Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 31



Глава 22

      Слово острее меча,

     Сказанное сгоряча....

 

   Джейсон мысленно обругал себя- он ведь собирался просить Марианну вернуться к нему, открыть свое сердце, но увидев, как молодые люди пожирали ее взглядами, и то, как она общалась с Уортом- словно давние влюбленные, понимающие друг друга без слов, подействовало на него как красная тряпка на быка:

-Как только я вас не вижу, так вы заняты лишь одним- испытываете свои женские чары на каком-нибудь бедняге- он начал идти к ней, почти сталкивая ее с балкона. Девушка спиной почувствовала холод перил. 

Марианна, опешив от такого приветствия, взяла себя в руки. Гнев закипел в ней- как он смеет?! Лишь он один вечно втаптывал ее в грязь, приписывая ей один Господь знает какие прегрешения. 

-Как вы смеете?! Почему каждая наша встреча должна проходить в злости и ненависти, почему...

Но девушка не успела закончить- сильные руки Джейсона, обвившись вокруг ее талии, притянули ее к его мощному телу. Он нашел ее губы своими, и обрушился на них с яростью и нежностью одновременно, словно изголодавшийся путник в пустыне- к воде в оазисе. 

Оторвавшись от нее, он, переводя дыхание, произнёс:

-Потому что, чёрт побери, каждый день и ночь думаю о вас. Потому что вы засели в моей голове словно чертова заноза, и не хотите выходить. Я хочу вас, Марианна. Вы уже спали с Уортом?! Он поэтому такой счастливый?! Ну и как вам его мужские достоинства?!  Скажите, вы...

  Увидев даже в темноте ночи,  как покраснела девушка, Джейсон снова выругался, извинился и ушел, оставив ничего не понимающую Марианну, в глазах которой стояли слезы,  в одиночестве стоять на балконе. 

  Джейсон проклинал себя, возвращаясь домой- такой шанс вернуть девушку, сказать ей о своих чувствах. И он испортил его- теперь Марианна ещё больше будет уверена, что он предлагает ей лишь роль грелки для его холостяцкой постели. 

   С ней он, взрослый мужчина, что с успехом проводил сложнейшие переговоры с партнёрами и покупателями, становился словно косноязычный юнец, что дёргает в знак внимания за косички понравившуюся ему девушку. Только он, идиот, вместо косичек выбирает нещадные хлесткие слова... 

Если после подобного Марианна просто захочет его видеть- это будет чудом...

Уорт, выйдя на балкон, застал Марианну  вытирающей слезы платком. 



-Что произошло? Я искал вас по всему залу, и вот здесь, в слезах?

-Ничего, Уорт. Я просто...я так счастлива, что вы - такой чудесный. Что ...что пригласили меня сюда, что относитесь ко мне так...

Она обняла его,  и Уорт нежно взглянул ей в глаза, словно спрашивая разрешения. Марианна подняла голову, закрыв глаза- нежный поцелуй , запечатлённый Уортом на ее губах...Он не заставил девушку почувствовать ровно ничего- будто Уорт не был мужчиной. Сердце ее осталось глухо ....

  Домой Уорт ехал уже с пониманием того, что вновь  влюбился. Ведь даже одно осознание, что он находился рядом с этой девушкой, заставляло его сердце биться сильнее. Уорт знал много женщин- и красивее, и опытнее Марианны, и уж точно не ссыльных убийц ( впрочем, и среди ссыльных она была уникумом- за тяжкие преступления не ссылали никого, предпочитая знакомить на родине Марианны с " мадам Гильотен", а в Англии, где ее судили, без обиняков говорили " смертная казнь").

  Марианна же, сидя напротив него, дрожала. То, как мужчина смотрел на нее, его жесты, восхищение ею в его глазах- все это пугало ее. Девушка металась между тем, что чувствовало ее сердце- Уорт не плохой, его лишь ожесточила потеря любимой. И тем, что она понимала умом- Уорт прочит ей место Илларии. И вся его галантность- попросту новый метод охоты. Уорт понимал, что на Илларию и Марианну нужны разные методы охоты, вот и пополнил свой арсенал галантностью и нежностью. 

  Уорт, ведя Марианну под руку по усыпанной галькой извилистой дорожке к дому, вдруг остановился:

-Марианна, я люблю вас. Я долго думал над тем, что я чувствую, и сегодня...Сегодня я понял это. Я хотел ухаживать, добиваться вас. Но ...жизнь так коротка. Я уже упустил женщину, что любил. И боюсь потерять и вас... Выходите за меня?

  Глядя на ощшеломленное лицо Марианны, Уорт улыбнулся:

-Я понимаю, что сейчас не время и не место для таких признаний. И я обещаю вам- оно у вас будет. Я буду ухаживать за вами, буду добиваться вашего согласия на замужество, просто я хочу, чтобы вы знали- то, что я чувствую к вам, не имеет ничего общего с пошлостью и вульгарностью отношений хозяина и служанки. Я люблю вас. Став моей женой, вы станете свободны...

  Марианна вся дрожала, сжимая края его фрака, накинутого ей на плечи. Ирония судьбы- те, кого мы не любим, любят нас.

-Уорт, я не знаю...

-И не говорите. Вы ведь хотели сказать " я не знаю, что вам ответить", верно? - время покажет. А пока позвольте проводить вас в дом.