Страница 74 из 100
Городничий. Что это за скверный народ РЛ4;
РГ, П, Тр — город
только где-нибудь поставь какой-нибудь памятник или просто забор, чорт их знает откудова и нанесут всякой дряни! (Вздыхает.)
РГ, П; Тр — всякой дряни!
а который будет недоволен, то ему после дам такого неудовольствия…
РГ, П; Тр — неудовольствия… (вздыхает.)
Городничий (бросает ее).
РГ; П — бросая коробку;
Тр — бросает коробку
Анна Андреевна. Как ты не догадалась сказать, что чрез месяц еще лучше можно узнать! РГ;
П, Тр — через месяц
А! что, Авдотья, ты слышала, там приехал кто-то… РГ;
П, Тр — слышала
(кричит до тех пор, пока не опускается занавес.
а. не отступая от окна кричит до тех пор
б. как в тексте РГ
(кричит до тех пор, пока не опускается занавес.
РГ — Так занавес и закрывает;
П, Тр — кричит — пока не опускается занавес и не закрывает
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Осип. …там тебе кавалер расскажет про лагери и объявит, чтò всякая звезда значит на небе, РГ;
П, Тр — в небе
Чтò с ним сделаешь? РГ;
Тр — Что с ним делать?
Хлестаков. Врешь, валялся; видишь, вся склочена. РГ;
П, Тр — вся склокочена
Хлестаков. А ты так уж и рад, скотина, мне всё это сейчас пересказывать. РГ;
П, Тр — скотина сейчас пересказывать мне всё это
Хлестаков. Случай только не привел РГ, П;
Тр — случай только не приведет
Это уж просто подло.
а. право подло
б. как в тексте РГ
Слуга. Он, никак, хотел идти сегодня жаловаться городничему. РГ;
П, Тр — идти сегодня же
Хлестаков. Он думает, что как ему, мужику, ничего, если не поесть день, РГ;
П, Тр — не поест
Хлестаков. Как бы, я воображаю, все переполошились: “кто такой, что такое?”, а лакей, золотая ливрея, входит
а. а лакей вдруг здесь атакой в золотой такой ливрее
б. как в тексте РГ;
П, Тр — а лакей входит
К ним если приедет какой-нибудь гусь помещик, так и валит, медведь, прямо в гостиную. РГ, Тр;
П — и валит
Слуга. Хозяин сказал, коли не хотите, то и не нужно. РГ;
П, Тр — то и не надо
Осип (входит). Там чего-то городничий приехал, РГ;
П, Тр — Там зачем-то
Хлестаков. Вот тебе на! ~ съеживается:
а. Вот тебе на! Я, ей богу, никак не думал про это… эка бестия трактирщик, успел уже пожаловаться. Я скажу ему: как вы!.. да я, я, я… Я звать не хочу… (У дверей вертится ручка, Хлестаков бледнеет и съеживается.)
б. как в тексте РГ
Там в городе таскаются офицеры и народ:
а. и офицеры и весь народ
б. как в тексте РГ, П, Тр
(Бодрится и выпрямливается.) РГ;
П, Тр — выпрямляется
(Бобчинский выглядывает из дверей.) РГ;
П, Тр — выглядывая из-за дверей
Он больше виноват: говядину мне подает такую твердую, как бревно; а суп — он чорт знает чего плеснул туда, РГ;
П, Тр — чорт знает что
Он меня морил голодом по целым дням… PM10;
нет РГ, П, Тр
Хлестаков. Да вот я…
а. Да вот я вас.
б. как в тексте РГ
(Гордо) Я, я, я…Тр;
РГ — (бодрится)
Я, я, я…
а. я, я, я… я прямо к министру
б. как в тексте РГ
Городничий (поднося бумажки). РГ;
П, Тр — бумажник
Хлестаков. Теперь другое дело.
а. Теперь другое дело, конечно.
б. как в тексте РГ
Хлестаков. …а что ж вы стоите? сделайте милость, садитесь;
а. Я признаться даже смущен; познакомимся ближе
б. как в тексте РГ
Городничий. В Саратовскую губернию! РГ;
нет П, Тр
Ведь вот относительно дороги
а. Ведь вот дорога
б. как в тексте РГ
Хлестаков. Ведь мой отец упрям и глуп, как бревно.
а. глуп, старый хрен, как бревно РГ, П, Тр;
б. как в тексте РГ
Городничий. Справедливо изволили ~ сделать в глуши? Ведь вот
а. Справедливо. Ведь вот
б. как в тексте РГ
Кажется, эта комната несколько сыра.
а. Кажется эта комната должна быть несколько сыра
б. как в тексте РГ
Городничий. Осмелюсь ли просить вас… но нет, я недостоин
а. Нет. Нет. Недостоин, недостоин, не мне, не мне такая честь
б. как в тексте РГ
Городничий. Я бы дерзнул…
а. Я бы дерзнул пригласить вас
б. как в тексте РГ
Не рассердитесь
а. нет не обвиняйте меня, что дерзаю вам предложить
б. как в тексте РГ
Хлестаков. Я сам тоже, я не люблю людей двуличных.
а. Я признаюсь
б. как в тексте РГ;
П, Тр — Я сам тоже не люблю
Городничий. Не угодно ли будет вам осмотреть РГ;
П, Тр — вам будет
Городничий. А так, посмотрите, какое у нас течение дел… порядок какой…
а. течение дел… знаете, это для наблюдательного ума есть нечто любопытное
б. течение дел… порядок какой… для путешеств<енника>РГ
Городничий. А вот посмотрим, как пойдет дело после фриштика да бутылки-толстобрюшки! Да есть
а. после фриштика! Есть у нас РГ;
б. как в тексте РГ
Да есть у нас губернская мадера, неказиста на вид, а слона повалит с ног.
а. может быть она и не так казиста на вид
б. как в тексте РГ
Только бы мне узнать ~ опасаться
а. Так мы увидим, как он будет
б. Так мы увидим, как пойдет тогда дело. [После шампанского] язычек бывает побойчей
в. как в тексте РГ
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТИЕ
Анна Андреевна. Было бы не слушать ее вовсе. РГ;
П, Тр — Не слушать бы ее вовсе
Марья Антоновна. Да право, маминька, чрез минуты две всё узнаем. РГ;
П, Тр — минуты через две
Кто-то идет, вон в конце улицы. РГ;
П, Тр — на конце улицы
Анна Андреевна. А? да говорите же оттуда, всё равно. РГ;
П, Тр — говорите же, откуда
(Немного отступя от окна, с досадою) РГ;
П, Тр — Немного отступая
Анна Андреевна. Я ничего не понимаю, к чему же тут соленые огурцы и икра? П, Тр (так же P2);
РГ (и Р) — А ничего не понимаю
Анна Андреевна. Послушай: беги к купцу Абдулину… Р2, РГ;
П, Тр — к купцу Авдулину
чтоб он побежал с нею к купцу Абдулину и принес оттуда вина. Р2, РГ;
П, Тр — к купцу Авдулину
Анна Андреевна. Какой вздор говорит! РГ;
П, Тр — Какой вздор говоришь!
Анна Андреевна. Я никогда не была червонная дама. РГ, П, Тр;