Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 83

— Неважно, — перебил Джордан, скорчив гримасу. — Забудь, что я спрашивал.

Биар фыркнул и снова принялся ломать голову, набрасывая варианты и снова вычеркивая их. В конце концов, Джордан убрал мяч и заснул, но Биар работал допоздна, решив иметь что-то в качестве отправной точки перед сном. Однако вскоре его веки стали такими тяжелыми, что он понял, что должен прекратить это занятие и попробовать еще раз на следующий день.

Когда он спал, его сны были полны уравнений и диаграмм, а голос Фитжи говорил:

— Это важно, Бруно. Нам это нужно, чтобы спасти наш мир.

— 3-

Прошло четыре дня, а Биар так и не добился никакого прогресса в проекте Фитзи. Он впал в отчаяние настолько, что поговорил со своим профессором после занятий в среду, предварительно предположив, что весь проект мог бы работать лучше, если бы его снова набросали с нуля. Фитзи просто помахал в воздухе измученной рукой и сказал:

— Чего бы это ни стоило, Бобби.

Его ответ потряс — и обеспокоил — Биара. Обычно профессор был гораздо более уверен в любой основополагающей информации, которую он предоставлял. То, что Фитзи был готов попробовать что-то совершенно новое, заставило Биара больше, чем когда-либо, осознать, насколько важным должно быть это устройство… и насколько Фитзи был в тупике в поисках решения. Этого было достаточно, чтобы Биар тщательно обдумал, что делать дальше.

Как только он принял решение и отправил быстрое голосообщение, он был лишь слегка удивлен, обнаружив Сферник, ожидающий его на кровати после окончания занятий в пятницу, вместе с запиской:

ОН АВТОРИЗОВАН И ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ЗАПРОГРАММИРОВАН.

ПРИНЕСИ ДИЗАЙН И СВОИ ЗАМЕТКИ.

— Дж.

— Хочу ли я знать? — спросил Джордан, узнав знакомый почерк из-за плеча Биара.

— Я даже не уверен, что я хочу знать, — ответил Биар, задаваясь вопросом, как был авторизован флакон, и куда он его приведет, хотя у него было довольно хорошее представление об обоих.

— Нужно, чтобы я тебя прикрыл? — спросил Джордан, кивая на записку.

— Ты не хочешь пойти?

Джордан поморщился.

— И слушать, как вы двое говорите на идиотском языке в течение следующих сколь угодно многих часов? Я бы лучше попросил Алекс вонзить мне в живот свой волшебный клинок.

Биар ухмыльнулся.

— И ты обвинил Флетчера в драматизме.

— Давай, убирайся отсюда, пока у тебя еще есть надежда вернуться до комендантского часа. У меня горячее свидание с прекрасной принцессой, к которому мне нужно подготовиться.

— Подготовиться?

— Я сказал ей, что у меня запланировано кое-что особенное.

Биару было достаточно увидеть виноватое лицо Джордана, чтобы сказать:

— Дай угадаю, ты понятия не имеешь, что делать?

— Вот почему мне нужно время, чтобы подготовиться. Много-много времени.

Биар подошел к гардеробу, сменил куртку на более теплое пальто и, надев его, спросил:

— Когда ты с ней встречаешься?

Джордан взглянул на время на своем компьютере и поморщился.





— Через полчаса.

Биар удивленно покачал головой.

— Если это считается «много-много времени», тогда удачи, приятель. Тебе она понадобится.

Джордан скривил лицо.

— Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю.

Биар повеселел и сказал:

— Дикс будет все равно, что ты делаешь, пока вы делаете это вместе. Ты это знаешь.

Мягкая улыбка появилась на лице Джордана.

— Да. Знаю.

— Тогда на этой ноте… — Биар сунул в карман Сферник, компьютер и блокнот и направился к двери. — Моя работа здесь закончена.

Джордан рассмеялся, но жестом велел Биару выйти из комнаты.

— Передавай от меня привет.

— Будет сделано, — пообещал Биар, закрывая дверь.

Целеустремленно шагая по коридору, он не чувствовал боли в ноге, даже когда трусцой спускался по лестнице на первый этаж. В среду он возобновил свои занятия физкультурой, без проблем вернувшись к активным действиям. Флетчер однажды проверил его состояние, и Биар с легкостью заявил, что ему казалось, что он вообще никогда не ломал кость.

Добравшись до выхода из здания общежития, Биар придержал дверь открытой для троицы второкурсников, которые бежали, спасаясь от ветра, поднявшегося снаружи, плотнее запахнул пальто и вышел. Он вспомнил о более простых днях, когда, как и на втором курсе, его единственными проблемами в такую ночь, как сегодня, было бегство от непогоды. Те времена давно остались позади, и страхи перед будущим теперь преследовали его по пятам. Он не был беспокойным по натуре, но если надвигалась война, он знал, что будут жертвы. Возможно, даже люди, о которых он заботился.

Когда Биар учился на втором курсе, такая мысль никогда не приходила ему в голову. Теперь, однако… это было трудно игнорировать. Но вместо того, чтобы быть ошеломленным тем, с чем его семье и друзьям, возможно, вскоре придется столкнуться, он был полон решимости вместо этого сосредоточиться на том, чтобы помочь смертным расам подготовиться к возможности — или, скорее, неизбежности — предстоящего нападения Эйвена.

Что, конечно же, и привело к тому, что Биар боролся с ледяным ветром в этом жалком вечернем предприятии, поскольку, хотя его Сферник, предположительно, был разрешен, он сомневался, что его перемещение было санкционировано.

Желая, чтобы было как можно меньше свидетелей его ухода, он не обращал внимания на ухудшающуюся погоду, спотыкаясь, обходил здание сбоку, пока не скрылся из виду у входа. Только после этого бросил флакон на землю, испытывая облегчение от того, что оказался подальше от стихии, когда шагнул через красочную сферическую дверь.

Выйдя с другой стороны, Биар стряхнул снег с волос и плеч, поморщившись, когда тот упал на нетронутый мраморный пол и сразу же начал таять.

— Не пробыл здесь и минуты, а ты уже портишь мой офис.

Биар улыбнулся комментарию старшего брата и поднял глаза, готовый поприветствовать его. Но вместо того, чтобы увидеть Джонни, сидящего за столом в ХимТехе в Каронии, где он работал, глаза Биара расширились, когда он увидел только себя.

… То есть, несколько копий самого себя. Или, по крайней мере, полукопии.

— Что за…? — Биар замолчал, разворачиваясь и наблюдая, как другие его версии делают то же самое. В комнате было, по меньшей мере, десять его копий, каждая немного отличалась от предыдущей: одна более худая, другая более мускулистая, одна выше, одна ниже, одна в очках, одна со светлыми волосами, одна с густым макияжем, одна с растрепанной бородой, одна в смокинге и одна с голой грудью, в одних летних пляжных шортах и с доской для серфинга в руках. Несмотря на различия, когда Биар двигался, они двигались, копируя его действия в реальном времени… даже его слова, когда он говорил.

— Джонни? — позвал Биар, явно ошарашенный тем, что он видел.

— Что думаешь об этом, братишка? — спросил Джонни, наконец появляясь в поле зрения между двумя разными «Биарами», одна рука в кармане джинсов, а другая небрежно держала перед собой планшет TCD. Его светло-каштановые волосы были в беспорядке, их давно пора было подстричь, и торчали под странными углами, как будто он проводил по ним руками. То, что, вероятно, он делал, обдумывая свои более сложные проекты.

— Думаю, я беспокоюсь, что ты слишком сильно скучаешь по мне, если это твоя компания.

Джонни хохотнул и вынул руку из кармана, проводя пальцем по планшету и удаляя копии из комнаты.

— Я работаю над приложением ComTCD, в котором пользователи могут настраивать свое голографическое изображение, чтобы выглядеть более впечатляюще, когда они звонят. — Он подмигнул. — Это прекрасно сочетается с нашим новым приложением для знакомств, которое в ближайшие месяцы будет дополнено несколькими бонусами.