Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 16



– Я рад, что смог вас порадовать, Шиануся.

– Не желаете выпить оджу? – вспомнив о гостеприимстве, поинтересовалась я, жестом предлагая Эльтайну занять один из диванов.

– Боюсь, я не могу задерживаться надолго, – с сожалением отказался он. – Бэкхран отпустил меня, только чтобы я вручил вам книгу.

– Вы сообщили ему, что намерены ухаживать за мной? – я решила всё же прояснить этот вопрос.

– Да, – подтвердил Эльтайн. – Я не мог бы этого делать, не получив его разрешения.

– Я понимаю, – заверила я его. – Я тоже сообщила отцу о том, что вы намерены за мной ухаживать и что я дала вам на это согласие.

– Я должен был просить у него разрешение сам, – в голосе Эльтайна не было и намёка на недовольство, лишь констатация факта.

– Приношу свои извинения. Я лишь сказала ему, что не возражаю против ваших ухаживаний. Естественно, последнее слово будет за ним.

Взгляд Эльтайна в этот момент опустился на стол, где обложкой вверх лежала книга, которую я читала до его прихода.

– Вы изучаете традиции горы Абора? – удивлённо спросил он, переведя взгляд на меня.

Я почувствовала, как щёки заливает предательский румянец.

– Да, – отнекиваться не было смысла. – Я нахожу обычаи и традиции вашего клана крайне интересными. А чатьен Васт помогает в их освоении и правильной интерпретации. – Чтобы Эльтайн не напридумывал себе невесть что, я добавила: – Я также изучаю традиции и обычаи и других кланов. Это полезно для общего развития.

– Разумеется, – Эльтайн не стал больше меня смущать и поклонился. – Доброй ночи, Шиануся.

– Доброй ночи.

Неожиданные гости

Однако спокойно лечь спать мне так и не удалось. Углубившись в изучение подаренной Эльтайном книги, я не заметила, как прошло время, и наступила глубокая ночь. Каково же было моё изумление, когда далеко за полночь ко мне вошла одна из служанок вихо Дэйчи.

– Прибыли гости долины Цэгнус, – взволновано сообщила она. – Вихо Нанзу попросил собраться всем, кто ещё не спит.

Вот это уже было форменным безобразием! Мало того, что пришли посреди ночи, хотя все приличные люди наносят визиты днём, так ещё и не предупредили заранее о своём приближении, заявившись просто так, нахрапом.

Однако делать было нечего. Поскольку ситуация была внештатная и времени на полноценные сборы не было, я в сопровождении Чалы и трёх воинов отправилась в сторону Главных ворот прямо в том, в чём была: повседневный цэхинь, полное отсутствие украшений и простая коса вместо сложной причёски.

Несмотря на поздний час встречать нежданных гостей собрались все вихо и полный состав почётного караула. А вот с представителями «королевской семьи» вышла заминка – я пришла первой.

Представители долины Цэгнус выглядели по-настоящему устрашающе. Все как один рослые и широкоплечие, в тяжёлых громоздких доспехах и с лицами, скрытыми металлическими масками. У многих за спиной были ножны с мечами или топором.

Ко мне тут же приблизилась вихо Дэйчи, во взгляде которой отчётливо читалось беспокойство.

– Сиреневая госпожа, боюсь, гостей принимать придётся вам, – сообщила она. – Красный господин уже спит, а бэкхран с Розовой госпожой… – женщина замолчала на половине фразы, видимо, пытаясь подобрать слова, – заняты и прийти не могут.

«Чем это они заняты посреди ночи?» – подумала я, и тут меня осенило. Муж… жена… ночь. Сложить два и два не так уж и трудно.

– Начинайте приветственную церемонию, вихо, – распорядилась я, переместившись на место бэкхрана. – Я встречу гостей.



Дэйчи послала мне одобрительный взгляд и вернулась в строй. На этот раз очередь произносить речь выпала Нанзу. Впрочем, в отличие от своего коллеги, он был лаконичен.

– Мы рады приветствовать уважаемых гостей в поместье Лундун. Двери Краца охотно открываются перед вами – вы гости желанные и долгожданные.

И поклонился. Остальные вихо обменялись быстрыми взглядами – видимо, настолько краткие речи были среди них не в чести, – однако ничего не сказали и отвесили представителям долины Цэгнус церемониальные поклоны.

От отряда отделилось три человека: видимо, бэкхран и его сыновья. Все трое были в масках, и отличить их друг от друга не представлялось возможным. Ну, разве что самый маленький, очевидно, был Эран – Второй наследник долины Цэгнус и, как и Тай, ровесник Ришана. А вот его старший брат Вэлсторн, которому минуло тринадцать лет, и ростом, и телосложением пошёл в отца, так что в доспехах и масках их было невозможно отличить друг от друга.

– Бэкхран Мэйбидос, – я выполнила жест-приветствие и отвесила поклон в сторону между двумя высокими фигурами, не желая попасть впросак и перепутать отца с сыном. – Добро пожаловать в поместье Лундун. Приношу свои извинения за столь неподобающую встречу – мы ожидали вас только завтра.

– Нет нужды в извинениях, Сиреневая госпожа, – холодно отозвалась одна из фигур. – Мы прибыли без доклада и не вправе выдвигать претензии.

Несмотря на то, что положение бэкхрана было значительно выше моего, он выполнил жест-приветствие и довольно низко поклонился, при этом, не удержав равновесие, пошатнулся, из-за чего я, испугавшись, сделала шаг вперёд и подхватила его под руку.

– Вы в порядке, бэкхран? – с искренней тревогой спросила я. – Быть может, позвать чатьена?

– Пустяки, – отмахнулся Мэйбидос, резко выдёргивая свою руку и отступая назад, восстанавливая между нами социально приемлемую дистанцию. – Просто открылась старая рана – она и вынудила нас прибыть раньше, нарушив церемониал. В услугах вашего лекаря не нуждаюсь – у нас есть свой.

– Как скажете, – мне удалось сохранить нейтральное выражение лица и проигнорировать очевидную грубость. – В таком случае, стража покажет вам ваш дом.

– Благодарю.

Не дожидаясь от меня положенного «нет нужды», Мэйбидос развернулся и, слегка припадая на правую ногу, направился к своим людям. Почётный караул поместья Лундун вышел вперёд, намереваясь указать им дорогу до гостевого дома.

– Сиреневая госпожа, приношу свои извинения, – твёрдым голосом проговорил Вэлсторн, даже не подумавший последовать за отцом. Сложив руки под грудью «летучей мышью», юноша поклонился мне.

– Нет нужды, – несколько покривив душой, ответила я. – Располагайтесь. И позовите всё же чатьена Васта – он талантливый лекарь и сможет помочь бэкхрану.

Оба юноши синхронно поклонились мне и вернулись к остальной делегации. Дождавшись, пока представители долины Цэгнус скроются из виду, ко мне тут же подошли вихо.

– Вы превосходно справились, Сиреневая госпожа, – заметила Дэйчи.

– Благодарю, – ответила я. – Если в моём присутствии больше нет необходимости, я вернусь в кэа – время уже позднее и мне давно пора спать.

– Разумеется, госпожа. Не смеем вас больше задерживать.

Утро

Утро, на мой взгляд, началось слишком внезапно. Казалось, я только что, вот буквально пару минут назад удобно устроилась на своей мягкой постельке и закрыла глаза, а меня уже безбожно будят, аккуратно похлопав по плечу.

– Шиануся, уже утро, – донёсся до меня голос Чалы. – Внизу вас уже ждёт Хэджу, чтобы отправиться на тренировку.

– М-м-м, – застонала я, титаническим усилием воли заставляя себя всё-таки открыть глаза и сесть. – Что, уже и правда утро?

– Да, – подтвердила Чала и окинула меня пристальным взглядом. – Вы опять засиделись до глубокой ночи за книгами?