзади держались шестеро детей и Люпин, Гарри при этом вольно помахивал носком, устраивая Питу страшную качку в десятибалльный шторм.

Шагали уже не один час, лес не кончался, горы не было видно. На Люпина начали коситься, думая, что соврал тот… От косых взглядов оборотень ежился, спотыкался, честно смотрел в ответ и начинал сомневаться в своем благоразумии — гору-то он точно видел! Прошли ещё немного и засомневались. Попереглядывались и повернули обратно. Пошли вроде бы по той же тропке, однако через пару десятков ярдов уперлись в отвесную стену, которой час назад здесь точно-точно не было. Гора? Но если и она, то как её можно проглядеть?

Гермиона, видимо, что-то поняла, потому что она крепко вцепилась в руки Гарри и Невилла, велев последнему взять за руку Рона. Сам Гарри взял за руку Полумну, привязав носок с Питом к поясу джинсов. Северус увидел цепочку ребят и вздернул бровь на Малфоя. Дескать, прицепился бы и ты к кому-нибудь… Драко презрительно пфыкнул, мол, ещё чего!.. Тогда Северус шагнул к нему и взял не вовремя загордившегося слизеринца за ручку, как маленького. Драко покраснел и попытался вырвать руку.

— Р-р-ррр! — пообещал Северус. Поняв, что в противном случае его свяжут и понесут на плече, Драко смирился. Поизучав стену и убедившись в её абсолютной неприступности, наши странники вернулись на тропу и пошли по ней дальше, ибо путь назад был заперт. В этом месте полагалось идти только вперед. И желательно вместе.

Снова они идут, теперь уже точно в неизвестность, поскольку лес явил свою истинную зловещую суть. А ведь выглядел таким невинным, солнечным, полным самых обычных лесных звуков: птичьего щебета, стрекотания белок, шелеста ветвей и гудения ветра, временами до людей доносился лосиный рев и кабанье грюганье. То есть ежику понятно, что лес вокруг самый нормальный, полон жизни и событий, о чем старательно выстукивали по стволам телеграфы-дятлы. И подтверждала кукушка. Но вся эта лесная идиллия развеивалась страхом: пути-то назад не было, люди в самом прямом смысле являлись пленниками этого жуткого места.

Наконец лес сжалился над путниками, и тропка закончилась, оборвавшись на берегу широкой полноводной реки. Было принято решение — остановиться здесь и отдохнуть. Дети уселись на кучи плавня, к ним присоединилась Минерва.

Хагрид таскал с берега и с опушки леса плавник и древолом, скидывал в кучу и ломал пересушенные ветви и стволы на более мелкие куски и щепы. Северус складывал готовые дрова в пирамидку и соображал, как добыть огонь без помощи Инсендио. Трением? Поискать трут и кремень? Лупой? Посмотрел на Гермиону и позвал:

— Мисс Грейнджер, одолжите мне ваши часики?