Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 612

Том 1. Сэньло Ваньсян. Глава 5. Ограбление

В одно мгновение Сян Шу схватил мешок с золотыми слитками с прилавка, но Чэнь Син уже выбежал.

Снаружи везде ходили группы солдат – так как беженцев было много, больше всего солдаты волновались, что люди воспользуются хаосом в городе и начнут нападения. С этим криком Чэнь Сина десятки людей немедленно заблокировали вход в банк, пока ни одна капля воды не смогла просочиться внутрь. Тем временем зачинщик – Чэнь Син, уже поспешил скрыться в противоположном переулке.

– Стоп, нет! – Чэнь Син внезапно вспомнил о серьезной проблеме: Сян Шу – демон, который может убить не моргнув и глазом! Не вызовет ли он много шума, убив солдат Цзинь?

Однако Сян Шу оставался спокойным и невозмутимым, неторопя выходя с мешком золотых слитков. Его тут же окружили солдаты Цзинь; все они подняли луки, сердито крича и приказывая Сян Шу оставить деньги, которые он украл.

Чэнь Син все еще прячась в переулке, думал лишь о том, чтобы Сян Шу не стал убивать солдат, но в то время про себя решил, что если тот убьет кого-то, то тот больше не сможет считаться Защитником.

– Эй. – внезапно раздался голос позади него. – Этот банк заграбастал себе кучу денег и забрал много жизней. Так зачем же ты туда лезешь?

Чэнь Син резко оглянулся и понял, что позади него стоит высокий, крепкий мужчина; на нем была бамбуковая шляпа, закрывающая большую часть лица, а среди неухоженной щетины на его тонком боковом профиле виднелся шрам от ножа. Его руки были спрятаны в рукавах, когда он прислонялся к стене в переулке.

Чэнь Син не ответил, но оглянулся: солдат становилось все больше и больше. Все они держали луки наготове, направленные на Сян Шу, который стоял у входа в банк. Если бы командир отдал приказ, все они выпустили бы свои стрелы, и Сян Шу был бы пронзен таким количеством стрел, что превратился бы в фарш на месте, так что он не мог не беспокоиться за безопасность Сян Шу.

Однако все, что он увидел, это то, что Сян Шу свистнул один раз. Командир уже несколько раз пригрозил ему, но безрезультатно.

Как раз когда он собирался приказать солдатам выпустить стрелы, Сян Шу взмахнул повязкой в своих руках, и в одно мгновение по небу с шипением разлетелись золотые пули; подобно золотому дождю, золотые пули ярко сверкали, падая на трагически кричащих людей.

Сян Шу вскочил на боевого коня, выбежавшего с конца этой длинной улицы, и, даже не взглянув на Чэнь Сина, щелкнул запястьем в сторону и выстрелил в него, спрятавшегося в переулке.

Использование скрытого оружия, садясь на лошадь и ошеломление Чэнь Сина были выполнены в одно мгновение; Но Чэнь Син все это время думал, что его Божественный Защитник действительно силен!

Он слишком медленно среагировал, и в тот момент, когда золотой слиток оказался прямо перед его лицом, стоящий рядом с ним человек в бамбуковой шляпе вдруг протянул руку, доставая темный и тяжелую чашу для вина и поймал золотой слиток с металлическим лязгом.

– Подожди!

Чэнь Син выбежал из переулка, чтобы догнать его, но Сян Шу уже сел на лошадь и скрылся в мгновение ока. Только пятки сверкали. Люди, подбирающие золотые слитки, выходили, когда он проходил мимо, и перекресток был сильно переполнен, но все солдаты были поражены “золотым дождем” и лежали на земле без сознания.

Чэнь Син стиснул зубы, но он ничего не мог сделать с этим своим Защитником; он не мог победить его в бою или поймать его, так что еще остается?

Что еще он мог сделать?

– Твой враг? – Воин вышел из переулка, сжимая в руке чашу с вином. Он жестом приказал Чэнь Сину взять золото. Чэнь Син просто махнул рукой, и воин сказал:

– Действительно не хочешь золота? Тогда я возьму его.

Чэнь Син никогда не имел привычки экономить деньги. В любом случае, просто полагаясь на Юпитер в своей судьбе, так, как ему повезло, он даже сам не верил – когда ему не хватало денег, небеса, естественно, давали ему что-то на расходы и не позволяли голодать. Поэтому он кивнул воину и поблагодарил его за помощь, после чего отправился в банк один. Воин погладил свою щеку, открыв половину своего неухоженного, но красивого лица, усмехнулся и направился в правительство Майчэна.

В полдень у здания правительства появилось новое белое объявление:

Разыскивается: вор, которого нужно поймать на семи морях. На объявлении можно найти описание одежды и внешности Сян Шу – тому, кто поймает преступника, банк Дун Чжэ даст награду в 50 таэлей[1].

[1] 50 – таэлей = примерно 1875 грамм.

Когда Чэнь Син отправился к правительству, чтобы получить документ о таможенном оформлении, и увидел, что его Защитник снова стал разыскиваемым преступником, он почувствовал себя весьма противоречиво – Сян Шу украл его сумку с лекарствами и деньгами, а у него и так было не так уж много, так неужели он ограбил еще и банк? Куда он собирался ехать? Судя по всему, он направляется на север. Он хочет вернуться к своему клану?

– Вы не можете идти на север! Официальное распоряжение – все дороги перекрыты. Следующий!

– Я должен поехать в Чан Ань, несмотря ни на что. Вот документы, выданные лордом Се Анем, могу ли я попросить вас оказать мне услугу?

– Я не то, чтобы не отпускаю вас. – сказал чиновник. – город Сян Ян пал, не умрете ли вы, если пойдете на север?

Сзади раздался мужской голос:

– На горе есть дощатая дорога – Лунчжун[2] к западу от Сян Яна. Выйдя из гор, продолжай двигаться на север, покинь Синьчжоу[3], пройди через Вугуань. и ты сможешь попасть на центральные равнины. Если двигаться на северо-запад оттуда, то можно добраться до Чан Аня.

[2] Лунчжун – живописный район общей площадью 209 квадратных километров (81 кв. миль), расположенный примерно в 13 километрах от Сян Яна, провинция Хубэй, Китай. Он известен как бывший дом стратега эпохи Троецарствия Чжугэ Ляна.

[3] Синьчжоу – городской округ в провинции Шаньси, Китайская Народная Республика.

[4] Вугуань – одним из четырех стратегических горных перевалов вдоль южной границы древнего государства Цинь и северо-западной границы Чу. Вугуань – современный город в уезде Даньфэн провинции Шэньси.

Чэнь Син оглянулся и увидел, что это снова был мужчина в бамбуковой шляпе.

Воин слегка наклонился, чтобы посмотреть на него, но бамбуковая шляпа прикрывала его лицо, так что Чэнь Син не смог четко разглядеть его лицо.

Чиновник поджал губы, а затем направил обоих посмотреть на белое объявление, вывешенное во дворе правительственного здания.

На горе Лунчжун тысячелетняя гробница была раскопана и разграблена. Воры захватили гору и сеют там хаос, поэтому дощатая дорога в настоящее время непроходима. Для тех, кто путешествует через Синьчжоу, они просили людей с большой проницательностью устранить их.

– Два дня назад была отправлена группа людей для расследования, но никто из них не вернулся. Не ходите на смерть, послушайте мой совет. Что вы хотите делать в Чан Ане в это время? Две страны вовлечены в жестокую войну. Если бы вы – хань, отправитесь в Чан Ань, вы наверняка огорчите ваших родителей, а они вас так тяжко растили…

Наконец, Чэнь Син измотал чиновника и тот так и не смог переубедить его, поэтому ему пришлось поставить печать на документе о таможенном оформлении.

– Я тоже собираюсь в Чан Ань, добавьте меня тоже. Меня зовут Фэн Цянь Цзюнь[5/.

[5] Фэн – переходить(реку)/взбираться на что-то.

Цянь – огромное количество.

Цзюнь – гончарный круг/Вы.

Наконец-то он встретил кого-то нормального. Чэнь Син взял документ и ушел, а воин снял свою бамбуковую шляпу под теплыми лучами весеннего солнца.

В долю секунды подул весенний ветерок, тучи рассеялись, толстые слои облаков разверзлись, и давно забытое солнце бросило из просвета несколько лучей теплого небесного света. Все, что можно было увидеть, это яркий лик воина, его высокую переносицу, красные, как киноварь, губы и светлую кожу. Хотя его синий халат выглядел потрепанным, в нем чувствовалось тонкое благородство одеяния, принадлежащего принцам. Его руки были сложены, когда он стоял перед правительством, падающим на него светом; от этого Чэнь Син почувствовал тепло в сердце, как будто его омывал теплый весенний ветерок.