Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 106

Мне очень понравилось, что под её прозрачной одеждой не было белья, ни вверху, ни внизу, всё было явлено взору.

Она окинула меня взглядом с ног до головы и сказала:

Да ты и без брони хорош!

Грудь широка и тонок стан.

Я

А как прекрасна ты, любовь!

Мечта. И сказочный туман.

Ты грёза, ты моя весна,

Луна на небе моих снов.

Я протянул к ней руку и провёл ладонью по щеке, запустил пальцы в её волосы, и продолжил:

— Я вижу, Дом твой, Рыбки Дом…

Моя рука скользнула по её спине вниз, я ухватил её за зад и закончил:

— Принес мне неплохой улов.

Она прыснула и шутливо меня оттолкнула.

Затем, блуждая руками по моему лицу, груди, плечам, сказала:

А ты — прекрасный, нежный мой

Любовник, прыгаю я с головой,

В ночную реку нашей страсти,

Всецело отдаваясь власти

Моей любви к тебе, большой, как море,

И безграничной, как небесье.

Хочу качаться я на волнах

В лодке любви с тобою вместе.

Я отступил назад, склонился над своей броней и кое-что достал из тайника. Я протянул ей светящийся цветок. Она приняла его, восторженно вздохнув. Мгновение она рассматривала его, а потом воткнула в волосы над левым ухом.

Она

Я слышала, художник ты.

Теперь увидела сама.

Приятен очень мне твой дар,

Я чрезвычайно польщена.

Я

Что значит «слышала»?

Похоже,

Ты спрашивала обо мне?

Она

Ну, разумеется, любимый.

Хотела всё знать о тебе.

После той встречи в башне я

Всё не могла тебя забыть,

Томилась ночи, вечера,

И от тоски хотелось выть

На три луны.

О, как я жаждала тебя увидеть!

И вот! Вот она я, и вот он ты,

Кто сердце смог моё похитить.

Ты предо мной, тебя я вижу,

Могу потрогать, целовать.

О, как прекрасен этот миг!

О, как мне чувства обуздать

Свои и не сойти с ума

От счастья, о, моя любовь!

Я прыгаю в пучину страсти,

К тебе плыву я, рыболов.

В сетях твоих я, добровольно,

Тебе отдаться я хочу!

Мне без тебя тоскливо, больно,

Возьми меня — прошу, шепчу.

Я





Я удивляюсь, дорогая,

О как же вышло так, что мы,

Друг друга вовсе и не зная,

Так сильно, крепко влюблены?

И не сомкнуть теперь нам глаз,

Всё вспоминая милый образ,

Любимый лик, фигуру, голос,

Тоскуя в одинокий час

От холода постелей наших,

От одиночества в ночи,

Не видя глаз, очаровавших,

Похитивших, укравших сны.

Недополучим поцелуев,

Объятий, и друг друга ласк,

Ведь злого рока ветер дует,

Жестоко дует он на нас.

Пред нами воды моря,

Которые не переплыть.

Ведь стоит Башня Над Рекой.

И сторож зоркий в башне той.

Она

Не надо о моём отце,

Пожалуйста, ах, не сейчас…

Она обняла меня и прижалась щекой к груди, продолжила:

Сейчас мы можем эти воды переплыть.

На лодке. Вздымая шквалы волн вокруг.

Вот эта травка, этот луг —

Чем не постель нам? Чем не море?

А эта ночь — чем не та ночь,

Когда познаем мы друг друга,

Когда друг другом насладимся,

Под сенью древ, на травке луга?

Я

А как же: 'Разве не приятно

Наслажденье растянуть'⁈

А как же: 'Разве не прекрасна

И награда, и к ней путь'⁈

Она

Как я могу сопротивляться,

Когда ты рядом, я с тобой⁈

Держаться сил нет. Наслаждаться

Хочу я в этот час ночной!

Любимый! Ведь я чувствую к тебе всё то же!

Взгляни: глаза блестят от слёз!

То — слёзы счастья от того,

Что я нашла свою любовь,

Есть я, есть ты, и никого

Вокруг нас нет, и мира нет,

И не кончается пусть ночь,

И не разбудит нас рассвет,

И не прогонит он нас прочь.

Любимый! Ведь я чувствую всё то же, что и ты!

Я рада нашей встрече в башне,

Я словно начала лишь жить

Теперь, и всё вокруг — неважно,