Страница 12 из 33
Четвёртое перо
— Э-э-э-э… здрас-с-сте!… — проговорил грифон, остановившись на входе и слегка помахав лапой, когда все взгляды посетителей заведения упёрлись в него.
И было что-то такое в этих взглядах, от чего вся шерсть и перья на теле грифона мгновенно поднялись дыбом. Потому что под этими взглядами Гордон внезапно ощутил себя жертвой, блюдом, на которое сейчас глазели гурманы. Отчего он невольно замер, словно стараясь слиться с окружающей местностью, стать невидимым. К его счастью, всё это продлилось не больше мгновения — от едва не случившегося конфуза его спасла Ами, подскочившая к нему откуда-то сбоку.
— Да не стой ты там, словно статуя! Проходи и садись! — воскликнула она, подхватывая его за лапу и загораживая собой от глазеющих на грифона драконов. — А то снова без еды останешься!
Почему-то в этот раз грифон ощутил, что она посмотрела на него как-то необычно, словно пыталась что-то безмолвно сказать, передать взглядом какую-то мысль, но Гордон так и не понял какую, потому сделал вид, что ничего не было. Он только кивнул, полностью соглашаясь со сказанным драконочкой, и пошёл к столику у стены, на привычное уже своё место. И всё то время, пока он шёл и усаживался за стол, он чувствовал, что с него не сводят взгляд все эти собравшиеся драконы. Но также он понял, что растерянность, охватившая его совсем недавно, прошла, а вместо неё на первый план вылезло раздражение. То самое чувство, которым так славятся грифоны, а те представители других видов, кому «посчастливилось» испытать это на себе, принимали за грубость.
«Что ж… они сами этого хотели, — с каким-то радостным злорадством подумал грифон. — Надо преподать этим зарвавшимся женишкам урок. Правда, сейчас сила на их стороне, так что надо действовать как-нибудь… тоньше».
Грифон посмотрел на всех этих грозно свербящих его взглядами женихов и… улыбнулся. Улыбнулся именно так, как когда-то учил его отец. В эту улыбку он постарался вложить много всего, но в основном там было: превосходство аристократа, тонкая издёвка и предвкушение победы.
«Впрочем, они не выглядят достаточно умными, чтобы осознать это», — с некоторой досадой констатировал Гордон, но тут же словно бы услышал в голове голос отца:
— Даже если твой противник настолько туп, что не осознаёт передаваемые ему сигналы — он всё равно принимает их, только на бессознательном уровне, и от этого начинает беспокоиться. А это, в свою очередь, выбивает его из колеи ещё больше — потому что он не понимает причины своего беспокойства.
Это воспоминание приободрило молодого грифона и он, демонстративно не обращая внимание на пялящихся на него драконов, принялся за еду. Тем более, что готовка Ами и Базальта была и в этот раз достойна того, чтобы не отвлекаться от неё ради каких-то там соглядатаев.
♜ ♛ ♜
Прошло уже больше недели с тех пор, как сбежала эта парочка, и Гром, хоть и пытался отвлечься работой, но всё же этого оказалось недостаточно, чтобы он перестал беспокоиться. На всякий случай, ранее он решил задействовать в поиске одного своего старого должника, который задолжал ему не просто деньги, а саму жизнь. Тот, ради прощения долга, был готов посодействовать в поиске, используя сеть своих информаторов, что охватывала если не весь Эквус, то многие его уголки.
— И-и-и что-о-о мне-е-е нужно-о-о сдела-а-ать с-с-с-с этими-и-и-и беглецами-и-и-и, — завывающим голосом, странно растягивая слова, спросил Грома должник, по своему обыкновению полностью скрываясь под чёрным плащом. — Мне-е-е следуе-е-ет и-и-их уби-и-ить или-и-и?…
— Или! — прервал его Гром. — Никаких с ними контактов или воздействий! Просто пришли мне весточку и, если это действительно будут наши беглецы, то мы будем с тобой в расчёте, и я никогда больше тебя не побеспокою.
— Замётано-о-о… — качнул капюшоном должник. — Выгодная-а-а сделка-а-а.
Гром, конечно, помнил об этом разговоре, но он совсем не ожидал, что сообщение от должника придёт так быстро. Письмо от него он обнаружил прямо в своей комнате — конверт, вместо подписи помеченный отпечатком когтистой лапы, лежал прямо на кухонном столе.
«Как всегда пускает пыль в глаза», — с каким-то странным весельем подумал капитан, не нашедший у себя дома ни следов взлома, ни путей проникновения неожиданного посетителя.
Однако, когда он распечатал письмо, то вся его напускная веселость сразу же пропала. Письмо было коротким, всего в одну строчку, но зато какая это была строка!
«В Клуджтауне, в баре “Коготь”, что на северном рынке, заметили похожую на Жасмин грифону».
Гром тут же собрался и поспешил в порт, чтобы успеть на ближайший воздушный корабль, что шёл в ту сторону. Он задержался лишь для того, чтобы доложить о своём уходе лорду, отдать несколько распоряжений подчинённым и взять несколько готовых объявлений.
♜ ♛ ♜
Утром Жасмин занялась приборкой в номере, скидав пропитанные кровью тряпки отдельной кучей, а из чистого одеяла, простыни и покрывал соорудила на кровати что-то наподобие гнезда. Она никогда не училась этому, но сейчас её действиями руководили инстинкты, так что она даже не сомневалась, что делает всё правильно. Тут кто-то постучал в дверь, и не успела Жасмин отозваться, как в номер бесцеремонно, впрочем, как всегда, ввалилась Рона. Она быстро окинула комнату взглядом, после чего её глаза округлились, брылы растянулись в изумлённо-восторженной гримасе, и она взревела:
— Мать моя собака, — ставя на прикроватную тумбочку неизменный поднос с завтраком. — что это?!
— Яйцо, — спокойно пояснила Жасмин, настороженно наблюдая за каждым движением Роны, буквально нависая над яйцом.
Умом она понимала, что Рона не будет нападать, покушаясь на её ребёнка, но что поделаешь — инстинкты очень трудно преодолеть.
— Твоё яйцо?! — всплеснула лапами алмазная собака.
— Ну а чьё же ещё? — как-то излишне резко выдала Жасмин, которой это тоже показалось чересчур, но поделать с этим она ничего не могла.
К счастью, Рона вовсе не обратила внимания на такие, в её понимании, мелочи. Она восторженно продолжила пялиться на яйцо, а на её морде буквально на глазах расплывалась счастливая улыбка.
— Это же совсем как в «Гнезде обетованном»! — сияя от счастья, прошептала она, словно боясь разбудить обитателя яйца. — Там брошенная грифона родила и воспитала сына одна, а потом он вернулся в дом к отцу, вызвал его на поединок и отвоевал многомиллионную империю воздушных перевозок!
— Ой, перестань уже! — не выдержала Жасмин. — Нет никакой империи у семьи Гордона! Его семья, признаю, богата, но во владении только старый замок. А мы с Гордоном сбежали только от того, что его папа был против нашей свадьбы! Его не устраивал мой род!
— О-о-о-о! — протянула Рона, вставая в позу, что, как уже знала Жасмин, означало, что сейчас собака будет декламировать что-то из своей любимой литературы. — Значит ваши рода враждовали?! Это же совсем как в пьесе Шекспира «Ромео и Джульетта»! Как там было? А, вот!
Алмазная собака вдохнула воздух, а потом принялась декламировать. При этом Жасмин не могла не признать, что читает Рона всё очень правильно и с выражением, словно выступая на сцене:
Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас события,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни.
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец, непримиримой розни.
Их жизнь, и страсть, и смерти торжество,
И поздний мир родни на их могиле
На два часа составят существо
Разыгрываемой перед вами были.