Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 98

— Кто такой? Как звать?

— Недавно в Хандельсби?

— На спор поплыл?

— Да не, умыться хотел и подскользнулся, — хотел ответить я, но губы почти не шевелились.

— Смотри, там второй!

Я оглянулся. К пирсу только-только подходило то суденышко с богатой госпожой. Она подождала, пока лодочник пристанет и поможет ей подняться, величественно взошла на доски, окинула меня с ног до головы презрительным взглядом.

— Твой выигрыш, — и она кинула в меня монету.

Я еле успел её подхватить. Золото! Я впервые держал в руках золото!

— Я с тобой не спорил! — сказал я, но вместо слов вышло невнятное бурчание.

— Да он же замёрз! Айда к нам, согреешься.

— Не! Не!

Плюнув на странную женщину, я растолкал людей и пробрался к краю пирса. Тулле всё ещё плыл. Спокойно, уверенно.

— Да не боись, встретим мы твоего друга. Или это враг? Идем, пятки отморозишь!

Странно. Я стоял босиком на холодных досках, только что вылез из ледяной воды, но холода не чувствовал. Впрочем, я и пяток своих особо не чувствовал. Словно чурбаки вместо ног. Но я дождался Тулле.





— Умэ-мэ-бввве, — пролепетал друг синими губами.

Я кивнул. Понятно. Он явно проклинал меня, мои дурацкие затеи и всех моих предков до седьмого колена.

Нас потащили в чей-то дом в стороне от пристани, распинав куриц и собак, накинули одеяла на плечи, усадили возле очага и всучили кружки с пивом. Внутрь набилось куча народу, и всем хотелось с нами выпить. Ну и расспросить нас, конечно.

Когда я отогрелся, пришлось отвечать на их вопросы.

— Сноульверы. Прибыли вчера вечером. К Рагнвальду на суд. Хёвдинг — Альрик Беззащитный. Кай Эрлингссон. Да пока прозвище не заработал. Мой сохирдман Тулле Скагессон. Скучно стало, вот и поплыли. Хёвдинг запретил в город выходить, так мы вплавь Баба та? Да Фомрир её знает. Захотелось перегнать, вот и перегнал. Зимой? Зимой тоже могу сплавать туда-сюда, если вы лед расколете. Да чего тут такого-то? У вас дрова продают, вот уж где диковина. Где поселили? Пока в каком-то сарае, но скоро переберёмся в город.

Новые знакомцы оказались душевными ребятами, так мне показалось спустя ещё три кружки пива. Кто-то охранял пристань, кто-то перевозил людей через залив, несколько парней сами недавно приплыли в Хандельсби вместе со своими ватагами, но большинство жили здесь, обрабатывали землю, торговали, строили корабли. Меня звали в другие хирды, предложили перейти в дружину к конунгу и даже посватали за какую-то Гунхильду.

— А обратно как? Снова поплывете?

— Не. Думаю, пробежимся. Город посмотрим. Ты как, Тулле? Готов?

— Безумец, — негромко произнес пожилой карл.

— Что ты сказал? — нахмурился я.

— Тебе подойдет прозвище Безумец. Кай Безумец.

Определенно, это звучит лучше, чем Свинокол или Старушколюб, и даже лучше, чем Троллежор. Но я не хотел прослыть человеком, у которого нет ума.